Старик Мэн Чан опешил и смущённо посмотрел на Му Хромого, несколько раз дёрнув уголком рта. — Да, моя невестка действительно только что родила. Но, почтенный господин, ваша внучка ещё мала, и ей, пожалуй, не стоит слышать о таких вещах…
Му Хромой махнул рукой и присел рядом с Му Сяоу. — Говорите как есть. Моя внучка с детства путешествует со мной по свету, чего только не повидала. Нечего тут стесняться.
Видя такую реакцию, Мэн Чан подробно рассказал о случившемся.
— Меня зовут Мэн Чан, я живу в деревне за городом. Беда случилась с моей младшей невесткой. Три дня назад она родила ребёнка, но мой внук появился на свет бездыханным — мёртворождённым. Роды — это всегда риск для женщины, а тут ещё и горе такое… Вскоре после родов невестка потеряла сознание и с тех пор не приходила в себя. Мы приглашали разных лекарей, они выписали десятки лекарств, но она всё так же спит, и с каждым днём слабеет. Только вчера мой сын предположил, что, возможно, она не просто ослабла после родов, а её душу забрал к себе наш несчастный ребёнок.
— Что вы имеете в виду? — Му Сяоу подняла голову и посмотрела на морщинистое лицо Мэн Чана.
— При родах всегда бывает кровотечение, но у моей невестки крови было немного, и никаких других недомоганий у неё не наблюдалось. Только переживала сильно, слёзы ручьём лились, когда узнала, что ребёнок мёртв. Но тогда она ещё могла есть и сидеть. А потом вдруг глаза её остекленели, она упала на кровать и больше не просыпалась. Сын говорит, что перед тем, как потерять сознание, она распахнула окно и всё звала: «Сынок, сынок!», словно… словно что-то увидела…
Голос Мэн Чана становился всё тише, последние слова он пробормотал почти неразборчиво.
Выслушав его, Му Хромой погладил свою редкую бороду, немного подумал, а затем покачал головой. — Да, похоже, душу вашей невестки увлёк за собой дух младенца. Вы не знаете, эти духи хоть и малы, но очень опасны, с ними нелегко справиться. Поэтому и плата, само собой, будет выше.
Окружающие ничего не поняли и стали кричать ему: — Му Хромой, откуда у младенца такая сила? Ты просто хочешь содрать с нас побольше денег!
— Именно потому, что они малы, их желания так сильны, — Му Сяоу, ковыряя в ухе, посмотрела на толпу и, обращаясь к кричавшим возчикам, с улыбкой сказала: — Чем чище душа, тем она упрямее; чем меньше прожито на этом свете, тем труднее его покинуть. Поэтому смерть стариков называют благой, а смерть детей — безвременной. А если ребёнок умер в утробе… — Она причмокнула губами и покачала головой. — То от него исходит мощная негативная энергия. Того, кого она коснётся, очень трудно вернуть. Так что, беря с вас больше денег, мы нисколько не наживаемся.
— Точно! Это работа на грани жизни и смерти, а не торговля дынями да финиками, — слова Му Сяоу придали Му Хромому уверенности. Он встал, указывая пальцем на толпу, велел замолчать самым крикливым.
— О, господин! Мы уже столько денег потратили на лекарей! Если вы сможете спасти мою невестку, мы заплатим сколько угодно! — как только Мэн Чан произнёс эти слова, молодой мужчина рядом с ним тут же упал на колени перед Му Хромым, повторяя: — Господин, прошу вас, спасите мою жену! Иначе наша семья будет в неоплатном долгу перед ней!
Му Хромой помог ему подняться, улыбаясь и поглаживая бороду. — Не стоит так убиваться. Наша семья много лет странствует по свету и всегда поступает по совести. Если не смогу спасти, не возьму с вас ни медяка.
Сказав это, он махнул рукой в сторону Му Сяоу и громко произнёс: — Сяоу, за работу!
— Есть! — отозвалась Му Сяоу и радостно нырнула под бамбуковую кровать. Покопавшись там, она вытащила старый деревянный ящик. Ящик был немногим больше её ладони, с грубой резьбой. Красная краска на нём облупилась, местами проступал тёмно-коричневый цвет.
Она встала, тяжело дыша, смахнула с ящика толстый слой пыли и передала его Му Хромому.
Увидев ящик, Му Хромой засиял, словно держал в руках сокровище. Он бережно вытер его рукавом, прищурился и, обращаясь к толпе зевак, сказал: — Сегодня я покажу вам сокровище нашей семьи и своё мастерство, чтобы вы больше не болтали попусту, что я обманщик.
В толпе раздались неодобрительные возгласы. Кто-то крикнул: — Му Хромой, посмотрим, что за сокровище у тебя в ящике!
Му Хромой ничего не ответил, лишь усмехнулся и медленно открыл ящик.
Внутри лежала медная игла длиной с палец, спокойно лежащая посреди ящика. Но, вопреки ожиданиям толпы, она не светилась, а была покрыта зелёным налётом, словно её давно не чистили.
Увидев, что Му Хромой с такой помпой достал всего лишь иглу, толпа разразилась смехом. Даже лицо Мэн Чана изменилось, надежда в его глазах погасла.
— Ой, наверное, игла заржавела от дождей, — Му Сяоу, видя всеобщий смех, смутилась. Она хотела взять ящик, чтобы получше рассмотреть иглу, но не удержала его, и он упал ей на ногу. — Ай! — закричала она, хватаясь за ушибленное место.
— Сяоу, смотри, не проткни ногу… то есть, не сломай своё сокровище, а то твой жареный гусь улетит, — насмешки раздавались со всех сторон.
Но в следующий миг смех резко оборвался, словно его втянуло в себя влажным, жарким воздухом. Потому что медная игла, та самая игла, покрытая зелёным налётом, парила в воздухе перед носом Му Хромого, слегка вибрируя, словно собираясь взлететь.
В ушке иглы была продета белая нить, ярко-белая, как тонкий луч света, освещающий всё пространство под навесом.
Хотя ветра не было, нить покачивалась из стороны в сторону, как нетерпеливый хвост, готовый вот-вот дёрнуться.
— Игла встаёт, белая нить поднимается, все души возвращаются… Му Хромой, он… он ведь так говорил? — послышался шёпот из толпы.
— Да, так и говорил. Но как эта игла взлетела?
Прошло какое-то время, прежде чем в толпе снова послышались приглушённые голоса.
Му Сяоу довольно улыбнулась и обвела рукой иглу в воздухе. — Смотрите внимательно! Мой дедушка не мошенник. Сейчас он произнесёт заклинание и вернёт душу этой женщины.
Не договорив, она вдруг запнулась и, прищурившись, посмотрела в конец толпы. Там стоял мужчина в длинном халате цвета морской волны, расшитом шёлком. На поясе у него висели ароматический мешочек и нефритовый кулон. С ясным и открытым взглядом он словно был из другого мира по сравнению с окружающими его грубоватыми возчиками.
(Нет комментариев)
|
|
|
|