— Госпожа, это все мои сбережения… Госпожа Лю их конфисковала. Мы с женой копили эти деньги на свадьбу сына. Сумма небольшая, но, прошу вас, возьмите! — Лу Су, увидев, что Синь’эр собрала вещи, дрожащими руками протянул Лу Лиши деньги.
Лу Лиши посмотрела на банкноту в двести лянов, потом на Лу Су и Синь’эр. В такой тяжелый период ее жизни эти люди искренне заботились о ней. Она была тронута. Но…
— Мастер, вы сказали, что над этим местом самая сильная негативная энергия. Хотите взглянуть?
— Конечно. Если мы выясним причину, то сможем избавить поместье Лу от несчастий.
Лу Лиши увидела, как Лю Ши с группой людей подошла к ее двору. Среди них был и даос в халате с тонкими усиками. Лу Лиши усмехнулась.
Как забавно, что Лю Ши до сих пор думала, что, избавившись от нее, сможет завладеть имуществом семьи Лу. Она все еще считала ее своим врагом… Что ж, пусть забирает деньги. Интересно, как долго она сможет наслаждаться этим богатством?
— Госпожа, пожалуйста, поешьте хоть немного. Прошло уже три дня, а вы только пили воду. Вы так похудели! — Синь’эр со слезами на глазах протянула Лу Лиши тарелку с булочками.
— Все в порядке, — слабо ответила Лу Лиши, качая головой. — Ешь сама.
Прошло три дня с тех пор, как Лю Ши привела даоса Фана. Он заявил, что Лу Лиши — носительница несчастья, что из-за нее умерли госпожа Бай и ее больной муж, что она виновата в болезни Лу Ичжо, и что ребенок Лю Ши может не выжить. Поэтому он проводил трехдневный ритуал изгнания злых духов. Все эти три дня Лу Лиши провела в сарае, а верная Синь’эр осталась с ней. Лу Лиши отдавала ей свою порцию еды.
— …А-Ли… А-Ли…
За эти три дня Лу Лиши много думала. Она вспоминала первые дни после перерождения. Она думала, начать ли новую жизнь в этом теле или умереть? В итоге она выбрала жизнь. Она думала, что, обладая современными знаниями, сможет избежать ошибок прошлой жизни. В борьбе с Лю Ши она всегда все просчитывала, но к чему это привело? Она могла бы продолжать бороться, но это казалось бессмысленным. Она позволила им запереть себя и не произнесла ни слова.
— А-Ли… А-Ли…
— Госпожа, послушайте! Кажется, это голос господина!
Синь’эр легонько толкнула Лу Лиши, и та, прислушавшись, узнала голос Лу Ичжо. Она подбежала к двери и, приоткрыв ее, выглянула наружу.
— Отец! Отец! А-Ли здесь! Здесь! — прокричала Лу Лиши хриплым от жажды голосом.
Кровные узы оказались сильнее болезни. Лу Ичжо услышал голос дочери. — А-Ли? Моя маленькая А-Ли! Иди поиграй с отцом! Выходи!
Лу Лиши увидела, как Лу Ичжо пытается просунуть руку в щель, чтобы дотянуться до нее. — Я совсем забыла… Отец, А-Ли играет с матушкой Лю в прятки. Хочешь поиграть с нами?
Услышав про игру, Лу Ичжо улыбнулся. — Прятки? Хорошо! Отец хочет играть! Хочет!
— Тогда скорее найди место, где спрятаться, чтобы матушка Лю тебя не нашла, — сказала Лу Лиши.
Лу Ичжо наклонил голову и нахмурился. — Нет! Отец хочет спрятаться вместе с А-Ли! А-Ли, впусти отца!
Лу Лиши чувствовала себя очень усталой и не хотела уговаривать отца. Она не знала, что делать, но тут появилась Лю Ши.
Лю Ши больше не хотела притворяться. Она коротко приказала слугам отвести Лу Ичжо в его комнату, а затем подошла к сараю.
— Ну как, понравилось тебе здесь эти три дня? — спросила Лю Ши, не открывая дверь.
— Вполне, — равнодушно ответила Лу Лиши, садясь в угол.
Лю Ши фыркнула. — Посмотрим, как долго ты будешь храбриться! Сегодня последняя ночь. Ты все еще не хочешь отдать мне то, что принадлежит мне?
— О чем вы говорите? У меня остались только эти одежда и обувь. Если вам что-то нужно, я могу отдать, — сказала Лу Лиши.
— Не притворяйся глупой! Я обыскала все вещи господина, но ничего не нашла. Ты забрала это себе! Пока еще есть время, отдай все по-хорошему, и, возможно, я пощажу тебя. Иначе тебе не поздоровится! — Лю Ши сердито посмотрела на дверь.
— Что? Вам нужно и мое белье? Тогда отвернитесь, пожалуйста, я его сниму, — с притворным удивлением спросила Лу Лиши.
— Хорошо! Ты сама напросилась! Не вини меня в жестокости! — взбесилась Лю Ши.
Лу Лиши равнодушно посмотрела на дверь и усмехнулась, не отвечая.
Вскоре снаружи раздался неприятный голос.
— Госпожа Лу? Как ваши дела? Даос Фан Даю приветствует вас!
— Ты… зачем ты пришел? — Синь’эр, увидев, как даос заглядывает в щель, вскочила и встала перед Лу Лиши.
Она помнила, как этот мерзкий даос смотрел на ее госпожу в первый раз. Как он смеет так смотреть на нее? Это все равно что жаба, которая хочет съесть лебедя!
Фан Даю не обратил внимания на Синь’эр. Весь его интерес был сосредоточен на Лу Лиши. — Госпожа Лу, не будьте так холодны! Я просто беспокоюсь о вашем здоровье и пришел проведать вас.
— Ты, бесстыдник! Что ты несешь! Как ты смеешь думать о моей госпоже?! — Синь’эр схватила кусок дерева и замахнулась на дверь.
— Синь’эр, — остановила ее Лу Лиши.
— Но госпожа, он… — Синь’эр хотела продолжить ругаться, но, увидев взгляд Лу Лиши, замолчала.
Лу Лиши подошла к двери и, посмотрев на Фан Даю, спросила: — Мастер Фан, я вам нравлюсь?
— Вы очень проницательны, госпожа Лу! — улыбнулся Фан Даю.
— Но… что вы можете сделать для меня, если я соглашусь? Вы можете выпустить нас отсюда? — спросила Лу Лиши.
— Нет, но я обещаю, что вы меньше будете страдать, — смущенно ответил Фан Даю.
— Тогда… мастер Фан, просуньте руку, — Лу Лиши слегка наклонилась и сделала шаг вперед.
Фан Даю, увидев ее покорный вид, чуть не захлебнулся слюной. Не раздумывая, он просунул руку в щель.
Лу Лиши схватила топор, который остался в сарае, и ударила по руке даоса. Раздался ужасный крик. Мизинец Фан Даю упал на землю, а безымянный палец был разрублен наполовину.
— Негодяйка! Откройте дверь! — закричал Фан Даю, теряя свой даосский облик.
Лу Лиши усмехнулась, подняла отрубленный палец и бросила его в керосиновую лампу. Когда палец сгорел, она швырнула лампу на пол. Раздался звон разбитого стекла. Когда Фан Даю наконец открыл дверь, он увидел только осколки.
Фан Даю, разъяренный, ударил Лу Лиши по лицу. Удар был такой силы, что она упала на землю. Но даже тогда она продолжала улыбаться, что еще больше разозлило даоса. Он начал пинать ее ногами. Синь’эр бросилась на защиту госпожи.
Фан Даю потерял контроль. Он бил и пинал их обеих, не разбирая, кто кого защищает. Казалось, он хотел утолить свою ярость их криками. Когда прибежала Лю Ши, она, посмотрев на это зрелище, велела слугам оттащить Фан Даю.
— Госпожа Лу, время пришло. Начнем ритуал, — сказал Фан Даю, отдышавшись.
Лю Ши, понимая его состояние, решила воспользоваться ситуацией. Она приказала вытащить Лу Лиши из сарая.
Через полчаса избитую Лу Лиши привязали к бревну на алтаре, а Синь’эр связали рядом, заткнув ей рот.
(Нет комментариев)
|
|
|
|