Глава 8

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Фёдор, вероятно, согласился с моими словами, или, скорее, после его болезни наши отношения значительно улучшились. По крайней мере, с тех пор он больше не стал придираться ко мне по поводу имени.

Поскольку состояние здоровья Фёдора оставляло желать лучшего, врач Алексей также сказал, что ночной образ жизни не подходит для маленького, поэтому я решила проявить милосердие и вернуть его к привычному режиму.

В итоге, несмотря на мои добрые намерения, это вызвало недовольство у малыша.

— Говоришь, что спишь днем, а ночью тоже спишь, так что, Харуко, ты немного непостоянна.

Малыш с трудом сдерживал зевоту, на его красивом личике читалось недовольство, и он даже зевнул с особым размахом.

Я потянула его за щеку: — Так для кого же я это делаю, ты, неблагодарный!

— По крайней мере, в вопросе принуждения меня спать днем, Харуко не делает это ради меня.

— …

Я невольно прижала его щеку сильнее, и он заскрипел от боли.

Из-за того, что я держала его за лицо, голос Фёдора немного изменился, но он не мог противостоять мне и лишь смотрел на меня с презрением.

Тем не менее, в этом доме я тот, кто принимает решения, и у Фёдора нет права оспаривать их.

Однако заставить Фёдора оставаться бодрым днем было не так-то просто, ведь мне тоже нужно было отдыхать, а еще хуже, что этот малыш совершенно не осознавал этого.

В конце концов, мне пришлось отказаться от своих прекрасных ночей свободы и заставить себя просыпаться днем —

— Я слишком много жертвую ради тебя, Малыш Фе.

Каждый раз, когда я просыпалась под шум воробьев за окном, я с недовольством гладила Фёдора по голове: — Так что, когда ты вырастешь, ты должен хорошо меня отблагодарить.

— Иначе я тебя точно съем!

Фёдор ничего не ответил и лишь закатил глаза в ответ.

— Ты только и знаешь, что закатывать глаза на меня.

Я протянула палец и сильно ткнула его в лоб: — Когда вырастешь, не станешь ли ты предателем?

В результате презрение в глазах Фёдора только усилилось.

Я подумала, что, возможно, была слишком терпима к этому малышу в последнее время, и если так продолжится, он рано или поздно начнет вести себя неподобающим образом. Поэтому я решила, что мне нужно хорошенько его проучить —

Но прежде чем я успела что-то сказать, Фёдор тихо вздохнул.

— … Не стану.

Я немного растерялась, а затем поняла, о чем он говорит.

— Эй—, — слегка наклонив голову, я приняла недоверчивый вид: — Правда? Но как мне в это поверить?

— …

— Или давай сделаем так! — Я протянула к малышу указательный палец: — Договоримся, что когда ты вырастешь, ты точно не бросишь меня, а тот, кто соврет, должен проглотить тысячу серебряных игл.

— В обмен на это, я тоже буду хорошо заботиться о Малыше Фе, так что ты ничего не потеряешь.

Фёдор сжался губами и молча смотрел на меня довольно долго, прежде чем медленно протянул свою маленькую руку и зацепил своим мизинцем мой.

После того как мы скрепили договор, я наконец-то немного расслабилась.

По крайней мере, теперь я могла с уверенностью полагать, что между мной и Фёдором не будет безвозвратной пропасти.

Я когда-то встречала одного очень хитроумного охотника на демонов, который с самого начала знал, что я демон, но делал вид, что не знает.

Он сказал, что хочет жить со мной, но не хотел клясться и не желал связываться с моими обязательствами.

Позже я узнала, что он просто хотел использовать меня, чтобы найти Двенадцать лун и господина Мудзана, и с самого начала планировал убить меня.

В то время, когда меня обижали, господин Доума заступался за меня, но сейчас всех их не было рядом, и если бы Фёдор решил предать меня, я бы ничего не смогла с этим сделать.

— Так что хорошо, что Фёдор согласился на такие условия.

На самом деле, заранее договориться с Фёдором оказалось весьма мудрым решением.

Смотря на то, как Фёдор реагирует на доброту врача Алексея, я не раз думала об этом.

Алексей всегда был добрым и терпеливым с Фёдором, помимо того, что заботился о его здоровье, он также часто приносил ему книжки для рисования или игрушечные машинки, как у обычных детей.

Но Фёдор никогда не проявлял благодарности к Алексею, наоборот, у него иногда проскальзывала странная враждебность.

— Почему так? — на ужине я, подперев щеку, смотрела на Фёдора, который запихивал в рот хлеб с супом: — Он ведь тоже старался, чтобы помочь тебе.

— Он научил меня готовить суп, иначе я бы только вареное мясо и овощи ел.

— Но он странный, — Фёдор с серьезным лицом сказал мне: — Хотя мои способности не поддаются контролю, я все равно это чувствую.

— Он человек, но после того, как прикоснулся ко мне, с ним ничего не случилось.

Я наклонила голову: — Разве это не хорошо?

Фёдор молчал.

После небольшой паузы я, похоже, начала понимать.

Когда Фёдор активирует свои способности, он причиняет вред всем вокруг, но Алексей может спокойно его трогать — значит, у него есть способ справиться с Фёдором.

Появление врача Алексея, который может избежать повреждений, было слишком удачным совпадением для Фёдора, который был в таком слабом состоянии. Неужели это просто случайность?

Я не привыкла догадываться о чужих мыслях, поэтому, если у меня возникли сомнения, мне было легче напрямую спросить Алексея.

— Я слышал о Фёдоре, ведь я часто общаюсь с людьми из Мертвой души, — Алексей честно ответил: — Я не совсем понимаю, в чем заключается его способность, но это не важно, я не подвержен такому воздействию.

— —

Он медленно поднял руку: — Это не такая уж полезная способность, но я могу создать защитный щит в определенном радиусе, чтобы нейтрализовать любые атаки, с которыми сталкиваюсь.

— С такой защитой мне не нужно беспокоиться о том, что я пострадаю, когда буду осматривать Фёдора.

— Но, с другой стороны, мне это немного приятно, — Алексей улыбнулся, в его голубых глазах светились нежные и горячие эмоции: — Задать такой вопрос можно только потому, что госпожа Гинчику...

— Заботится обо мне, верно?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение