Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
С тех пор как Фёдор пришёл ко мне, моя жизнь стала заметно более занятой.
Будучи демоном, у меня нет человеческого вкуса, а мой желудок гораздо более устойчив, поэтому я никогда не задумывалась о том, как готовить еду.
Но Фёдор не такой.
Человеческий желудок по своей природе слаб, а он ещё и очень хрупкий ребёнок, поэтому, готовя для него, мне всегда приходится проявлять особое терпение.
Кроме того, что мне нужно готовить ему три раза в день, я также должна придумывать всякие страшилки, чтобы напугать его и поддерживать свою авторитетность.
А когда он засыпает глубокой ночью, мне приходится в одиночку искать дрова для костра.
В первые дни это было легко, но со временем я начала чувствовать усталость.
Смотря на маленького парня, свернувшегося на мягкой подушке и укрытого моим кроличьим пальто, я не могла не подумать, что, похоже, я подобрала себе предка!
Хуже всего, что его распорядок дня полностью противоположен моему. Чтобы он мог поесть, мне приходится вставать в то время, когда я должна отдыхать.
Конечно, демоны не нуждаются в сне для восстановления сил, но это не даёт ему права нарушать мой сон красоты!
Поэтому я решила изменить его распорядок.
Обычно я предпочитаю дремать в тёмной хижине в полдень, когда солнце светит наиболее ярко, а затем, когда солнце начинает садиться, медленно вставать и выходить на охоту, как многие ночные хищники.
Если Фёдор живёт со мной, то, естественно, он тоже должен принять мой распорядок.
С этими мыслями, в тот полдень я вообще не готовила для Фёдора, а просто снова положила его, только что проснувшегося, обратно на мягкую подушку.
— В общем, чтобы наша жизнь была более гармоничной, с сегодняшнего дня ты будешь спать со мной.
— ………
Малыш смотрел на меня с холодным выражением, как будто не мог сразу найти, что сказать в ответ. Его лицо слегка покраснело, и он тихо произнёс:
— Не хочу.
— Почему ты думаешь, что у тебя есть право отказывать?
Я наклонила голову и нахально завернула его в своё кроличье пальто.
Фёдор не сказал больше ни слова, просто уставился на меня, безмолвно выражая своё недовольство.
Мне было всё равно на его реакцию.
Я легла рядом с ним и, чтобы он не встал и не начал шалить, специально обняла его.
Упакованный в кроличье пальто Фёдор был мягким и послушным, хотя его лицо явно выражало нежелание, но перед подавляющей силой демона у него не было другого выбора, кроме как подчиниться.
Я удовлетворённо закрыла глаза.
— Ты знаешь, что значит спать вместе?
Вдруг тихо произнёс Фёдор, закапывая половину лица в кроличье пальто, и его голос звучал немного глухо.
Я не очень хотела его слушать, просто крепче обняла его.
Прошло много времени, прежде чем он снова заговорил.
На этот раз его голос был ещё тише, звучал как комариный писк:
— … Обычно только женатые люди спят вместе.
— ……………?
?
?
Я даже не знала, что сказать в ответ.
Трёхлетний ребёнок вряд ли понимает, что такое «женитьба», но он, казалось, говорил это с полной серьёзностью, как будто я какой-то злодей, который захватил его и не собирается брать на себя ответственность.
Конечно, я действительно не собиралась брать на себя ответственность за этого малыша, потому что, во-первых, я ничего не сделала!
— О чём ты думаешь?
Я потянулась и ущипнула его за щёку:
— Кто тебе сказал, что только женатые люди могут спать вместе?
— И даже если это так, это не касается меня.
— Я ведь не человек.
— Ох.
Малыш, похоже, немного понял, кивнул:
— Значит, ты не собираешься на мне жениться, да?
Я немного растерялась.
Затем я услышала, как он сказал:
— Это хорошо, иначе жизнь была бы слишком безнадёжной.
…………………………
Мне кажется, этот парень слишком надоедливый, поэтому я просто крепко укусила его за щёку, которая была на виду.
Укус получился довольно сильным, оставив заметный след зуба.
Он вытянул руку из кроличьего пальто и с обиженным видом стал держаться за щеку, а его красивые глаза наполнились слезами.
Мне было всё равно на его жалобное выражение. После того, как я немного отомстила ему, я снова удовлетворённо закрыла глаза.
Но не успела я погрузиться в сон, как вдруг услышала множество «гудящих» звуков. Это не был звук, который издавал Фёдор, а скорее инстинктивное проявление его голода.
Мне ничего не оставалось, как снова открыть глаза, и я увидела, что малыш с надувшимися щеками свернулся в кроличьем пальто, повернувшись ко мне спиной.
Под моим контролем он не мог отдалиться, только пытался немного отодвинуться, напрягая шею. На его белом лице ещё оставался след от укуса, и в этом образе он выглядел даже немного… мило.
Мне стало немного весело, и я перевернулась, встала и, проявив милосердие, налив ему стакан молока и отрезав небольшой кусочек черного хлеба.
— Ладно, если ты не поешь, ты не сможешь уснуть.
— В общем, после еды ты должен снова лечь спать, хорошо?
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|