Слова Ли Цзяоцзяо ранили Хэлянь Цзыцзиня в самое сердце, словно острый нож, который провернули в ране. У него перехватило дыхание.
Он не знал, что ответить.
Ему было больно от ее недоверия, но он понимал ее. У него была дурная слава, и он не мог объясниться с ней.
Много лет назад он увидел ее и с тех пор не мог забыть.
Он всегда наблюдал за ней издалека, из толпы.
С годами ее образ все чаще появлялся в его снах, разжигая в нем желание. То, что произошло сегодня, он проделывал с ней в своих мечтах бесчисленное количество раз.
Пробуждение было мучительным. Ему хотелось держать ее рядом, заключить в свои объятия.
Но он мог лишь тайно желать ее, словно оскверняя богиню своими мыслями.
Он снова принял беззаботный вид, приподнял бровь и усмехнулся: — О? Принцесса, вы хотите взять свои слова обратно?
— Мы с вами были близки. Не хотите ли взять на себя ответственность? Я, например, категорически против.
Он встал, прислонился к дереву, повернувшись к Ли Цзяоцзяо боком. В его глазах плясали смешинки, но руки невольно сжались в кулаки.
В душе у него бушевала буря.
— Я же сказала, что не передумаю! Почему ты не понимаешь? — Ли Цзяоцзяо начала раздражаться. Она всегда держала свое слово, и ей не нравилось, когда ее решение подвергали сомнению.
Она хотела убедить его в своей искренности и поспешно добавила: — Как только пир закончится, я попрошу отца одобрить наш брак.
— Теперь ты доволен?
Хэлянь Цзыцзинь, глядя на серьезное лицо Ли Цзяоцзяо, замер на мгновение, а затем тихо произнес: — Хорошо.
Он снова улыбнулся. Его взгляд был мягким и нежным.
Ли Цзяоцзяо на миг потеряла дар речи. У юноши были красивые глаза, на которые она невольно засматривалась.
— Ли Цзяоцзяо. Ты ведь не знаешь моего имени?
— Хэлянь Цзыцзинь. Не забывайте, принцесса.
— Не волнуйся, у меня хорошая память.
«Неправда», — с грустью подумал Хэлянь Цзыцзинь. У нее совсем не было хорошей памяти, раз она не помнила его.
— Теперь мы знакомы.
— Да.
Раз уж она привлекла его внимание, он больше не отпустит ее.
Хэлянь Цзыцзинь поднял голову к небу. Звезды казались ему сегодня особенно яркими.
После окончания Праздника Нефритовой Рощи они с Ли Цзяоцзяо расстались.
Хэлянь Цзыцзинь покинул дворец и направлялся в свою резиденцию.
Он жил далеко от дворца, и никто не ехал с ним в одном направлении.
— Ваше Высочество, за нами кто-то едет, — прошептал ему на ухо Юэ Ин.
— Опять люди императора?
Хэлянь Цзыцзинь проигнорировал его слова и, отдернув занавеску, посмотрел назад.
Действительно, за ними ехал всадник, держась на расстоянии.
Узнав его, Хэлянь Цзыцзинь холодно хмыкнул.
— Останови карету. Не нужно следовать за ним.
— Ваше Высочество? — Юэ Ин не понимал, почему его господин выпрыгнул из кареты и пошел назад.
— Господин Се, эта дорога, кажется, не ведет к вашей усадьбе.
— Я пришел к тебе, господин Хэлянь, — Се Цзи спешился и подошел к нему.
— Для меня большая честь быть удостоенным внимания Таньхуа.
— Но позвольте узнать, зачем господин Се искал меня? Неужели вы решили посетить Дом Радости и вкусить женские прелести? — Хэлянь Цзыцзинь обмахнулся веером и многозначительно улыбнулся. Любой, кто увидел бы его сейчас, принял бы его за распутника.
— Не нужно притворяться. Меня не интересует то, о чем ты говоришь, — взгляд Се Цзи был холодным, как лед.
— Я пришел поговорить с тобой об одном деле.
— Хэлянь Цзыцзинь, не думай, что сможешь обмануть ее сладкими речами.
— Держись от нее подальше!
— Иначе…
Се Цзи не успел закончить фразу.
— Что вы сказали, господин Се? Я не расслышал, — Хэлянь Цзыцзинь приложил руку к уху, притворяясь, что не слышит.
— Не притворяйся, — Се Цзи не поддался на провокацию. — Ты ей не пара.
— Ха? — Хэлянь Цзыцзинь рассмеялся, словно услышал какую-то невероятную шутку.
Он холодно хмыкнул и ответил: — Я ей не пара? А ты, господин Се, ей пара?
— Не забывай, на Празднике Нефритовой Рощи она выбрала меня, а не тебя.
— И еще, господин Се, твоя семья одобрит твой брак с принцессой?
— Твой некогда могущественный клан пришел в упадок. Им нужен такой человек, как ты, чтобы вернуть себе былую славу.
— Ты самый талантливый потомок семьи Се. Разве они позволят тебе разрушить свою карьеру?
Хэлянь Цзыцзинь перестал улыбаться и кончиком веера ткнул Се Цзи в грудь.
— Ты следил за мной?
Грудь Се Цзи тяжело вздымалась. Слова Хэлянь Цзыцзиня задели его за живое. Его лицо помрачнело.
— И что с того?
Между ними повисло напряжение. Казалось, еще секунда, и они сцепятся в драке.
После недолгого молчания Хэлянь Цзыцзинь раскрыл веер и, злобно глядя на Се Цзи, процедил:
— Она моя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|