Ресторан на другом конце Радужного моста за городом назывался «Пьяный Мир», и там было лучшее выдержанное вино.
— Кстати... — Через несколько улиц Дань Чу уже слышала звон чаш и бокалов в ресторане. Вспомнив что-то, она искоса спросила: — Как у тебя с алкогольной толерантностью?
Ли Ин даже не взглянул на нее, оставаясь равнодушным, и спокойно ответил: — Алкогольная толерантность у меня лучше, чем у тебя.
— Во всем Небесном Царстве моя алкогольная толерантность одна из лучших, не уступающая Си Мину, и нет мне равных.
Почему ты меня недооцениваешь?
— Дань Чу посмотрела на него.
— Я не недооцениваю, просто алкогольная толерантность у меня лучше, чем у тебя, — Ли Ин повернул взгляд, в его глазах была мрачность. — Всем известно, что Си Мин, будучи небесным чиновником, записывающим судьбы, ветреный и необузданный, не знает ограничений. Верховная Бессмертная Дань Чу не может сказать и трех слов без упоминания Си Мина. Похоже, у вас очень хорошие отношения.
Дань Чу замерла.
Ли Ин: — Что, Верховная Бессмертная Дань Чу, почему ты молчишь?
Дань Чу вдруг улыбнулась, затем, глядя на Ли Ина, сказала: — Не просто хорошие отношения, Си Мин часто гостит в моем Дворце Ханьси. Тебе-то какое дело?
Ли Ин пристально смотрел на Дань Чу, затем, спустя мгновение, отвел взгляд: — Верно, Ли Ину, конечно, нет дела.
Он холодно сказал: — Если кому и есть дело, так это тем нескольким бессмертным спутникам Дань Чу.
— ...
Легкий ветерок ласкал кожу. Неподалеку находился ресторан «Пьяный Мир». Под высокими карнизами висели красные фонари и знамена, покачивающиеся на ветру.
Дань Чу вздохнула.
Она сказала: — Хотя Си Мин беззаботен и не беспокоится, ему тоже лень объяснять.
Но то, как к Си Мину относятся на небесах и на земле, поистине несправедливо.
Ли Ин взглянул на нее: — Что ты имеешь в виду?
Дань Чу: — Чтобы написать удовлетворительную Книгу судеб, Си Мин постоянно обогащает свой опыт, лично познавая четыре радости, восемь страданий, семь эмоций и шесть желаний жизни.
Дань Чу добавила: — За такую преданность многие боги в Небесном Царстве за спиной обсуждают его как "поведение распутное, не соответствующее небесной должности".
А из-за того, что у него героические брови и глаза, он не любит яркую одежду и всегда носит простую мужскую одежду, его еще и считают мужчиной.
Бедный Си Мин, так мало тех, кто тебя понимает.
— ... — Ли Ин сказал: — Прости.
Дань Чу махнула рукой, больше ничего не говоря.
Неподалеку был ресторан, Ли Ин остановился.
Дань Чу: — Что случилось?
Ли Ин был намного выше Дань Чу. Чтобы посмотреть на нее, мужчине приходилось слегка наклонять голову.
Послеполуденное солнце косо освещало его профиль, словно лаская тонкий теплый нефрит. Когда он опускал взгляд, тень от ресниц делала его лицо еще более нежным.
— Тебе сейчас еще плохо?
— Ли Ин заботливо спросил: — Если тебе все еще нехорошо, лучше не пить.
Затронул больную тему.
Однако, услышав этот вопрос, Дань Чу обнаружила, что тошнота в желудке после лекарства действительно незаметно прошла, и теперь она чувствовала себя хорошо.
Рядом промелькнул магазин с множеством товаров. Дань Чу остановилась, заглянув внутрь.
Через мгновение она подняла взгляд, посмотрела на Ли Ина, прищурившись.
Этот взгляд заставил Ли Ина замереть. Казалось, он не понял, что имела в виду Дань Чу.
Женские сияющие вишневые губы тихо произнесли два равнодушных слова: — Нудно.
Она вошла в магазин и добавила: — Ты тяжело ранен, так что потом, когда пойдем в ресторан, не пей.
— Ничего, пить можно, — сказал Ли Ин, собираясь последовать за ней, но она обернулась и сказала: — Не нужно следовать, я сама прогуляюсь.
Ли Ин замер. Он хотел сказать, что пойдет гулять с Дань Чу, но только что сказанное "нудно" заставило его остановиться. Он остался стоять у входа, ожидая ее.
Дань Чу указала хозяину магазина на предмет, висящий на стене: — Есть что-нибудь лучшего качества?
В магазине хозяин несколько раз повторил "Есть, есть", он осмотрел дорогую одежду женщины и повел ее к другой стене, с подобострастной лестью: — Здесь дороже.
Но для госпожи, наверное, эти небольшие деньги не проблема...
Дань Чу повернула голову и взглянула на вход в магазин.
Ли Ин стоял снаружи, спиной к двери магазина, словно страж у Южных Небесных Врат.
Он был одет в черное, талия очень узкая, он высокий и стройный. Из-за черной одежды и своей мощной ауры он производил впечатление холодного и неприступного.
Дань Чу тихо отвела взгляд.
Этот свирепый зверь, описанный в «Книге Небес и Земли» как злой, на самом деле таил в сердце маленькую нежность.
Честно говоря, Дань Чу надеялась, что Ли Ин не будет к ней слишком добр. Чем больше Ли Ин проявлял заботу, тем больше она чувствовала себя виноватой.
Указ Небесного Императора все сильнее застревал в сердце...
Дань Чу не знала, что еще она может сделать. В этот момент у нее возникла только одна мысль — купить Ли Ину подарок, чтобы выразить извинения.
Хозяин магазина указал на предмет, стоящий на полке для антиквариата, и почтительно спросил: — Как насчет того красного?
Понравится госпоже?
Дань Чу посмотрела и подумала, не слишком ли она скупа. Она нанесла Ли Ину тяжелую рану, собиралась добыть его сердце, а в итоге лишь извиняется подарком.
Не просто скупа, а бессовестна.
Дань Чу, где твоя совесть?
Она покачала головой и сказала хозяину магазина: — Выглядит недостаточно изысканно, есть что-нибудь получше... — Голос внезапно замер.
Подожди.
У нее нет денег.
(Нет комментариев)
|
|
|
|