Пятьсот экземпляров «Раскрашенной кожи» были распроданы всего за три дня. Хуабэнь-романы были очень популярны в династии Мин, и спрос на них был велик, но то, что он достиг такого уровня, все равно казалось Цзянь Нин невероятным.
А в последующие дни «Раскрашенная кожа» была напечатана снова, тиражом в две тысячи экземпляров, и на эти две тысячи экземпляров уже не было скидки, все они продавались по цене семь цяней серебра.
За предыдущие пятьсот экземпляров Цзянь Нин уже получила пятьдесят лянов серебра.
Если эти две тысячи экземпляров будут полностью проданы, она получит еще 280 лянов серебра.
За одну ночь Цзянь Нин вошла в ряды богатых, поэтому она могла подумать о том, чтобы обосноваться в городе.
Раз уж денег было достаточно, Цзянь Нин перестала рассматривать аренду и решила просто купить дом.
Ху Яньшу провел ее по городу, и в итоге она решила обосноваться в Масян.
Хотя этот переулок вдоль Великого канала и не был таким оживленным, как Гуцунь, он был удобен для транспорта.
До Цяньгоу было всего несколько минут ходьбы, а до Гуцунь — семь-восемь минут.
На другом конце переулка находился мост Юаньфэнцяо, а дальше — храм Тяньнинсы.
Жить у воды было удобно для передвижения, было много пристаней, и за несколько вэней можно было на лодке добраться в любую часть города.
В то же время это было место скопления многих торговцев и ремесленников.
У нее в голове еще было много знаний, и кто знает, когда ей понадобится помощь ремесленника, чтобы улучшить свою жизнь в Великой Мин, поэтому жить в Масян было для нее лучшим выбором.
Конечно, цены на жилье в таком месте тоже были недешевыми, но теперь Цзянь Нин можно было считать богачкой.
Прошло полмесяца, две тысячи экземпляров «Раскрашенной кожи» тоже были распроданы. Ху Яньшу уже договаривался о третьем переиздании, заодно потратив серебро на усиление рекламы. Теперь «Раскрашенная кожа» распространялась через торговцев и странствующих ученых, и можно было предвидеть, что когда выйдет «Иньнин», имя Бай Сяошэна полностью прославится в кругах хуабэнь. Тогда у Цзянь Нин будут нескончаемые деньги, чего уж беспокоиться о деньгах на покупку дома?
Найдя яжэня-старосту квартала и потратив один-два ляна серебра, Цзянь Нин вскоре нашла дом, который ее устроил.
Дом находился к западу от моста Юаньфэнцяо. Его прежний владелец был торговцем, и поскольку его бизнес разросся, этот дом с одним входом и двумя дворами показался ему немного скромным.
В начале династии Мин существовали четкие правила, кто в каком доме должен жить.
Например, дом простолюдина не мог превышать трех комнат и пяти пролетов, но к середине династии, особенно в экономически развитом Цзяннани, законы стали формальностью, и особняки некоторых торговцев были роскошнее домов дасюэши.
Взять хотя бы этот двухэтажный дом. Очевидно, что в некоторых местах были нарушения, например, цветные украшения явно были незаконными. В начале династии за такое могли обезглавить.
В последнее время Цзянь Нин тоже изучала законы Великой Мин. Как новичку-переселенцу, ей было очень важно разобраться в правилах игры этой династии.
Иначе, если бездумно шуметь и действовать наугад, можно получить не благосклонность принца или императора, а гильотину.
— Хм, после покупки дома нужно будет кое-что отремонтировать, убрать все незаконные элементы, чтобы не давать повода для сплетен.
К тому же, эти пестрые украшения Цзянь Нин тоже не нравились.
Натуральный цвет так хорош, просто и скромно. Она любила простые вещи.
Не считая этого, дом был в хорошем состоянии. Гуаньцзя, оставленный хозяином, сказал Цзянь Нин, что дом был отремонтирован в прошлом году, мебель тоже может остаться, цена обсуждаема, но условие — оставить двух прежних банъюн.
Цзянь Нин подумала. Продавец просил 120 лянов серебра, да еще и с дополнительными условиями. Цена была высоковата.
Она подумала и сказала: — Сто двадцать лянов серебра — это не завышенная цена?
Гуаньцзя поспешно сказал: — Господин, эта цена невысока.
— Посмотрите, большая часть мебели новая, хоть и не из ценных пород дерева, но зато прочная и долговечная, и работа хорошая.
— А посмотрите на колодец во внутреннем дворе. Выкопать такой колодец тоже немало стоит. А посмотрите на лестницу, попробуйте, попробуйте, какая она прочная.
Цзянь Нин кивнула: — Старик, ваш дом, конечно, отличный. Из всех домов, что я смотрела, только ваш показался мне самым просторным. То, что он немного дороже других, можно понять.
— Просто вы просите слишком высокую цену.
— Не говоря о другом, вот те несколько домов, что я только что смотрела, хоть и старые, но просили всего от 60 до 80 лянов. Если я найму людей для ремонта и закажу новую мебель, это не будет стоить много. Я сначала с вами договариваюсь просто для удобства. Давайте так, мы оба уступим, округлим сумму, сто лянов, как вам?
— Это...
Гуаньцзя притворился задумчивым. На самом деле, хозяин установил ему нижний предел в восемьдесят лянов.
Но в таком деле, конечно, чем выше цена продажи, тем лучше, поэтому он тоже должен был немного поторговаться, посмотреть, сможет ли он получить больше денег.
Увидев это, Цзянь Нин слегка улыбнулась и сказала: — Старик, не спешите отвечать, вы можете обсудить это с вашим хозяином.
Сказав это, она обратилась к яжэню: — Давайте посмотрим другие дома.
Яжэнь забеспокоился. У этого господина очень высокие требования, если с этим домом не договориться, то и следующие, вероятно, ему не понравятся.
К тому же, этот старик действительно запросил высокую цену, обычно за такой дом достаточно восьмидесяти лянов.
Как и сказал этот господин, он ведь просто для удобства, верно?
Иначе он сам бы отремонтировал дом.
Он подмигнул старому гуаньцзя и, улыбнувшись, сказал: — Ой-ой-ой, господин Цзянь, не спешите, позвольте мне переговорить со старым гуаньцзя.
Цзянь Нин с улыбкой кивнула и сказала: — Пожалуйста.
Яжэнь потянул старого гуаньцзя в сторону и что-то прошептал ему. Через некоторое время гуаньцзя подошел и сказал: — Ладно, раз господин искренен, мы не можем торговаться. Пусть будет сто лянов, но эти банъюн...
Цзянь Нин сказала: — Раз уж они соседи по кварталу, им можно доверять, пусть остаются, зарплата прежняя.
Двое банъюн глубоко вздохнули и несколько раз поклонились: — Приветствуем господина и второго господина.
Цзянь Нин махнула рукой: — У нас в семье нет таких правил. В будущем называйте меня "господин", а моего брата — "второй брат".
— Да, да.
Двое банъюн покорно согласились, в их глазах читалась радость. Новый хозяин выглядел доброжелательным, и работать с ним будет удобно.
В династии Мин была запрещена купля-продажа рабов, и те, кто не принадлежал к ученому сословию, не могли иметь слуг.
Однако закон мертв, а люди живы. Если захотеть, всегда можно найти лазейку в законе.
Например, эти банъюн и бансянь были продуктом лазеек в законе. Кроме того, были еще и инань и инюй.
Разница между ними в том, что первые имели личную свободу и работали по найму; вторые же на самом деле были рабами и слугами, которых держали тайно, но в документах это оформлялось не как купля-продажа, а как гоцзи.
Поэтому в династии Мин были распространены "сухие" сыновья и дочери, а также "сухие" отцы и матери. Многие называли своих хозяев "отец" и "мать", что хорошо отражено в книге "Цзинь Пин Мэй".
Закончив формальности и получив земельный акт, Цзянь Нин позвала двух банъюн и спросила: — Как вас зовут?
Двое банъюн в страхе и трепете поклонились и сказали: — Мы простые люди, у женщин нет официальных имен, обычно нас называют по порядку рождения.
— Когда работаем банъюн, чтобы различать нас, мы используем фамилию мужа.
Банъюн представились: — Меня зовут Чжан Нянь, а ее — Ли Нянь.
Цзянь Нин слегка кивнула и сказала: — В будущем я вас побеспокою, две данян.
— Господин преувеличивает, мы недостойны.
После расспросов Цзянь Нин снова сказала: — Вы обе вдовы, а у меня и брата тоже нет родителей. Раз уж ваши дети достигли возраста, когда могут работать, позовите их, я посмотрю.
Дом был немаленький, и если она действительно хотела спокойно писать, то, вероятно, две женщины не справятся со всеми делами.
Главное, за вторым братом нужно присматривать, и постоянно находиться среди женщин тоже нехорошо. Лучше, если его будут сопровождать двое детей примерно его возраста, это тоже хорошо.
Кроме того, этот шаг можно считать завоеванием расположения. Сначала оставим их на некоторое время, посмотрим. Если будет плохо, уволим всех вместе.
Ли Нянь немного опешила, не понимая, что собирается делать Цзянь Нин.
А вот Чжан Нянь была сообразительной, поспешно несколько раз поклонилась: — Большое спасибо, господин, за вашу милость.
Сделав паузу, она добавила: — Господин, не волнуйтесь, мой сын хоть и немного тугодум, но у него нет злых намерений, просто, просто он ест немного много.
— Господин, вам не нужно платить ему зарплату, просто, просто дайте ему еды.
Ли Нянь теперь поняла, но она от природы не умела выражать свои мысли. Увидев, что Чжан Нянь так говорит, она не смогла выдавить из себя другие слова и лишь несколько раз поблагодарила.
Цзянь Нин махнула рукой и сказала: — Наверху и внизу несколько комнат. Мой брат в детстве простудился, и у него повредился мозг. Ему нужен постоянный присмотр и компания, и вы двое, боюсь, не справитесь.
В любом случае нужно искать людей, а раз уж они соседи по кварталу, то, конечно, нужно позаботиться о своих.
На лице Цзянь Нин была мягкая улыбка, и две женщины были взволнованы, глядя на нее.
Этот новый хозяин — хороший человек!
Хотя дети в их семьях уже достигли возраста, когда могут работать, в те времена найти хорошую работу было довольно трудно.
С точки зрения Чжан Нянь и других, работать по дому в доброжелательной семье было отличной работой, поэтому они были очень благодарны.
Двое поклонились Цзянь Нин и второму брату, а затем вышли, чтобы позвать детей, чтобы Цзянь Нин могла их осмотреть.
Через некоторое время Чжан Нянь и Ли Нянь привели двух юношей, выглядевших примерно на пятнадцать-шестнадцать лет.
Войдя в дом, они поклонились Цзянь Нин и второму брату, а затем послушно встали в сторонке.
Цзянь Нин увидела это и про себя кивнула. Действительно, двое тугодумов, но такие люди кажутся надежными.
Задав еще несколько вопросов, она приняла решение и сказала: — Зарплата будет такая же, как у ваших мума (матерей), и есть будете у меня три раза в день.
Услышав это, все очень обрадовались и несколько раз поблагодарили.
Цзянь Нин улыбнулась и сказала: — Фу Гэ (сын Чжан Нянь), пойди помоги мне арендовать повозку, мне нужно перевезти вещи из деревни.
— Хорошо, господин, я сейчас пойду.
— Фую Гэ (сын Ли Нянь), ты пойдешь с нами в деревню помочь взять вещи.
Сказав это, Цзянь Нин достала еще два ляна серебра и сказала Чжан Нянь: — Чжан Нянь, пойди купи немного овощей и мяса, заодно купи две москитные сетки.
— И еще, купи немного полыни, окури дом, и найди цигуна, чтобы он убрал все эти цветные вещи.
— Господин, это так красиво, если убрать, разве не станет некрасиво?
Цзянь Нин усмехнулась: — Мы, простолюдины, не можем иметь доугоны и цветные украшения в наших жилищах. Только строго соблюдая законы, мы можем жить в мире.
— Ладно, не спрашивай больше. Купи кое-что для дома, купи немного конфет и раздай соседям.
— Завтра позови портного, мне нужно сшить несколько новых комплектов одежды.
— Кроме того, через три дня я хочу устроить пир для соседей. Ты присмотри за подготовкой. Если денег не хватит, возьми у меня...
(Нет комментариев)
|
|
|
|