На следующий день Цуй Ши проснулась в объятиях Чэн Чжицзе. Вчера вся семья отбросила прежние предрассудки. Они очень весело провели время, особенно когда вечером пришли Чэн Хуайэнь и Чэн Хуайцин. Это еще больше обрадовало Цуй Ши. От радости она выпила несколько лишних чашек и даже не заметила, что кто-то спит рядом с ней.
Цуй Ши слегка пошевелилась и широко раскрыла глаза. Они оба были без одежды. Это заставило Цуй Ши широко раскрыть глаза.
Чэн Чжицзе почувствовал движение рядом. Он притянул человека в своих объятиях еще ближе, даже неосознанно пошевелившись. Это пробудило в Цуй Ши желание, которое не рассеялось с прошлой ночи.
Цуй Ши смутилась, не зная, что делать. Она не то чтобы не думала об этом с мужчиной, иногда даже мечтала об этом по ночам. Но, видя, что Чэн Чжицзе вернулся, особенно с теми женщинами рядом, ей стало по-настоящему противно. Мысль о том, что он был с другими женщинами, вызывала у Цуй Ши неприятные чувства.
Впрочем, сейчас Цуй Ши не могла думать о многом другом. В тридцать лет женщина как волчица, в сорок — как тигрица, тем более когда у нее не было мужчины больше десяти лет.
Чэн Чжицзе тоже не знал, когда проснулся. С пробуждением мужчины пробудилось и его желание. Особенно когда, открыв глаза, он увидел такую приятную картину. Как это могло не тронуть сердце Чэн Чжицзе? Он всегда был мужчиной с сильным желанием. На Границе его обслуживали две наложницы одновременно. В то время в его поместье были и другие женщины — пленницы или подаренные подчиненными. На этот раз, вернувшись, он отдал тех женщин подчиненным, оставив только тех, кто родил детей семьи Чэн. Прошлой ночью, если бы Цуй Ши не смогла выдержать его напора, она бы, наверное, до сих пор не встала.
Думая об этом, Чэн Чжицзе протянул руку и стал ласкать изящное тело женщины в своих объятиях.
— Госпожа наконец проснулась, ваш муж давно ждал, — сказал Чэн Чжицзе. Цуй Ши крепко вцепилась в простыню, стиснув зубы, боясь издать постыдный звук.
Чэн Чжицзе обнял Цуй Ши, перевернулся, и они оба сели. Его большая рука ласкала ее, он крепко целовал ее. Он грубо вытягивал воздух из ее легких, отпуская только когда Цуй Ши была близка к обмороку.
— Ах, легче, легче! — вскрикнула Цуй Ши.
— Моя хорошая, позволь мне позаботиться о тебе, — говорил Чэн Чжицзе, не прекращая движений.
Цуй Ши одной рукой схватила его за голову, явно пытаясь оттолкнуть, но сама не заметила, как обняла его крепче.
— Мм, ты говоришь, что не скучала по мне, а посмотри... Ты такая... — говорил Чэн Чжицзе, поднимая Цуй Ши и прижимая ее к стене. Он обхватил ее ногами себя за пояс и сильно двигался.
Цуй Ши запрокинула голову, ее тело содрогнулось. Чэн Чжицзе стиснул зубы, его лицо покрылось потом. Оба тяжело выдохнули от облегчения.
Чэн Чжицзе осыпал Цуй Ши мелкими поцелуями: на лице, шее, тонких ключицах.
— Нет, хватит, — слабо сопротивлялась Цуй Ши. — Скоро дети встанут, давай выйдем. Но эти слова, достигнув ушей Чэн Чжицзе, лишь подействовали как афродизиак.
После только что пережитой близости тело женщины покрылось легким румянцем. Запах пота на ее теле источал легкий аромат розы. Чэн Чжицзе взял ее за подбородок.
Чэн Чжицзе был очень доволен. Тело Цуй Ши было необыкновенно гибким. Обнимать ее было так приятно, что ему не хотелось останавливаться. Даже в молодости он никогда так не жаждал женского тела.
Цуй Ши все эти годы занималась йогой, и гибкость ее тела была намного лучше, чем у других.
Цуй Ши похлопала Чэн Чжицзе по спине, раздалось два шлепка, и она крикнула: — Быстро отпусти меня! Если дети узнают, как мы потом будем им в глаза смотреть?
Цуй Ши извивалась, совершенно не замечая, как...
— Дети уже выросли, они все понимают, тебе не о чем беспокоиться, — сказал Чэн Чжицзе. — Скажи, что бы ты делала, если бы скучала по мужчине эти десять лет?
Цуй Ши, слушая его бесстыдные слова, так разозлилась, что легкие чуть не взорвались.
— Нет, нет! Я нисколько не скучала по тебе, ты мерзавец! Тьфу!
Чэн Чжицзе слегка опешил, вытер пот с лица. Он отстранился и спокойно посмотрел на женщину. Схватив ее, он бросил на кровать.
Он поднял с пола свой пояс.
Цуй Ши почувствовала страх. Несколько дней назад, из-за того, что она выгнала его, этот мужчина наказал людей рядом с ней. Поэтому на этот раз она думала, что раз рядом дочь, внуки и внучки, то этот мужчина, наверное, не посмеет применить к ней силу. К тому же она отправила троих сыновей по очереди следить за Наложницей Фан и Чуским князем, и их не было рядом. Теперь она действительно была в отчаянном положении.
Чэн Чжицзе схватил ее за руки и прижал к кровати.
Чэн Чжицзе, опираясь на руки, навис над ней.
— Как только признаешь, что скучала по мне, я...
Цуй Ши холодно фыркнула. Чэн Чжицзе, видя ее упрямство, был слегка доволен. Он боялся, что она станет покорной, но кто знал, что она такая упрямая.
(Нет комментариев)
|
|
|
|