Глава 10. Обучение искусству
В «Доме ста цветов» Ифэй пользовалась большой свободой, за исключением того, что ей не разрешалось выходить наружу.
Впрочем, она и не стремилась. Любопытство, которое она испытывала поначалу, исчезло. После пережитых опасностей, горя и страданий она наслаждалась этим временным спокойствием.
Ее личная служанка Сяо Но была умной и живой девушкой, всего на два года младше Ифэй. Она выросла в «Доме ста цветов» и знала о нем практически все.
Сяо Но безмерно восхищалась Ифэй и постоянно была рядом, выкладывая ей всевозможные подробности здешней жизни, словно высыпая горох из стручка.
Ифэй тоже нравилось проводить с ней время, она ценила и ее заботу, и ее жизнерадостность.
Что касается талантов, то, хотя Ифэй и занималась балетом, здесь она не могла его показать.
Балетные туфли, в которых она прибыла, она бережно хранила, но когда Цзя Цзиньтун продал ее в «Дом ста цветов», они остались в доме Цзя.
«Эх, почему я не смогла их забрать? Из всего, что я принесла сюда, только они и остались. Надеюсь, Хэдэ сможет их сохранить. Хэдэ, как ты там?» — каждый раз, вспоминая о туфлях, она глубоко вздыхала.
Поэтому, чтобы овладеть искусством, которым можно было бы блеснуть, Ифэй пришлось начинать все с нуля.
Хозяйка, чтобы обучить ее, специально пригласила опытную танцовщицу, уже завершившую свою карьеру, для преподавания танцев.
От Сяо Но Ифэй узнала, что эту бывшую танцовщицу звали Фу Лю, и она была легендарной женщиной.
Ее происхождение было загадкой. В свое время она прославилась в столице благодаря своему непревзойденному танцевальному мастерству, но не была приписана ни к одному из «веселых кварталов». Она работала сама по себе, выступая только на дому у высокопоставленных чиновников и знати. В то время она зарабатывала огромные деньги, и увидеть ее танец было большой удачей.
Однако позже она влюбилась в молодого аристократа, оставила сцену и вышла за него замуж, став его наложницей. Поначалу он ее очень любил, но через несколько лет, посчитав, что она постарела и утратила красоту, завел новую фаворитку и охладел к ней. В конце концов, он поселил ее в небольшом домике за пределами своей усадьбы, обеспечивая лишь самым необходимым. Она жила словно в ссылке, в жалком и плачевном положении.
После этого Фу Лю поклялась никогда больше не танцевать, не желая услаждать мир своим искусством.
В тот день Ифэй занималась у балетного станка, который хозяйка сделала по ее указаниям, отрабатывая основы балета, когда ее прервал удивленный голос:
— Что это? Никогда не видела, чтобы так тренировались, но выглядит очень необычно и интересно.
Ифэй обернулась. Перед ней стояла женщина средних лет в танцевальном костюме, с высокой прической. Она улыбалась Ифэй. Хотя годы и оставили свой след, в ее чертах все еще угадывалась утонченность, и было видно, что в молодости она была редкой красавицей.
— Вы?.. — Ифэй порылась в памяти, но была уверена, что эта женщина не из «Дома ста цветов».
— Меня зовут Фу Лю. А ты, должно быть, та самая Бай Лянь, которую так расхваливает Цзинь Гуй? Вижу, у тебя гибкое тело и легкие движения, ты действительно редкий талант для танцев, — представилась женщина. Упомянутая ею Цзинь Гуй была профессиональным именем хозяйки «Дома ста цветов».
— Значит, вы — старшая наставница, — Ифэй слегка поклонилась в знак уважения.
— Изначально я не хотела приходить. Услаждать мужчин танцами — это просто расточительство божественного дара. Разве они способны оценить искусство? Они лишь пялятся на саму танцовщицу, — тень негодования мелькнула на лице Фу Лю, но тут же сменилась легкой улыбкой, полной очарования.
Она помолчала немного и спросила: — Тебе нравится танцевать? Почему ты танцуешь?
Ифэй ответила спокойно и с достоинством:
— Мне нравится танцевать, очень нравится. Я с детства была одержима танцами, они важны для меня, как дыхание. Я танцую не для других, а для себя, потому что мне это нравится. И хотя сейчас мне придется танцевать, чтобы угождать другим, это никак не повлияет на мою любовь к танцу. Неважно, что думают другие, главное, что мне это нравится.
— «Танцевать для себя» — как хорошо сказано! Мне это по душе. Я беру тебя в ученицы, — Фу Лю никогда не слышала таких свободных речей и была совершенно покорена современными взглядами Ифэй. — Ты так хорошо сказала. Если бы я поняла эту истину несколько лет назад, возможно, моя жизнь была бы счастливее.
Ифэй не знала, что ответить, и просто молча стояла рядом.
После минутного приступа грусти Фу Лю снова пришла в себя.
— Ну что ж, покажи мне сначала, что ты умеешь.
— Слушаюсь, — со временем Ифэй освоила принятые в этой эпохе выражения.
Она начала демонстрировать основные балетные движения: наклоны назад, шпагаты, вращения на одной ноге, небольшие прыжки с вытянутой ногой, позу «цапли» и другие элементы, завершив все высоким прыжком в воздухе, который вызвал у Фу Лю восхищение.
— Потрясающе! Изящно и в то же время величественно. Действительно необыкновенно. Похоже, я не могу быть твоей наставницей. Мы можем только учиться друг у друга и обмениваться опытом.
Ифэй немного смутилась. Ведь это были не ее собственные творения, а Фу Лю была настоящим мастером своего дела. Конечно, искусство, зародившееся тысячу лет назад, не могло сравниться с квинтэссенцией танца, развивавшегося столетиями в ее времени. Но танцевальное мастерство Фу Лю, несомненно, было велико. Будь она моложе, со временем ее достижения наверняка не уступали бы достижениям самой Ифэй.
— Что вы, что вы! Надеюсь, наставница будет чаще меня направлять.
Фу Лю увидела, что девушка талантлива, но не заносчива, и прониклась к ней еще большей симпатией.
— Некоторые твои движения меня словно осенили. Если добавить их в уже существующие танцы, это будет совершенно иное зрелище, — Фу Лю говорила все с большим воодушевлением, ей не терпелось немедленно воплотить свои идеи в жизнь.
— Я обязательно оправдаю ваши ожидания, наставница, — Ифэй заразилась энтузиазмом своей учительницы, которая не скрывала своих эмоций. Обе были охвачены волнением.
— Я всегда исполняла сольные танцы. У меня есть несколько готовых постановок. Давай разберем их по порядку. Начнем с танца с длинными рукавами. Его еще называют «танцем с взмахами рукавов и изгибами талии». Это самый популярный танец нашей эпохи. Многие танцовщицы его исполняют, но у каждой он получается по-своему. Различие заключается в длинных рукавах. Есть три основных типа: узкие длинные рукава одинаковой ширины по всей длине; широкие длинные рукава одинаковой ширины; широкие рукава до запястья, от которого отходит узкий длинный рукав. Вариации также зависят от длины этих рукавов. Я лучше всего владею танцем с широкими длинными рукавами одинаковой ширины, длиной в один чжан (около 3,3 метра). Когда танцуешь, они развеваются и перекрещиваются, раскрываются и закрываются в такт, движения и покой гармонично сочетаются, завораживая зрителей. Но научиться этому сложнее всего. Рукава мягкие, и чтобы управлять ими по своему желанию, нужно правильно прилагать силу. Это основа. С сегодняшнего дня будешь рубить солому сечкарней в дровяном сарае.
(Нет комментариев)
|
|
|
|