В его глазах смешались обида, отчаяние, сожаление и любовь…
— Наш старик в молодости был таким же, как я сейчас, только я еще безрассуднее!
Сун Юй внимательно посмотрела на Сун Циюаня.
Что же получается?
Ген безрассудства в семье Сун передается по наследству?!
— Когда мама узнала, что он собирается в Янчжоу, она всеми способами пыталась отговорить его. В конце концов, она вшила ему в одежду кусок ткани.
Сун Циюань нахмурился и, немного подумав, сказал:
— На нем было написано: «Уходя из дома за тысячу ли, не ешь Ломогу».
Он сплюнул на землю. — И все равно попался на удочку этой лисы-оборотня, наложницы Шэнь.
Сун Юй скривилась.
Это как если бы собака не могла удержаться от… и обвиняла во всем годжи.
Дорогой папаша до конца остался негодяем!
Сун Юй кашлянула и сказала: — Брат, это дела прошлого поколения, нам не стоит вмешиваться.
— Давай лучше поговорим о наших делах? — Она выпрямилась и приняла серьезный вид.
Сун Юй рассказала ему о своей идее.
Сун Циюань сначала удивился, а потом его глаза загорелись.
— Правда? — Сун Циюань взволнованно схватил Сун Юй за руку. — Открыть лавку на ночном рынке?
Сун Юй кивнула.
— Отлично! Отлично! — Сун Циюань, поглаживая подбородок, начал мечтать. — Сначала мы заработаем денег в Янчжоу, потом с триумфом отправимся в Чанъань, купим дом в уезде Ваньнянь, управляющего и кучу красавиц-служанок…
А? Это…
Если бы вместо служанок были красивые слуги, Сун Юй бы с радостью захлопала в ладоши и воскликнула: «Вот это совпадение!»
— Но… — Сун Циюань помрачнел. — Сейчас главное — вытащить дедушку из тюрьмы, — он чертил круги на земле тлеющей веткой.
Сун Юй вздохнула.
Похоже, начать новую жизнь будет не так-то просто!
На пути к успеху у нее не только брат-бездельник, но и дедушка в тюрьме!
***
В полдень они ели тофу, приготовленный из бобов, которые принес хозяин дома. Сун Циюань проголодался рано, а дома не было ничего перекусить.
Он несколько раз выходил во двор, и когда тень на солнечных часах у ворот района указала на седьмой час, он, поглаживая урчащий живот, решил разбудить Сун Юй, которая спала после обеда.
Сун Юй обнимала одеяло и как раз собиралась увидеть лицо прекрасного юноши из своего сна, как вдруг ее вырвал из сладких грез ужасный звук и сильная тряска.
Она никак не могла понять…
Почему в самый ответственный момент в ее снах всегда появляется какая-то ерунда?!
Сун Циюань, держась за щеку, которую только что пнула Сун Юй, жалобно смотрел на нее. Он тоже никак не мог понять.
Наверное, это то, о чем говорят старики.
С девушками лучше не связываться?
— Разве мы сегодня вечером не собирались на ночной рынок? Почему ты вдруг решил готовить?
Сун Циюань, сидя на табурете у входа на кухню и чистя горшок, услышал, как Сун Юй моет кастрюлю, и тут же заглянул внутрь.
— Брат, ты передумал ехать в Чанъань или тебе надоела моя еда?
— Да брось ты! Зачем так много думать? Я просто увидел, что ты несколько дней пролежала в постели, тебе стало лучше, у нас есть немного денег, вот и решил сводить тебя куда-нибудь поесть.
Сун Циюань пробормотал себе под нос: — Женщины вечно все усложняют.
— Деньги нужно тратить…
Не дав Сун Юй закончить, Сун Циюань поспешно добавил: — …с умом!
— Итак, прекрасная Ли Нянь, что мы будем есть сегодня вечером? — поддразнил он.
— Ло май гай! — Сун Юй показала Сун Циюаню горсть замоченного клейкого риса.
— Ло май гай?
Сун Циюань нахмурился. Он хорошо знал оба ингредиента, но почему в сочетании друг с другом они казались ему чем-то совершенно новым?
Сун Юй быстро нашлась: — Это мой новый рецепт.
— Вкусно? — Он не мог сдержать любопытства.
— Конечно!
Сун Юй вспомнила вкус ло май гай.
Она не могла не признать, что это блюдо — настоящее сокровище, скрытое под непритязательной внешностью.
— Ло май гай заворачивают в лист лотоса, и снаружи он выглядит совсем обычно. Но когда ты разворачиваешь лист и снимаешь слой клейкого риса, ты не можешь не удивиться!
— Мягкий рис, блестящий от масла, ждет, когда ты палочками снимешь слой за слоем, чтобы обнаружить сюрприз! Ло май гай нужно есть вместе с рисом и курицей! Во рту смешиваются аромат лотоса и вкус нежного, сочного мяса. Жаль только… — Сун Юй замолчала, разжигая любопытство Сун Циюаня.
— Жаль что? — нетерпеливо спросил Сун Циюань.
— Что у ло май гай есть душа! — Сун Юй указала на горшок в его руках.
Сун Циюань хлопнул себя по лбу. — А! Ты хочешь, чтобы я помыл горшок для ло май гай?
— Нет!
— А что тогда?
— Соленое утиное яйцо!
(Нет комментариев)
|
|
|
|