Когда Чуской князь прибыл на конный двор, Чэн Чжицзе и Чэн Хуайчжун, хоть и были недовольны тем, что их дочь теперь его жена, лишь холодно фыркнули и пропустили его.
Цуй Ши взяла дочь за руку и сказала: — Тайчан с детства был избалован своей семьей, тебе нужно быть с ним покладистой.
Когда он недоволен, ты должна его утешать, а когда он в хорошем настроении, говори то, что хочешь сказать.
Нельзя идти напролом.
Юйвэй многократно кивнула. Цуй Ши видела, что дочь хорошо соглашается.
Характер дочери был уже испорчен избалованностью, и она постоянно била тревогу, надеясь, что дочь хоть немного сдержится.
Юйвэй только что познала радость близости, поэтому, конечно, она хорошо провела время с Чуским князем.
После того, как они закончили, Юйвэй села, тяжело дыша.
— Князь, я велю принести горячей воды.
Чуской князь прищурился, чувствуя небывалое удовольствие.
Юйвэй, чувствуя слабость в руках и ногах, слезла с него. Чуской князь обнял ее одной рукой.
— Потрогай, потрогай.
Ты, маленькая соблазнительница, только когда я умру на тебе, ты успокоишься?
Сказав это, он снова уговорил Юйвэй сесть на него.
Юйвэй чувствовала себя немного неловко, извиваясь на нем.
Это заставило Чуского князя тяжело дышать. Он шлепнул Юйвэй по ягодице.
Он посадил Юйвэй на свою нижнюю часть живота и снова уговорил ее войти самой.
— Моя хорошая, послушай меня.
Мм, сегодня я буду доволен, даже если умру на тебе.
Беспомощная, Юйвэй сама взяла его... и медленно ввела в себя.
Едва войдя на две трети, Юйвэй почувствовала, что дальше не может.
Глубоко вдохнув, она тяжело дыша сказала: — Слишком большой, не входит.
Хороший брат, пощади меня, хороший брат.
Хотя у Чуского князя было много женщин, не было ни одной, которая бы так угождала ему.
Но его жена была ослепительно красива, особенно в мягком свете занавески кровати, падающем на Юйвэй.
По ее белоснежному телу медленно стекали кристально чистые капли пота.
Чуской князь, увидев это, громко закричал и, не обращая внимания на сопротивление Юйвэй, вошел полностью.
— Ах!
Юйвэй пришлось крепко обнять Чуского князя за голову. Все, что она слышала днем от Матушки Хун и тех женщин, полностью вылетело из головы.
Она знала только, что этот мужчина — ее единственная опора, и только крепко держась за него, она не утонет.
Ее острые ногти оставили несколько кровавых царапин на его спине, что добавило еще больше остроты.
Рев мужчины, нежные стоны женщины, звуки соприкасающихся тел, легкое покачивание занавески кровати.
И еще скрип кровати, который продолжался до поздней ночи, пока не стих.
В главном доме у Чэн Чжицзе было больше разнообразия.
Различные способы, и между ними не было словесного общения, только соединение тел.
Цуй Ши крепко закусила губу. Этот мужчина полностью доминировал в постели.
Он совсем не давал ей говорить. Цуй Ши могла только сдерживать свое желание и не издавать звуков, чтобы не возбудить этого мужчину еще больше.
Чэн Чжицзе никогда не знал, что женское тело может быть таким податливым, как вода.
Какие бы способы он ни придумывал, тело этой женщины могло все выдержать.
К тому же женское тело было мягким, что для Чэн Чжицзе было прекрасным стимулом.
Чэн Чжицзе взял Цуй Ши за голову, одной рукой сжал ее грудь, другой поднял ее руки над головой.
— Кричи, мне нравится слушать.
Сказав это, Чэн Чжицзе слегка укусил кончик груди.
Цуй Ши больше не могла сдерживаться и тихонько застонала.
Чуской князь не хотел возвращаться. Он проводил время с Юйвэй, то охотясь, то катаясь на лошадях и стреляя из лука.
Жизнь была очень беззаботной.
Чэн Чжицзе получил императорский указ, призывающий его во дворец для пожалования титула.
Он был очень рад, поэтому взял жену и вернулся в поместье.
Семья прожила здесь больше десяти дней, и собирать вещи было довольно хлопотно.
Юйвэй надула губы, очень недовольная.
В это время они были только своей семьей, без посторонних, и жизнь была очень беззаботной.
Если вернуться в Столицу, придется заниматься множеством дел.
Не говоря уже о тех надоедливых женщинах в поместье, нельзя было избежать и внешних приемов.
— В эти дни ты тоже собери вещи.
Скажи, что невестка собирается уехать, и мать одна не справится, поэтому ты останешься дома еще на некоторое время.
Даже если Чуской князь попросит тебя вернуться, не возвращайся, поняла?
Юйвэй, выслушав, кивнула.
Хотя она не понимала, почему мать хочет, чтобы она так поступила, она все равно кивнула.
Цуй Ши посадила Юйвэй на кан и протянула руку, чтобы поправить ей челку.
— Мы, женщины, всегда находимся в более слабом положении, и прямое противостояние с мужчинами не принесет ничего хорошего.
Если он будет искать близости, не отказывай ему.
Поняла?
Но если он попросит тебя вернуться, не соглашайся, поняла?
Юйвэй с недоумением посмотрела на мать, чувствуя, что совсем не понимает.
— Ты еще молода. Когда ты была дома, мать не учила тебя этим вещам.
Ближе всего, но и дальше всего — супруги. Между мужем и женой самые близкие отношения, но и самые отчужденные.
Иногда некоторые вещи нужно скрывать, а некоторые нужно говорить. Не думай, что эти вещи не важны.
Юйвэй, выслушав, кивнула.
Цуй Ши, думая об этом, немного рассердилась, сильно ткнула Юйвэй в лоб и, негодуя, сказала: — Ты, глупая девчонка, почему ты молчала, когда Фан Ши провоцировала тебя? Когда Фан Ши наглела перед тобой, почему ты не придумала, как разоблачить ее истинное лицо?
Не думай, что мужчина сам все почувствует. Когда нужно использовать средства, используй их.
Юйвэй, видя, как мать сердится, тоже почувствовала себя беспомощной.
В глазах матери она, наверное, действительно слишком глупа. Она слегка усмехнулась.
Раньше она действительно была слишком наивна. Она думала, что если она будет добра к мужчине, он это поймет и будет ей благодарен.
— Мама, я хочу домой.
Как хорошо было бы остаться с тобой навсегда?
Сказав это, Юйвэй чуть не заплакала.
Выйдя замуж, она поняла, что лучше всего в родительском доме.
Братья защищали ее, а мама, если у нее было что-то хорошее, всегда присылала ей. Думая о своей жизни до и после замужества, Юйвэй чувствовала бесконечную печаль.
— Хорошо, у каждой женщины есть свой день.
Ты должна хорошо подумать. У тебя по крайней мере есть родительский дом, который тебя защищает.
Посмотри на других, например, на Княгиню Цзинь.
Без защиты родительского дома, ее жизнь в княжеском поместье такова, что даже ее собственная дочь недоедает.
Будь довольна, девчонка.
Юйвэй, услышав слова матери, улыбнулась.
Она обняла Цуй Ши и снова стала ласкаться и вести себя по-детски. Цуй Ши тоже подыгрывала дочери, разговаривая с ней.
Юйвэй с неохотой смотрела, как мать уезжает в Столицу в карете. На этот раз ее чувства отличались от тех, что были, когда она выходила замуж.
Выходя замуж, она думала о нежном и заботливом женихе, и ее сердце было полно надежд на будущее.
Теперь же она немного боялась. Боялась, что не сможет жить хорошо и заставит мать волноваться, боялась, что ее жизнь будет несчастливой, и мать не сможет спать по ночам от беспокойства.
Чуской князь, видя, как Юйвэй не хочет расставаться, обнял ее за плечи и сказал: — Пойдем домой. Теща увидит и будет недовольна.
Юйвэй, услышав это, хотела сбросить руку мужчины, но, вспомнив слова матери, сдержалась.
Она должна была правильно определить эту грань.
Сейчас эта грань заключалась в том, чтобы князь хотел ее до безумия, но не мог полностью получить ее любовь.
Чем покорнее она будет себя вести, тем сильнее будет сопротивляться возвращению в княжеское поместье.
Этот мужчина, с одной стороны, ненавидел ее упрямство, но, с другой, чувствовал, что она несправедливо страдает.
Юйвэй не была глупой, и благодаря наставлениям матери она смогла немного прояснить ситуацию.
Что касается предложения матери "дразнить его аппетит", Юйvэй осталась очень довольна.
Потому что ей нравились ночи, полные страсти, нравилось, когда его... полностью попадало в ее тело.
— Юйвэй, давай покатаемся на лошадях.
Чуской князь был очень взволнован тем, что узнал недавно.
Мысль о том, что теща и тесть могли заниматься этим на лошади, немного шокировала Чуского князя.
В эти дни он несколько раз думал о том, чтобы сделать это на лошади, и его всего трясло от возбуждения. Теперь, когда старики наконец уехали, конечно, нужно было попробовать.
Юйвэй, услышав это, кивнула.
Что касается мыслей мужчины рядом, она совершенно не обратила на них внимания.
Если бы Юйвэй узнала о мыслях этого мужчины, она бы, наверное, просто убила его.
Чуской князь, увидев, что Юйвэй кивнула, радостно обнял ее и сел на свою лошадь.
— Вперед! — крикнул Чуской князь и умчался с Юйвэй.
Чуской князь, вспомнив свою первоначальную идею, обнял Юйвэй и перевернул ее.
— Юйвэй.
— Мм, — Юйвэй немного недоумевала. Она подняла голову, и мужчина рядом с ней запер ее губы поцелуем.
Чуской князь расстегнул штаны и достал свое "оружие".
К тому времени, как Юйвэй опомнилась, ее штаны под юбкой уже были спущены.
— Ах, что ты делаешь?
Быстро остановись!
Юйвэй сопротивлялась. Здесь поблизости была не только семья Чэн.
Если кто-нибудь увидит, как ей потом жить?
— Милая, милая.
Сейчас войдет.
Потерпи немного.
Детка.
Чуской князь немного замедлил ход лошади.
Юйвэй обняла его, пытаясь встать, но Чуской князь потянул ее вниз.
— Ах, больно.
Тело не было подготовлено, было немного сухо.
Чуской князь поцеловал Юйвэй в лицо, разжигая огонь на ее теле большими руками.
Вскоре ее тело обмякло.
— Вперед! — Под тряской лошади Чуской князь одной рукой обнимал Юйвэй за талию, другой управлял лошадью.
Каждый раз, когда лошадь трясло, они оба тихонько выдыхали.
Юйвэй ничего не могла поделать, только крепко прижималась к Чускому князю, полностью отдавая ему свой вес.
Они оставались там до захода солнца, а затем вернулись.
Чуской князь, слезши с лошади, тут же снял Юйвэй.
Глядя на пот на теле Юйвэй, он с улыбкой сказал: — Давай как-нибудь повторим, было ведь очень приятно, правда?
— Ты просто мерзавец! Если бы кто-нибудь увидел, как бы я потом жила?
Думая о том, что они делали на лошади, на траве, в воде.
Целый день они занимались этим, и Юйвэй чувствовала стыд за свои желания.
Но как только это началось, она уже не могла остановиться.
Это заставило Юйвэй еще больше не хотеть возвращаться. Здесь этот мужчина всегда был только ее.
Он не делал этого с другими женщинами и не испытывал с ними такой радости.
(Нет комментариев)
|
|
|
|