”
Ли Цзяоцзяо взяла игрушку в руки и осмотрела ее. Она была сделана из дерева, похожа на бочонок, вся покрыта узкими отверстиями. Было непонятно, для чего она нужна. На корпусе имелся какой-то механизм, а сверху — дырка, из которой выглядывала уродливая фигурка, которую можно было вытащить.
Она впервые видела такую простую и некрасивую безделушку.
— Вот, я научу тебя, — Хэлянь Цзыцзинь взял игрушку у Ли Цзяоцзяо, вдавил фигурку в отверстие, щелкнул механизмом и поставил на столик.
Он достал из деревянной шкатулки одну из палочек в форме меча и воткнул ее в корпус бочонка.
— Просто вставляешь в любое место. Если фигурка выскочит — ты проиграл.
— Ваше Высочество, хотите попробовать?
Звучало довольно интересно. Ли Цзяоцзяо взяла деревянную палочку и без колебаний ткнула ею в одно из отверстий на бочонке.
— Вот так? — спросила Ли Цзяоцзяо.
— Да, неплохо, очень хорошо получилось, — с нежностью в голосе похвалил Хэлянь Цзыцзинь.
Не успел он договорить, как раздался щелчок, и фигурка выскочила, прокатившись несколько раз по столику.
На мгновение воцарилась тишина, такая, что было слышно падение иголки. Время словно остановилось.
— Ваше Высочество обладает исключительным талантом, сразу нашли нужное место, — Хэлянь Цзыцзинь сдерживался, сколько мог, но в итоге не выдержал и рассмеялся.
Ли Цзяоцзяо покраснела и сердито посмотрела на него.
Что это за удача такая?
Сказать, что повезло — так она сразу проиграла. Сказать, что не повезло — так механизм сработал с первой же попытки.
Просто обидно.
— Ваше Высочество, я выиграл.
— Позвольте мне первым попробовать лакомства за вас?
Проиграла — плати. Она была человеком слова и бесстрастно кивнула.
Затем она смотрела, как Хэлянь Цзыцзинь взял ее любимое печенье с зеленым чаем, положил в рот и съел в три укуса.
А потом еще и запил чаем с молоком, чтобы не подавиться.
«Умеет же наслаждаться», — холодно хмыкнула про себя Ли Цзяоцзяо.
— Еще раз, — с вызовом сказала Ли Цзяоцзяо. Она не верила, что сможет дважды подряд попасть в механизм!
— Ваше Высочество, прошу, — Хэлянь Цзыцзинь подпер голову одной рукой, а другой поигрывал деревянной палочкой.
У него были длинные пальцы с четко очерченными суставами, очень красивые.
Ли Цзяоцзяо заставила себя отвести взгляд от его руки и сосредоточилась на странной игрушке.
Она смотрела и смотрела, раздумывая, куда бы воткнуть палочку.
После долгих колебаний она воткнула палочку в то же место, где механизм сработал в прошлый раз.
Она подумала, что такой случайный механизм точно не сработает дважды подряд в одном и том же месте.
Однако выскочившая и весело запрыгавшая по столику фигурка нанесла ей сокрушительный удар.
Улыбка на уродливом лице словно насмехалась над ее самонадеянностью.
— Ха-ха-ха! — на этот раз Хэлянь Цзыцзинь смеялся так, что едва мог выпрямиться. Он схватился за живот, смеясь до упаду.
— Ваше Высочество, вы и вправду удивительная особа, — проглотив еще одно пирожное с финиками, небрежно заметил Хэлянь Цзыцзинь.
Ли Цзяоцзяо вдруг почувствовала, что сидящий перед ней человек стал невыносимо раздражать.
— Еще играем? — снова спросил Хэлянь Цзыцзинь.
— Играем, — в Ли Цзяоцзяо проснулся азарт. Не может же человек постоянно спотыкаться на одном и том же месте.
— На этот раз ты первый.
— Хорошо.
В этот раз механизм не сработал сразу, но после нескольких ходов Ли Цзяоцзяо все равно проиграла.
Еще раз.
И еще раз.
Наконец, после последнего раза, Ли Цзяоцзяо окончательно сдалась.
Хватит, больше не играю!
Эта дурацкая штуковина издевается над ней, она ни разу не выиграла!
У Ли Цзяоцзяо закружилась голова от злости, щеки надулись, она чуть не расплакалась.
Ли Цзяоцзяо жадно смотрела, как последнее печенье с зеленым чаем попало в когти Хэлянь Цзыцзиня, и не удержалась от ворчания про себя:
«Ест столько сладкого, не боится, что слипнется!»
«Сказал, что пришел развеять мою скуку, а сам только расстраивает!»
«Подумаешь, не съела ни кусочка! Я же принцесса! Какое-то печенье! Сейчас же пошлю кого-нибудь купить, и Хэлянь Цзыцзиню ни крошки не дам!»
— Открой рот!
— Что? — Ли Цзяоцзяо очнулась от мыслей о печенье, не расслышав, что сказал Хэлянь Цзыцзинь.
— Давай, открой рот, а-ам, — повторил Хэлянь Цзыцзинь, словно уговаривая ребенка поесть.
Пальцы, подобные нефриту, держали печенье с зеленым чаем и поднесли его к губам Ли Цзяоцзяо.
Он был словно сошедший с картины. Глаза, похожие на горный хрусталь, казалось, хранили в себе чистый источник, сияли так ярко, что в них хотелось утонуть.
Ли Цзяоцзяо засмотрелась и неосознанно подчинилась, приоткрыв алые губы и откусив печенье.
Свежий аромат зеленого чая мгновенно наполнил рот. Печенье таяло, сладкое, но не приторное, без малейшей горечи чая, очень освежающее.
Кусочек за кусочком Ли Цзяоцзяо съела все печенье прямо с руки Хэлянь Цзыцзиня.
Только когда она случайно прикусила его палец, она опомнилась.
Лицо ее залилось краской до самых корней волос, тело бросило в жар от смущения.
«Уж не лисий ли он дух?»
«Почему я каждый раз поддаюсь его чарам?»
Ли Цзяоцзяо не смела смотреть на него, ее глаза беспокойно бегали из стороны в сторону.
Кончики пальцев Хэлянь Цзыцзиня ощутили теплое, мягкое прикосновение. Хоть оно и длилось всего мгновение, он весь затрепетал.
Щеки девушки округлились от жевания, словно у жадной белочки, так мило, что хотелось ущипнуть.
Губы девушки были алыми, как весенняя вишня, очень соблазнительными.
В глазах Хэлянь Цзыцзиня поднялась буря, взгляд темнел снова и снова. Его маленькая принцесса, похоже, еще не знала, насколько она привлекательна.
Он отнял руку, скрыл свои чувства и спокойно посмотрел в окно.
Дождь за окном уже прекратился, но туман еще не рассеялся. На ветку прилетели две кругленькие птички и прижались друг к другу.
— Ваше Высочество, уже поздно, я должен откланяться.
Он отвел взгляд и снова посмотрел на Ли Цзяоцзяо, с некоторой неохотой.
Девушка, подперев подбородок руками, спокойно кивнула.
Хэлянь Цзыцзинь с грустью опустил глаза и встал.
— Ты придешь завтра? — Ли Цзяоцзяо вдруг тоже почувствовала нежелание расставаться, но списала это на скуку от заточения.
Она даже не заметила скрытого в ее словах ожидания.
— Приду.
Хэлянь Цзыцзинь на мгновение замер, чувствуя, как его настроение резко улучшилось. Даже этот пасмурный дождливый день вдруг показался ему наполненным солнечным светом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|