Глава 8
Хуа Цзинчу держала во рту коричневую пилюлю, стиснув её белыми зубами, и не могла произнести ни слова.
Она могла лишь позволить Хань Мо держать её лицо в своих руках.
Она наклонилась и передала пилюлю ему.
Хань Мо замер, его язык коснулся пилюли.
Все члены семьи Хань обладали особым телосложением, а он — особенно.
Другие люди просто не переносили алкоголь, пьянея от одной капли.
Поэтому на пиру в Павильоне Журавлиного Крика, несмотря на все уговоры, Хань Фэнмин отказался пить.
В детстве Хань Мо, как и все в его семье, просто не мог пить вино.
Но позже он отравился и заболел. Многие говорили, что он не доживет до двадцати лет.
Чтобы продлить свою жизнь, Хань Мо принимал лекарства чаще, чем ел.
Почувствовав вкус пилюли, он сразу понял…
Это была пилюля, приготовленная из дурмана, яда цикуты, мышьяка и пыльцы олеандра — смертельный яд.
Даже небольшое количество этого яда привело бы к… смерти.
Хань Мо вздрогнул и тут же выплюнул пилюлю.
Он не понимал, что задумала эта девушка?
Если бы он проглотил яд, он бы умер, но она, передав ему отравленную пилюлю изо рта в рот, тоже получила бы тяжелое отравление.
Неужели она готова пойти на такое, чтобы убить его?
Не только пожертвовать собой, но и умереть вместе с ним?
Хуа Цзинчу опешила, когда он выхватил у неё пилюлю. Она еще думала, почему он так послушно взял её, как вдруг Хань Мо снова поцеловал её, и на этот раз…
Это был глубокий поцелуй.
Глаза Хань Мо были закрыты белой лентой, и она видела лишь его четко очерченные брови.
Его кожа была белой, дыхание — свежим, с ароматом чая. Его изящные пальцы, словно нефритовые ростки, и четко очерченный профиль…
Сердце Хуа Цзинчу бешено колотилось, и она вдруг пожалела, что дала ему пилюлю.
Неужели после этой ночи они больше никогда не увидятся?
Пока она размышляла, Хань Мо целовал её все сильнее, почти до боли, и Хуа Цзинчу оттолкнула его. Он отпустил её и, отвернувшись, сплюнул на пол.
Хуа Цзинчу: ???
Он выплюнул пилюлю. Маленькая коричневая пилюля покатилась по полу.
Она докатилась до стены водяной тюрьмы и остановилась.
Хуа Цзинчу стало не по себе. «Мало того, что он не стал глотать пилюлю, так еще и выплюнул её на пол. Неужели я ему настолько противна?» — подумала она.
— Ты пыталась отравить меня, — сказал Хань Мо хриплым голосом, тяжело дыша.
— Ты лжешь! — Хуа Цзинчу разозлилась, но понимала, что неправа, и её лицо горело от стыда.
Она всего лишь хотела, чтобы он принял снотворное, чтобы они не сделали чего-нибудь непоправимого, но он решил, что она хотела его отравить?
Хань Мо усмехнулся про себя. Он чуть не поддался её чарам.
— Хорошо, очень хорошо, — сказал он.
Его охватило желание, и он больше не хотел жалеть её.
Раз уж она прибегла к таким низким методам, почему бы ему не подыграть ей?
Он овладеет ею прямо здесь!
Пока Хуа Цзинчу была в замешательстве, он начал действовать.
Её коса расплелась, и, освободив руки, она в панике схватила его.
Она не знала, куда именно попала, но Хань Мо вдруг охнул и потерял сознание.
Он упал на пол, словно бабочка со сломанными крыльями.
Белая лента, закрывавшая его глаза, упала, смешавшись с его черными волосами.
Хуа Цзинчу завороженно смотрела на него, а затем, очнувшись, хлопнула себя по лбу.
«В такой ситуации еще и засматриваться на него!»
Она быстро поднялась на ноги, думая: «Неужели я случайно нажала на какую-то точку акупунктуры? Иначе почему он так внезапно потерял сознание?»
«Ладно, нужно уходить».
Вставая, она услышала, как что-то упало на пол.
Она осмотрелась, но ничего не нашла.
«Наверное, послышалось…»
Хуа Цзинчу поправила одежду и поспешно выскользнула за решетчатую дверь.
Пробежав несколько шагов, она вспомнила, что боится темноты, и, схватив со стены факел, побежала дальше.
— Хань Мо, — она обернулась и с виноватым видом посмотрела на него.
— Прости меня.
Была третья стража.
Хуа Цзинчу вернулась в свою комнату, закрыла дверь и прислонилась к ней спиной, словно кто-то гнался за ней.
Её сердце трепетало, стоило ей вспомнить поцелуй Хань Мо и…
…она чувствовала жар во всем теле.
Она подошла к столу, налила себе чашку чая и залпом выпила. Чай был теплым.
Наверное, служанка недавно долила горячей воды. «Вечно они делают не то, что нужно. Когда нужно, чтобы они были расторопными, они ленятся, а когда не нужно — суетятся», — подумала она.
Сейчас ей хотелось выпить холодного чая!
Чтобы он пробрал её до костей, до стука зубов!
Хуа Цзинчу упала на кровать, раскинув руки.
Вдруг она услышала писк и, повернувшись, увидела пушистый хвост, торчащий из-под одеяла.
Она тут же оживилась: «Вот ты где! А я как раз не знала, на ком сорвать злость!»
— Хуа Шушу, что ты там прячешь? — спросила она.
Зверек попытался спрятаться глубже под одеяло, но она схватила его за хвост.
Вытащила его из-под одеяла и подняла в воздух.
«Ой-ой, когда Большой Демон вернулся?!»
Зверек, сжимая в лапках четыре желудя, дрожал от страха: «Это всё мое, мои сокровища!»
— Хм, — Хуа Цзинчу хитро прищурилась.
Обычно она давала ему арахис и фундук, но желуди видела впервые.
Представив, как он рыл норы и прятался от неё, она разозлилась.
Хуа Цзинчу схватила его за хвост и бросила в клетку, заперев дверцу на большой железный замок. Она ткнула пальцем в зверька и грозно сказала:
— Твоя хозяйка страдает, а ты тут жируешь! Я сегодня покажу тебе, как должен вести себя питомец.
— Пи-пи-пи! — зверек метался по клетке.
«Большой Демон, отпусти их! Ты, чудовище, только и умеешь, что издеваться надо мной…»
Слыша его возмущенные крики, Хуа Цзинчу действовала еще быстрее.
Она взяла желуди и начала их разгрызать один за другим, съедая ядра.
Сырые желуди были немного терпкими, но после того, как горечь проходила, оставался легкий сладковатый привкус.
— Вполне съедобно.
Она съела три желудя, и белка чуть не расплакалась.
Хуа Цзинчу бросила последний желудь в клетку, и зверек, быстро схватив его лапками, тут же засунул в рот, надув щеки.
— Ха-ха, какой же ты жалкий, Хуа Шушу, — рассмеялась она.
Белка, жуя желудь, закатила глаза.
«Хех, каков хозяин, таков и питомец».
Поиграв с белкой, Хуа Цзинчу почувствовала себя немного лучше.
Она подошла к столу, растерла тушь, положила лист бумаги и придавила его пресс-папье.
Взяв кисть, она легкими движениями руки начала рисовать… На белой бумаге постепенно проступало изображение мужчины в маске, с влажными, туманными глазами.
Человек на рисунке смотрел наружу, а она смотрела на него. Их взгляды встретились.
— Хм, какое бы ему дать имя?
(Нет комментариев)
|
|
|
|