Информация о произведении

«Покорение кисло-сладкой рыбы с помощью кулинарии» Автор: Чэнбэй Сюйгун Юцзюсы

Аннотация:

Девушка Сун Юй, любительница кулинарных шоу, во время просмотра передачи о свиноводстве неожиданно переносится в эпоху династии Фэн.

Другие героини в начале истории хотя бы миску риса имеют, а у нее…

— Дедушка в тюрьме.

— Брат — бездельник.

— Коварная наложница отца пытается завладеть имуществом.

— Сосед Лао Ван пользуется ситуацией.

Даже бродячие собаки пытаются отнять у нее лепешку.

Сун Юй дрожащей рукой показала судьбе средний палец. — Ах ты, старое небо! Как ты смеешь издеваться надо мной?!

Мало того, что у нее нет никаких магических способностей, как у героинь любовных романов, так она еще и живет хуже, чем злодейки.

Небеса услышали молитвы Сун Юй.

И вот, когда своими кулинарными шедеврами, такими как Мясо «Агат», Рулька по-дунпо, Крабовые тефтели «Голова льва» и другими, она покорила сердца и желудки знати Чанъаня и уже готовилась к новым свершениям…

Ее наказание —

…маленький тиран, который поднимает шум из-за малейшей рыбной косточки,

придирчивый вице-мэр Чанъаня с его неизменной белой фарфоровой миской гордо шествует (искать недостатки) к ней!

…Одетый в алое одеяние, подпоясанный Серебряным мешочком для рыбы, помощник главы столичного управления Лу Юань медленно приближается, обмахиваясь Веером из кости яка.

За ним следует слуга с корзиной для еды и свита стражников Цзинчжаофу, более свирепых, чем трехголовый пес Цербер.

Увидев это, Сун Юй мгновенно струсила.

— Ты же не рыба, откуда тебе знать, что ей нравится? — Рыбе и так досталось, что ее съели, а ты еще и кости перебираешь?!

Однако Лу Юань просто сел за стол неподалеку от Сун Юй и элегантно расставил на нем свою посуду из белого фарфора.

Он приподнял брови и посмотрел на Сун Юй чистым и ясным взглядом. — Ты же не я, откуда тебе знать, что я не знаю, что нравится рыбе? Я знаю! В Чанъане нет никого, кто разбирался бы в рыбе лучше меня!

#Главный герой — кисло-сладкая рыба, придирчивый и надоедливый#

Скрытный, но честный, чрезвычайно придирчивый, как кисло-сладкая рыба, vs талантливый кулинар и красавица.

Альтернативные названия: «Встреча с Юанем» и «Много лет госпоже Лу»

Руководство по чтению:

1. Вымышленная история в стиле эпохи Тан, кулинария, повседневная жизнь.

2. История с одним партнером и счастливым концом.

Теги: путешествие во времени, кулинария, легкое чтиво, городская жизнь

Ключевые слова: главные герои: Сун Юй, Лу Юань | второстепенные персонажи: | прочее: кисло-сладкая рыба, сладкий пирог

Краткое описание: Кисло-сладкая рыба сегодня снова хочет съесть сладкий пирог своей жены.

Основная идея: любить жизнь, танцевать свой танец, ценить любовь и еду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Информация о произведении

Настройки


Сообщение