◎Возможно, кузина-невестка не просто не вытерла лицо, но и сердце ее нечисто.◎
Си Вэй действительно не умела этого, ведь первые тринадцать лет ее жизни была только одна забота — наесться досыта.
Когда Цзиньян сказала это при всех, в прошлой жизни она бы подсознательно посмотрела на реакцию Великой принцессы, а затем стала бы соревноваться с Цзиньян, чтобы выяснить, кто лучше.
Но теперь она поняла одну истину: если человек тебя не любит, он всегда найдет сотню причин для этого, даже если ты изо всех сил будешь ему угождать, даже если будешь жить так, как он хочет.
Си Вэй небрежно начала собирать карты Ецзы Пай со стола: — Сестра Цзиньян права, я действительно не очень хорошо справляюсь с теми предметами, которые преподают в Тайсюэ. Я целыми днями только и думаю, как развлечься. В такой большой праздник, неужели Старая прародительница и тетя-Вдовствующая императрица все еще хотят, чтобы я занималась учебой?
Я тут придумала новый способ игры в Ецзы Пай. Может, продолжим играть в карты?
Вдовствующая императрица Чжан изначально хотела только немного поучить свою дочь, но не ожидала, что случайно заденет Си Вэй. Она втайне сожалела об этом. Услышав слова Си Вэй, она тут же поддержала: — Это предложение неплохое, Хэнъян, расскажи скорее.
В начале года все собрались вместе, чтобы порадовать Верховную Вдовствующую императрицу, и никто не хотел ссориться. Принцесса Аньлэ, умевшая читать по лицам, тоже поддержала: — Девчонка Си всегда полна идей. Расскажи скорее, как играть?
Увидев, что все с любопытством смотрят на нее, Си Вэй взяла в руку колоду Ецзы Пай и небрежно вытянула две карты: — В этой колоде всего шестьдесят карт. На каждого из четырех человек приходится по двенадцать. За один ход можно выложить не более двух карт. Каждый ходит по очереди. Тот, у кого больше очков, ходит первым. Выигрывает тот, у кого меньше ходов. Как вам?
Принцесса Синьчэн не поняла: — Сравниваем только количество очков, независимо от того, это Тунцзы, Гуаньхоу или что-то другое?
Си Вэй кивнула.
Все стали обсуждать. Этот способ игры звучал намного проще, чем раньше, и к тому же был более захватывающим и интересным. Принцесса Цзиньян, недовольная тем, что все взгляды обращены на Си Вэй, просто хлопнула в ладоши: — Вот так! А проигравшие, как и раньше, будут платить серебряными купюрами?
— Серебряные купюры скучно. Если уж играть, то по-крупному, — Си Вэй улыбнулась. — Кто проиграет, тому победитель нарисует что-нибудь на лице. Как вам?
А?
На мгновение девушки испугались, но тут же загорелись желанием попробовать. Принцесса Цзиньян первой записалась, вызывающе глядя на Си Вэй.
Си Вэй, конечно, не боялась ее. Сюй Шоуань тоже присоединилась. В такие игры нехорошо вовлекать старших. Увидев, что Принцесса Синьчэн прячется сзади, Верховная Вдовствующая императрица указала на Мяо Юй.
Мяо Юй сначала немного колебалась. Вдовствующая императрица Чжан уговорила ее парой слов. Она взглянула на Си Вэй и больше не отказывалась.
Верховная Вдовствующая императрица, Вдовствующая императрица Чжан, Великая принцесса, Принцесса Аньлэ и другие старшие сидели в стороне, пили чай и наблюдали за игрой младших.
...
Через полчаса Принцесса Цзиньян вскрикнула и бросила карты Ецзы Пай: — Я больше не играю, не играю! Каждый раз я проигрываю! Тут явно какой-то подвох!
Сказав это, она встала и обернулась. Все, увидев маленькие усики и черный нос на ее лице, не могли сдержать смеха. Даже Верховная Вдовствующая императрица не удержалась и рассмеялась.
Вдовствующая императрица Чжан притянула ее к себе и, терпеливо вытирая ей лицо, с улыбкой отчитывала: — Ах ты, глупышка! Зачем ты сбрасываешь большие карты? Кого ты сможешь обыграть, если у тебя в конце останутся только маленькие? Они же просто застрянут у тебя в руке! И каждый раз ты не учишься на своих ошибках.
Принцесса Цзиньян подумала и поняла, что это правда. Она надулась и замолчала. Видя ее такой, все еще больше не могли сдержать смеха.
Си Вэй заставила себя не смотреть на выражение лица Великой принцессы, а лишь подробно объясняла Верховной Вдовствующей императрице правила игры.
На некоторое время атмосфера в зале была довольно гармоничной, но вскоре ее прервал чей-то голос.
Человека еще не было видно, но издалека из дверей зала донесся резкий, жалобный голос.
— Матушка, матушка, семья Чжан просто невыносима! Вы должны заступиться за вашу дочь!
Все переглянулись, понимая, кто это. И действительно, вскоре красивая женщина в дворцовом наряде откинула жемчужную занавесь и вошла. Это была не кто иная, как Принцесса Гуаньтао.
Едва Принцесса Гуаньтао вошла в зал, она бросилась к Верховной Вдовствующей императрице, сидевшей на почетном месте, вытирая слезы и продолжая жаловаться на ходу. Она была старше по положению, и младшие поспешно уступили ей место.
— Этот Чжан Гань совершенно не уважает вашу дочь! Семья Чжан просто... у-у-у, просто ужасна!
Чжан Гань был четвертым сыном Гун Инго, фумой Принцессы Гуаньтао.
Принцесса Гуаньтао была младшей дочерью Императора Сяо-ди. Верховная Вдовствующая императрица была уже в преклонном возрасте и не могла видеть, как плачут младшие, особенно те, кого она знала с детства. Увидев ее плачущей в три ручья, она поспешно притянула ее к себе, усадила рядом и спросила: — Что случилось?
Почему ты так плачешь?
Не торопись, расскажи спокойно.
Верховная Вдовствующая императрица долго жила в глубине дворца и многого не знала, но о делах в резиденции Гун Инго, касающихся принцесс, живущих вне дворца, ей, конечно, уже давно донесли.
Отношения между Принцессой Гуаньтао и ее фумой Чжан Гань в первые два года были неплохими. Каждый раз, приходя во дворец, Принцесса Гуаньтао время от времени демонстрировала свою любовь. Но в последние два года Чжан Гань стал вести себя неподобающе, часто заводил интрижки на стороне.
— Матушка, этот Чжан Гань недавно якшался с певицей. Я прогнала эту шлюху, но в эти дни он нашел танцовщицу и даже снял для нее дом вне резиденции, не возвращается. Скажите, кого он этим оскорбляет?
Принцесса Гуаньтао плакала навзрыд, чем вызвала головную боль у Верховной Вдовствующей императрицы. Она думала, что произошло что-то серьезное, а оказалось, это всего лишь дела между супругами.
Принцесса Гуаньтао и Принцесса Аньлэ не были родными дочерьми Верховной Вдовствующей императрицы, но их положение сильно различалось. Причина проста: Принцесса Аньлэ умела оценивать ситуацию. Обе вышли замуж за представителей знатных родов, но Резиденция Чжунъюнхоу была полностью под контролем Принцессы Аньлэ, в то время как в Резиденции Гун Инго каждый день царил хаос.
Великая принцесса, видя, как Верховная Вдовствующая императрица постоянно потирает виски, приняла вид старшей сестры: — Ты, будучи принцессой, зачем тебе связываться с какой-то певицей? Есть тысяча способов справиться с ней, зачем пачкать свои руки и устраивать скандал, чтобы все узнали?
— Я попросила свекра и свекровь разобраться с этим, но они молчат. У меня в душе горит огонь, если не я, то кто пойдет?
Принцесса Гуаньтао с праведным негодованием сказала: — Старшая сестра, я не ты. У тебя, кроме поддержки матушки, есть столько сторонников, и фума тоже благородный муж. Не то что мой... Эх, тогда это был брак по договоренности, а теперь, вернувшись после обиды, даже родня не заступается за меня.
Сказав это, она, совершенно не заботясь о своем принцессном достоинстве, прямо в зале заплакала.
Лицо Верховной Вдовствующей императрицы стало немного недовольным. В то время, за исключением Великой принцессы, которая сама просила о браке, браки Принцессы Аньлэ и Принцессы Гуаньтао были устроены ею.
Фумы в Великом Юэ не могли занимать важные посты, и те благородные ученые не очень хотели жениться на принцессах. Ей оставалось только обратить внимание на потомков знати, не наследующих титул. Она потратила немало усилий на их браки, но в итоге получила такие жалобы.
Когда два года назад она слышала ее жалобы, Верховная Вдовствующая императрица даже вызвала жену Гун Инго во дворец для разговора, но та защищала своего фуму, чем поставила Верховную Вдовствующую императрицу в неловкое положение. Теперь, видя ее такой, Верховная Вдовствующая императрица, чье здоровье и так было неважным, почувствовала холод в сердце и совершенно не хотела больше вмешиваться.
— Гуаньтао, Я могу помочь тебе отчитать Чжан Ганя, и даже могу еще раз поговорить с супругами Гун Инго. Но что потом?
— Устроив скандал, ты потом снова к нему привяжешься. Какой смысл приходить сюда и плакать, жалуясь, кроме как выставить себя на посмешище?
Принцесса Гуаньтао, получив выговор, не только не перестала плакать, но заплакала еще громче и обиженнее. Все младшие молчали. Си Вэй подняла глаза и увидела Чжан Яо, которая сама тихо плакала за занавесью.
Она была единственной дочерью Принцессы Гуаньтао и фумы Чжан Ганя. Когда родители так некрасиво ссорились, хуже всего было ей. У нее даже не хватило смелости выйти в зал.
В прошлой жизни она на самом деле не любила Чжан Яо, потому что, видя ее, она всегда чувствовала, будто видит себя — ту, которую игнорировали родители. Она хотела привлечь внимание Великой принцессы, а Чжан Яо всегда была робкой, трусливой и плаксивой.
Но, возможно, из-за перерождения, или, возможно, потому, что она узнала, что не является родной дочерью Великой принцессы, теперь она гораздо спокойнее относилась к этому желанию. К Чжан Яо она, напротив, испытывала больше сочувствия и разочарования от того, что та не может стать лучше.
Верховная Вдовствующая императрица, дрожа, встала.
Матушка поспешно подала ей трость. Верховная Вдовствующая императрица взяла ее, махнула рукой и сказала Вдовствующей императрице Чжан: — Я стара, и силы меня иногда подводят. Слушая эти мелочи, у меня болит голова, пойду отдохну. Вы с невесткой останьтесь и утешьте Гуаньтао. Что касается младших, пусть они сами идут играть.
— Да, матушка.
Вдовствующая императрица Чжан согласилась.
Матушка, поддерживая Верховную Вдовствующую императрицу, отправилась в задний дворец. Несколько младших тоже постепенно вышли из зала.
Принцесса Цзиньян только что получила большую разноцветную черепаху и с радостью пригласила подруг посмотреть ее во дворце. Си Вэй и Мяо Юй, понимая друг друга без слов, отказались, сославшись на дела. Принцесса Цзиньян просто спросила мимоходом, и, услышав ответ, с радостью потянула сестер Сюй в свой дворец. Принцесса Синьчэн и Чжан Яо тоже последовали за ними.
На мгновение остались только Мяо Юй и Си Вэй.
Дворец Цынин был просторным. Они стояли под галереей, и любой, кто проходил мимо, мог услышать их разговор.
— Хэнъян, портрет, который я рисовала для тебя в прошлый раз, уже готов. Гарантирую, что он передает и внешность, и дух. Хочешь пойти со мной в мои покои посмотреть? — Мяо Юй остановилась на полшага, ожидая, пока Си Вэй подойдет.
Но Си Вэй долго не двигалась, лишь пристально смотрела на нее.
Мяо Юй потрогала щеку и немного неестественно сказала: — Что случилось?
Почему ты так на меня смотришь?
Я что, не вытерла чернила с лица?
Си Вэй отвела взгляд и не удержалась от холодного смеха: — Возможно, кузина-невестка не просто не вытерла лицо, но и сердце ее нечисто.
Услышав это, лицо Мяо Юй несколько раз менялось. С трудом успокоившись, она притворилась спокойной и спросила: — Что это значит?
— Кузина-невестка долго живет в глубине дворца и, должно быть, много знает о различных дворцовых тайнах, — она приблизилась к ее уху. — Не слышали ли вы о тайном снадобье под названием Гоувэнь?
Как только прозвучало слово Гоувэнь, Мяо Юй вся задрожала, но быстро успокоилась: — Хэнъян, почему ты вдруг заинтересовалась лекарственными травами? Впрочем, как раз кстати, я недавно читала даосские классические тексты, и там иногда упоминается это вещество. Может, пойдем ко мне во дворец и хорошенько обсудим?
Издалека казалось, что они стоят лицом к лицу, разговаривая о каких-то девичьих секретах, но подойдя ближе, можно было заметить, что атмосфера между ними была необычной.
Что еще было неясно Си Вэй? Отравление в канун Нового года определенно было связано с Мяо Юй, но она никак не могла понять, почему. Увидев, что та сама идет во дворец Юйцуй, она поспешно ускорила шаг и последовала за ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|