Глава 7. Гусиное перо

На обратном пути, проходя мимо рынка недалеко от деревни Ванцзя, они заодно купили два цзиня свиных ребрышек и зимнюю тыкву.

В такую жару как обойтись без супа из зимней тыквы и ребрышек, чтобы снять зной?

Увидев, что Цзянь Нин снова покупает мясо, брат Цзянь запротестовал: — Саньнян, нельзя есть мясо каждый день, оставь деньги на рис.

Цзянь Нин рассмеялась: — Брат, не волнуйся!

Это только начало?

В будущем, ах, мы будем есть мясо каждый день!

Сделав паузу, она спросила: — Разве тебе не нравится мясо?

— Нравится, нравится!

Брат Цзянь энергично кивнул, но на лице его снова появилось замешательство: — Но, но я слышал, как люди говорили, что мясо очень дорогое, на мясо можно купить много риса, а если у нас будет много риса, мы не будем голодать.

— Мой глупый брат.

Цзянь Нин покачала головой: — Деньги зарабатывают, а не экономят.

Ладно, хватит говорить, пойдем домой, я приготовлю тебе суп из зимней тыквы и ребрышек!

Интеллект брата Цзянь был на уровне семи-восьмилетнего ребенка. После слов Цзянь Нин, да еще и увидев ее уверенное выражение лица, он уже не стал спорить.

Он радостно взял у Цзянь Нин все вещи и сказал: — Угу!

Саньнян, я понесу!

Брат и сестра, смеясь и разговаривая, вошли в деревню. Кто бы мог подумать, что, пройдя всего несколько шагов, они увидят госпожу Цянь.

Она несла в одной руке кувшин с водой, а в другой — корзину, явно направляясь отнести еду мужчинам на поле. Увидев брата и сестру, она подняла брови, собираясь сказать что-то едкое, но вдруг заметила ребрышки в руке брата Цзянь. Сначала она опешила, а затем тут же выругалась: — Ах ты, расточитель!

Цзянь Саньнян, ты распродала все имущество, не платишь земельный налог, а вместо этого покупаешь мясо? Ты хочешь нас погубить!

Цзянь Нин нахмурилась и тихо сказала: — Госпожа Цянь из семьи Ван, до летнего урожая еще несколько дней, разве уместно так говорить?

Откуда вы знаете, что я не заплачу земельный налог?

— Ха-ха!

Госпожа Цянь холодно усмехнулась: — Таких, как ты, я видела много!

Продают все, что можно продать в доме, а потом уклоняются от повинности, заставляя нашу деревню нести бремя налогов и трудовой повинности!

Ах ты, бессердечная! В те годы наша деревня Ванцзя приютила твоего отца, а теперь ты поступаешь так жестоко!

Односельчане, идите сюда, идите посмотрите на эту бесстыдницу! У нее есть деньги на мясо, но она не платит налог! Идите посмотрите!

— Госпожа Цянь из семьи Ван!

Цзянь Нин пришла в ярость: — Вы делаете беспочвенные предположения!

Даже господа-чиновники в ямэне не стали бы так вести допрос!

Я спокойно живу здесь, просто купила немного мяса, почему вы решили, что я собираюсь уклониться от повинности?!

Черт!

Что за странная логика?

И это явно провокация!

Она не хотела неприятностей, но это не значит, что ее легко запугать!

Раз за разом, неужели она думает, что я больная кошка?!

— Мне все равно, что ты собираешься делать!

В любом случае, то, что ты, бедная и разоренная, ешь мясо, — неправильно!

— Вы управляете небом и землей, но разве вы можете управлять тем, как я хожу в туалет?!

Цзянь Нин тоже разозлилась: — Утром говорили, что заберете мой дом, днем говорите, что я собираюсь уклониться от повинности! Действительно, деревенская, грубая старуха, с длинными волосами и коротким умом, несет всякую чушь на ходу! С какой целью вы так порочите мою репутацию?!

— Если ты собираешься уклониться от повинности, разве я не могу кричать?!

Ты, дочь почтенного господина, осмеливаешься использовать вульгарные выражения?!

Эй, эй, все, идите сюда, посмотрите!

Идите посмотрите, как эта девчонка ругается! Раньше она притворялась, вы все были обмануты!

По-моему, этот дом нужно продать, тогда не придется беспокоиться, что она уклонится от повинности!

Деревенские женщины, готовившие дома, были привлечены ее криками и выбежали посмотреть, что происходит. Услышав слова госпожи Цянь, они тоже стали поддакивать: — Да, госпожа Цянь говорит дело!

Я говорю, девушка Цзянь, наша деревня Ванцзя вас не обижала. Если вы действительно не можете заплатить за повинность, почему бы не продать дом нашей семье Ван? Тогда вы сможете найти работу в городе!

— Саньнян, Саньнян...

Брат Цзянь в панике потянул Цзянь Нин за рукав: — Дом нельзя продавать, нельзя продавать, отец говорил, продавать дом — это несыновняя почтительность.

— Не волнуйся!

Цзянь Нин холодно хмыкнула: — Шляпа сюцая на три цуня выше, чем у простолюдина, что уж говорить о доме.

Есть ли в семье Ван кто-нибудь, кто осмелится жить в нашем доме?!

Есть ли в семье Ван кто-нибудь, кто осмелится жить в нашем доме?!

Эти слова, словно гром среди ясного неба, прогремели в ушах всех присутствующих. Все опешили, уставившись на Цзянь Нин широко раскрытыми глазами, не зная, что ответить.

Чанчжоу издревле славился своей литературной традицией и конфуцианскими нравами. Находясь в экономически развитом регионе, он с династии Сун был крупным центром сдачи императорских экзаменов.

В борьбе за степень сюцая участвовали тысячи, а иногда и более десяти тысяч человек, но получали степень лишь сорок-пятьдесят.

Отец Цзянь, хоть и был на низшей ступени ученой иерархии, мог смотреть свысока на всю деревню Ванцзя, потому что в семье Ван не было ни одного человека, получившего ученую степень. Многие выбывали еще на уездных экзаменах, не получая даже квалификации туншэна.

Дом сюцая на три цуня выше. В то время, всего через несколько лет после смерти императора Хунчжи, нравы в династии Мин были еще простыми, и никто не осмеливался открыто совершать поступки, считавшиеся превышением полномочий.

Группа крестьян побледнела от нескольких слов Цзянь Нин, чувствуя горечь и злость, но не могли возразить.

По сравнению с девушкой из семьи Цзянь, они были как дождевые черви в грязи. Хотя у нее не было ни отца, ни матери, ее умение читать и писать сразу же ставило ее на несколько улиц выше их.

Взгляд Цзянь Нин был холодным, она обвела им лица собравшихся и четко произнесла: — Не думайте, что раз мой отец ушел, то нас, брата и сестру, легко обидеть!

Я уже сказала утром, кто посмеет снова оскорблять моего брата или порочить доброе имя моей семьи Цзянь, я с тем не закончу!

У моего отца еще есть однокурсники, эти господа-чиновники дорожат своей репутацией. Если я, Цзянь Саньнян, отброшу стыд и преклоню колени перед префектуральной школой, я посмотрю, помогут ли они мне!

Сказав это, она потянула брата Цзянь за руку: — Пойдем!

— Ты, ты не пугай нас!

Госпожа Цянь крикнула: — Ты, несчастливая, что так злишься?!

Если можешь, позови господ-чиновников!

Я не поверю!

Неужели в этом мире нет места справедливости?!

Ты хочешь уклониться от повинности...

— Если я заплачу земельный налог, госпожа Цянь из семьи Ван, вы преклоните колени и признаете свою ошибку?

Цзянь Нин остановилась, повернулась и посмотрела на госпожу Цянь: — Как вы думаете, что такое репутация человека?

Вы думаете, ее можно осквернить, когда вам вздумается?!

Вы верите, что я подам на вас в суд?!

— Ты, ты думаешь, ямэнь — это твой дом?!

Госпожа Цянь холодно усмехнулась: — Даже если...

— Ха-ха, ямэнь, конечно, это ямэнь двора!

Но мой отец был шэнъюанем, и я тоже умею читать и писать. Как вы думаете, кому больше поверит господин-чиновник?

На лице Цзянь Нин появилась насмешка: — Вам, невежественной и грубой деревенской женщине?

Или мне, человеку, получившему наставления мудрецов?

— Ты!

Нос госпожи Цянь искривился от злости!

Ах ты, девчонка!

Оказывается, раньше она притворялась холодной, а язык у нее острый! Она ругалась по всей округе и никогда не встречала такой сильной соперницы!

В каждом третьем слове "ученый"! Черт возьми!

Ученые что, особенные?!

Глядя на спокойное выражение лица Цзянь Саньнян, госпожа Цянь задохнулась от гнева. Казалось, факт был в том, что умеющие читать и писать действительно были особенными!

Глядя, как брат и сестра Цзянь уходят, лицо госпожи Цянь исказилось, и она подстрекающе крикнула: — Все, следите за ней, я думаю, она собирается уклониться от повинности!

Другие деревенские женщины поддакивали, но в душе недоумевали: разве мебель в доме не была распродана?

Раньше она даже одалживала еду у односельчан, откуда же теперь деньги на мясо?

Судя по ее виду, она куда-то уходила. Неужели она действительно отбросила стыд и пошла одалживать деньги у однокурсников сюцая Цзяня?

При мысли об этой возможности многие отступили.

Что ж...

С теми господами-чиновниками они связываться не могли!

Цзянь Нин привела брата Цзянь домой, разжигая огонь и обдумывая случившееся. Подумав немного, она сказала: — Брат, может, мы переедем в город?

— Нет.

Брат Цзянь покачал головой: — Этот дом нельзя продавать, Саньнян, дом нельзя продавать.

— Не продавать, просто сменить место жительства.

Цзянь Нин думала просто: если каждый день ссориться с этими деревенскими женщинами, она просто измотается.

Лучше сменить обстановку, возможно, это будет хорошо и для нее, и для брата Цзянь.

Система регистрации населения в династии Мин была строгой, это правда, но если она будет вовремя платить земельный налог и плату за трудовую повинность, переехать жить в город, потратив немного серебра, должно быть несложно.

— Тогда...

Брат Цзянь почесал голову, на самом деле, он тоже немного боялся.

Потому что он заметил, что односельчане, которые раньше были к нему добры, теперь кажутся недобрыми, их взгляды словно хотели его съесть, как у диких зверей.

— Тогда послушаю Саньнян.

— Угу.

Цзянь Нин кивнула: — Дом мы не продаем, просто будем жить в городе.

В городе так хорошо, много еды, развлечений, гораздо интереснее, чем здесь.

Вспомнив, что видел в городе, брат Цзянь быстро забыл наставления отца, хлопнул в ладоши и сказал: — Хорошо, хорошо, мы переедем в город, переедем в город!

Выпив суп из зимней тыквы и ребрышек, пообедав, Цзянь Нин немного отдохнула, а затем принялась обрабатывать гусиные перья.

Когда она вернулась, она принесла немного песка, который теперь пригодился.

Взяв разбитый глиняный горшок, она насыпала туда песок, нагрела его, затем вставила в него перо, а когда вынула, перо стало прозрачным. Так перо станет более прочным и износостойким.

Когда перо остыло, она взяла бамбуковую палочку и вычистила внутренность пера, удалив чешуйчатое вещество, чтобы было удобнее набирать чернила и писать.

Затем она нашла ножницы, косо срезала кончик пера у основания, подправила кончик и место для захвата. Обмакнув перо в чернила, она обнаружила, что писать стало очень плавно, и невольно удовлетворенно улыбнулась.

Действительно, привычнее писать твердым пером!

Она отварила все гусиные перья в воде, обезжирила их, а затем высушила на солнце. Глядя на ряд своих гусиных перьев, Цзянь Нин почувствовала легкое самодовольство.

Кто сказал, что писать сетевые романы легко?

За эти годы, чтобы хорошо писать романы, она прочитала бесчисленное множество книг. Усилия, приложенные раньше, теперь пригодились!

В полдень солнце палило нещадно, и влага быстро испарилась.

Цзянь Нин собрала гусиные перья, вернулась в комнату отца Цзянь и вместе с братом Цзянь перенесла письменный стол в свою комнату, а затем снова приступила к работе.

Она растирала тушь, брат Цзянь обмахивал ее веером. Цзянь Нин разложила бумагу, обмакнула гусиное перо в чернила, немного подумала и написала на бумаге несколько иероглифов: «Записи о странном из гор и полей: Иньнин».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение