Глава 9 (Часть 2)

Верховная Вдовствующая императрица была в преклонном возрасте, и с прошлой зимы ее здоровье было неважным. Она даже не присутствовала на таком важном событии, как новогодний дворцовый банкет. Ее родная дочь, Великая принцесса Ли Лин Ай, сопровождала ее во дворце уже несколько месяцев.

Только сегодня, второго числа первого месяца, в Великом Юэ существовал обычай, по которому замужние принцессы возвращались во дворец, чтобы выразить почтение. В это время могли войти только прямые потомки ветви Императора Сяо-ди, его родные внучки и правнучки. Только поэтому она открыла ворота дворца Цынин, чтобы они могли прийти и выразить почтение.

На самом деле людей было не так уж много.

У Императора Сяо-ди было два сына и четыре дочери. От Верховной Вдовствующей императрицы родилась только Великая принцесса Ли Лин Ай. Поскольку отношения между Императором Сяо-ди и его женой были хорошими, за исключением принца Чжунсяня, который в юности получил свое владение, остальные принцы и принцессы воспитывались под опекой тогдашней Императрицы, ныне Верховной Вдовствующей императрицы. Среди них отношения между Императором У-ди и его сестрой, Великой принцессой, были самыми близкими.

Из их поколения в столице все еще живы трое: Великая принцесса, Принцесса Гуаньтао и Принцесса Аньлэ.

У Императора У-ди был один сын и три дочери. Император Ле-ди уже скончался, Принцесса Чжуинь вышла замуж и уехала в Хуэйцян, а Принцесса Цзиньян и Принцесса Синьчэн все еще незамужние и живут во дворце. Принцесса Цзиньян была дочерью Вдовствующей императрицы Чжан.

У Императора Сяо-ди был еще один сын, отец Ли Ина, принц Чжунсянь. Он умер рано, оставив только сына и дочь, но из-за вопросов о титуле, главном жертвоприношении и других проблем, принцесса-консорт принца Чжунсяня и ее дочь не приехали в столицу.

Верховная Вдовствующая императрица сидела на главном месте. Даже при включенном подпольном отоплении, она надела большую стеганую куртку со счастливыми узорами. Великая принцесса сопровождала ее и Принцессу Аньлэ, а также Вдовствующую императрицу Чжан, играя в Ецзы Пай. Несколько младших сидели рядом, развлекаясь и наблюдая.

— Ой, Мяо Юй, помоги мне посмотреть, какую карту лучше сыграть?

— Вдовствующая императрица Чжан открыла глаза.

Принцесса Аньлэ, сидевшая слева от нее, засмеялась: — Нельзя так, императорская невестка, разве ты не издеваешься над нами, сестрами, у которых нет умных невесток?

Сказав это, она с улыбкой посмотрела на Великую принцессу, сидевшую слева от нее: — Старшая сестра, разве не так?

Мяо Юй Чжэньжэнь происходила из клана Ван из Тайюаня, ее настоящее имя было Ван Жуй. В первый год Чжаодэ она вышла замуж за Императора Ле-ди, став Императрицей. После смерти Императора Ле-ди она попросила разрешения принять монашество. Обе Вдовствующие императрицы, восхищенные ее верностью, специально построили для нее даосский храм и оставили ее во дворце, где она практиковала аскетизм, сохранив волосы.

Не дожидаясь ответа Великой принцессы, Мяо Юй Чжэньжэнь сказала: — Тетя Аньлэ всегда шутит. У вас и у Великой принцессы нет умных невесток, но есть умные дочери.

Сказав это, она с улыбкой огляделась.

— Да, матушка, в этой куче нефритовых бус мы, сестры, сыграли немалую роль, — со смехом сказала Сюй Шоуань, вторая дочь Принцессы Аньлэ.

Сестры сидели рядом, прижимаясь к матери и капризничая.

Принцесса Синьчэн осторожно поправила длинные карты в руке Верховной Вдовствующей императрицы, тихо анализируя.

Поскольку Си Вэй не было, рядом с Великой принцессой сидела Принцесса Цзиньян. Услышав это, она тоже прижалась к Великой принцессе, капризничая: — Тетя, Хэнъян нет, я ваша дочь, можете мной распоряжаться.

Услышав эти слова, Великая принцесса ткнула указательным пальцем в лоб Принцессы Цзиньян и слегка приоткрыла красные губы: — Ах ты, маленькая проказница, тогда посмотри, что тете лучше сыграть?

Принцесса Цзиньян потерла лоб: — Ой, нет, нет, у меня от этого голова кружится.

Сказав это, она прямо откинулась назад.

Увидев ее такое бесстыдное поведение, все не могли удержаться от громкого смеха. Даже Верховная Вдовствующая императрица с улыбкой склонила голову, глядя на ее выходки.

Именно в этот момент в зал вошла Си Вэй.

Мяо Юй Чжэньжэнь первой увидела ее, поспешила вперед, взяла ее за руку и повела внутрь, обеспокоенно спрашивая: — Хэнъян, Император послал человека сказать, что ты опоздаешь. Что случилось?

Услышав это, все присутствующие в зале посмотрели на Си Вэй, и в их глазах было безмерное любопытство. Даже Великая принцесса посмотрела на нее.

Си Вэй не ожидала, что Ли Ин пошлет человека передать весть. Она также не знала, что именно передал посланник. Поэтому она отпустила руку Мяо Юй Чжэньжэнь и постаралась ответить как можно короче: — Возможно, я вчера что-то не то съела, и у меня заболел живот. По дороге я чуть не упала в обморок, и случайно встретила Его Величество, поэтому немного задержалась.

Лицо Мяо Юй стало немного неестественным, и она хотела спросить еще, но Верховная Вдовствующая императрица, дрожа, встала и протянула руку: — Иди, подойди ко мне.

Си Вэй поспешила вперед. Верховная Вдовствующая императрица взяла ее за руку и оглядела с ног до головы: — Тебя осматривал главный лекарь?

— Что он сказал?

Си Вэй, боясь ее беспокойства, повернулась туда-сюда: — Ничего страшного, Старая прародительница, просто тогда было немного не по себе, но сейчас уже все хорошо. Видите, я в полном порядке?

— Ну и хорошо, ну и хорошо.

Верховная Вдовствующая императрица, держа Си Вэй за руку, подробно расспрашивала ее о новостях за последние дни. Си Вэй, словно невзначай оглядев зал, с улыбкой отвечала на все вопросы. В ходе их разговора все остальные, казалось, стали лишь фоном.

Принцесса Цзиньян тихо надула губы, глаза ее забегали, и она, словно обиженная, но в шутку, бросилась в объятия Верховной Вдовствующей императрицы: — Как только Хэнъян пришла, Старая прародительница всех нас забыла за девятью облаками. Мы так не согласны.

Принцесса Синьчэн была отодвинута в сторону, оставив Си Вэй и Принцессу Цзиньян по бокам.

— Ах ты, маленькая хитрец, Старая прародительница никого не забудет, но тебя уж точно не забудет, — Великая принцесса ткнула ее пальцем, и все вокруг засмеялись.

— Ты самая болтливая, — Вдовствующая императрица Чжан тоже намеренно нахмурила лицо и упрекнула ее: — Если бы ты тратила эту энергию на учебу, ты бы не была последней по всем предметам.

Во дворце была Императорская академия, специально для обучения детей из императорской семьи и знати. Им не нужно было сдавать императорские экзамены, поэтому они изучали самые разные предметы, в основном Шесть искусств: ритуал, музыка, стрельба из лука, управление колесницей, каллиграфия и математика.

Принцесса Цзиньян, подперев подбородок, сказала: — Матушка, вы не правы.

— О?

— В чем же твоя матушка не права? — Верховная Вдовствующая императрица заинтересовалась.

Принцесса Цзиньян слегка приподняла подбородок и самодовольно улыбнулась: — Последней-то была Хэнъян.

Верховная Вдовствующая императрица не знала подробностей, но младшие знали. До того как Си Вэй поступила в Императорскую академию, Принцесса Цзиньян действительно была последней по всем предметам, но после прихода Си Вэй ситуация изменилась.

Они всегда не очень ладили. Как только Принцесса Цзиньян произнесла эти слова, все в зале стали переглядываться, ожидая, как Си Вэй ответит на это разоблачение ее недостатков.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение