В резиденции Цюй Юэяо с необычайным усердием протирала запылившееся зеркало.
Отражение в нем было прекрасно, словно лик небесной феи. Ее алые губы изогнулись в улыбке, способной пленить любого.
Хотя на ней не было украшений, казалось, что она излучает золотое сияние, заставляющее щуриться.
Цюй Юэяо уже много раз репетировала улыбку перед этим зеркалом, надеясь произвести хорошее впечатление при следующей встрече с будущим первым советником.
— Госпожа, молодой господин вернулся! — раздался за дверью возбужденный крик Цин Янь, от которого чуть не поднялся переполох.
Цюй Юэяо и Цюй Хань одновременно выбежали из своих комнат.
— Сын, ты цел?!
— Ты не покалечил принцессу?!
Отец и дочь заговорили одновременно. Цюй Хань нахмурился, посмотрел на дочь и повысил голос:
— Ты что, правда ударил принцессу?!
Он хорошо знал нрав своего сына. Цюй Чэньлян мог замахнуться даже на наследного принца.
— Я образованный человек, разве я стану размахивать кулаками? — презрительно бросил Цюй Чэньлян, окинув взглядом отца и сестру.
— Образованный человек? — Цюй Юэяо хмыкнула.
— Может, сначала поедим? А потом я отвечу на все ваши вопросы, — сказал Цюй Чэньлян. После всех событий этого дня он умирал от голода.
— Рыба уже готова, — тихо сказала Цин Янь. Она не могла допустить, чтобы ее любимый молодой господин остался голодным.
— Хорошая Цин Янь, — Цюй Чэньлян с улыбкой потрепал служанку по голове и направился в столовую.
— Отец, если он действительно ударил принцессу, смогут ли наши связи помочь ему отделаться ссылкой? — с тревогой спросила Цюй Юэяо, подходя к Цюй Ханю.
Цюй Хань, сердито фыркнув, молча ушел в свой кабинет.
В отличие от взволнованных отца и сестры, Цюй Чэньлян выглядел совершенно спокойным. Несмотря на поздний час, он был полон энергии и с аппетитом уплетал уже третью чашку риса.
— Наелся? Теперь расскажешь, как тебе удалось выпутаться из этой истории с принцессой? Говорят, всех понравившихся ей мужчин она тащит к себе во дворец. Как ты умудрился уйти?
— Все очень просто. Я сказал ей всего два слова, и она тут же меня отпустила, — Цюй Чэньлян улыбнулся. Под рукой у него оказалась недогоревшая благовонная палочка.
Он легонько надломил ее пальцами и, приподняв бровь, произнес:
— Я сказал, что у меня проблемы с… мужским здоровьем.
— Вот уж действительно образованный человек, — щеки Цюй Юэяо вспыхнули. Она не ожидала, что ее брат придумает такой… радикальный способ.
— Это называется избавиться от будущих проблем, — Цюй Чэньлян с улыбкой сломал благовонную палочку. Пепел взметнулся в воздух. Прищурившись, он довольно оглядел всех присутствующих.
Безнадежен…
— Кстати, завтра я иду поступать в Тайсюэ. Мне понадобится карета.
— Хорошо, — Цюй Юэяо встала и, словно вспомнив что-то важное, схватила брата за рукав. — Если встретишь там Пэй Миня, будь с ним вежлив.
— Почему?
— Просто запомни. Этот человек не так прост, — Цюй Юэяо сделала таинственный вид. В последний раз она выглядела так в десять лет, когда украла деньги и попросила брата взять вину на себя.
Поэтому Цюй Чэньлян не придал ее словам особого значения.
Тайсюэ делилась на внутреннее и внешнее отделения. Каждый год проводился отбор среди потомков чиновников восьмого ранга и выше. Прошедшие отбор становились студентами внешнего отделения.
Через год, если студент хорошо показывал себя на экзаменах, он мог перейти во внутреннее отделение.
Цюй Чэньлян поступил во внешнее отделение. Студенты этого отделения жили вне стен академии и не получали стипендии.
Поскольку большинство студентов внешнего отделения уступали в успеваемости студентам внутреннего, в Тайсюэ процветала дискриминация.
Группа студентов внутреннего отделения во главе с Су Юном часто заставляла студентов внешнего отделения выполнять свои поручения, что стало дурной традицией.
На третий день обучения Цюй Чэньляну один из студентов внутреннего отделения, тыкая пальцем, приказал ему переписать «Цзычжи Тунцзянь».
Этот студент, сын министра обрядов Го Вэя по имени Го Цзыцзинь, был известным прожигателем жизни.
— С какой стати? — Цюй Чэньлян с отвращением оттолкнул засаленную книгу.
— Потому что я — студент внутреннего отделения, а ты — всего лишь ничтожество из внешнего! — Го Цзыцзинь привык к вседозволенности. Остальные студенты внешнего отделения молчали, боясь поднять голову.
— Господин Цюй, позвольте, я помогу вам переписать, — робко предложил один из студентов.
— Нет! Я хочу, чтобы это сделал именно ты, Цюй Чэньлян! Иначе я сожгу ваше внешнее отделение дотла! — Го Цзыцзинь схватил Цюй Чэньляна за рукав.
— Убери свои лапы, — нахмурился Цюй Чэньлян, с отвращением глядя на Го Цзыцзиня, который стоял к нему почти вплотную.
Вблизи уродство становится еще более очевидным.
— Ты что, не веришь, что я одним ударом уложу тебя, красавчик?! — Го Цзыцзинь вытаращил свои выпученные глаза и замахнулся.
Цюй Чэньлян двумя тонкими пальцами перехватил его руку, и раздался хруст. Го Цзыцзинь потерял чувствительность в запястье.
Цюй Чэньлян, словно мешок с мусором, швырнул его на землю. — Он часто вас задирает? — спросил он, обводя взглядом студентов внешнего отделения, а затем указал на корчившегося от боли Го Цзыцзиня. — У вас есть шанс отомстить.
Студенты внешнего отделения, привыкшие к унижениям, колебались.
Но тут робкий студент, предлагавший свою помощь, подошел и осторожно наступил на Го Цзыцзиня.
Это стало последней каплей. Толпа бросилась на обидчика.
В этот момент дверь во двор распахнулась. Цюй Чэньлян тут же посмотрел в сторону входа и встретился взглядом с человеком, чьи глаза напоминали лисьи. Незнакомец с тонкими губами смотрел на него с равнодушием и легким прищуром.
(Нет комментариев)
|
|
|
|