Глава 13

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава двенадцатая: Сяо Боцзянь

Чу Лянь обернулась и увидела Юань Цзеэр, восьмую сестру, которая стояла у входа в маленький дворик, вне себя от ярости.

Однако она ничуть не рассердилась, как ожидала Юань Цзеэр. Более того, Чу Лянь даже снисходительно улыбнулась Юань Цзеэр, испытывая к ней сочувствие, вспоминая о её будущем никудышном муже.

— Раз уж восьмой сестре так нравится этот дворик, значит, у нас с ним есть какая-то связь. В этом саду есть несколько уникальных пейзажей, я попрошу Си Янь показать тебе их позже.

Юань Цзеэр уставилась на неё, желая прожечь в Чу Лянь дыру. Что происходит? Этот спокойный человек перед ней — Чу Лянь, та самая Чу Лянь, которая постоянно с ней ссорилась?

Она всего лишь вышла замуж, но за несколько дней её темперамент полностью изменился!

Юань Цзеэр широко раскрыла глаза. Будучи законными дочерьми второй ветви семьи, восьмая сестра и Чу Лянь больше всего общались в девичьих покоях. Они часто ссорились из-за мелочей, и поскольку восьмую сестру поддерживала вторая госпожа, Чу Лянь всегда оставалась в проигрыше.

На протяжении многих лет единственное, чем Чу Лянь могла похвастаться перед Юань Цзеэр, была эта вышивальная комната.

Чтобы расстроить Чу Лянь, как только та вышла замуж, Юань Цзеэр уговорила свою мать занять эту вышивальную комнату. Она хотела увидеть, как Чу Лянь, вернувшись домой, будет чувствовать себя обиженной и расстроенной, обнаружив, что её место занято. Но Чу Лянь оставалась равнодушной, не проявляя ни капли грусти, что совершенно не соответствовало ожиданиям Юань Цзеэр. Как она могла быть счастлива?

Это было похоже на удар кулаком по вате: вся сила была потрачена впустую, и, кроме собственного пота, никто ничего не почувствовал.

— Ты! Ты! — Юань Цзеэр с потемневшим лицом указала на Чу Лянь, но не могла произнести ни слова.

Подошедшая старшая невестка Жун тайно вздохнула с облегчением, злобно посмотрела на восьмую сестру, а затем с улыбкой подошла к Чу Лянь. — ...отсюда недалеко. Если шестая сестра устала, можно отдохнуть в беседке у Сада Гармонии. Я попрошу маленькую служанку сбегать туда.

Чу Лянь поблагодарила старшую невестку Жун и вместе с Си Янь последовала за ней в Сад Гармонии.

В конце концов, старшая ветвь семьи Инго Гуна всё ещё жила в восточном флигеле, что было довольно далеко от западного флигеля второй ветви. Чу Лянь, опасаясь ненужных проблем, отказалась от предложения старшей невестки Жун и направилась в Сад Гармонии.

Сад Гармонии находился недалеко от Сада Тёмного Аромата. Сейчас он был пуст, раньше там жила покойная старшая госпожа Инго Гуна, а после её смерти он оставался незанятым.

У хайтанской рощи в Саду Гармонии была беседка. В это время года пейзаж был прекрасен, и это было излюбленное место для прогулок и отдыха госпож и барышень Инго Гуна.

Старшая невестка Жун, опасаясь, что сёстры снова что-нибудь натворят, не позволила маленьким барышням следовать за ними. Под предлогом личной беседы с шестой сестрой Чу Лянь, она увела её, и старшая невестка Жун лично сопровождала Чу Лянь, беседуя и прогуливаясь.

Вскоре они добрались до беседки за пределами Сада Гармонии. Матушка старшей невестки Жун уже заботливо расставила в беседке чай и закуски.

— Шестая сестра, подождите здесь немного, А Цинь быстро ходит, она скоро вернётся.

— Старшая невестка, не беспокойтесь, это всего лишь небольшое покраснение, сейчас уже не болит.

Действительно, боли уже не было, но кожа Чу Лянь была от природы белой и нежной, а её маленькие ручки — пухлыми и гладкими, необыкновенно красивыми. Теперь на тыльной стороне ладони появилось красное пятно размером с ноготь, что было очень заметно.

И поскольку это был ожог, верхний слой кожи уже немного вздулся, как будто образовался волдырь.

Но эта маленькая рана была ничем. Как только Чу Лянь подумала, что наконец-то покинула этот бамбуковый лес, похожий на бомбу, она глубоко вздохнула с облегчением.

Некоторые люди слишком опасны, и чем дальше от них, тем лучше.

Но Чу Лянь недооценила магию развития сюжета оригинала.

В тени Хэ Чанди с неопределённым выражением лица наблюдал за ней. Каждое её слово и действие отражалось в его глубоких глазах.

В этот момент издалека торопливо подбежала служанка и тихо что-то прошептала на ухо старшей невестке Жун. Лицо старшей невестки Жун резко изменилось. Она на мгновение замерла, а затем с извиняющимся видом сказала Чу Лянь: — ...

Чу Лянь, видя её взволнованное лицо, согласилась и попросила старшую невестку Жун поскорее заняться делами.

Теперь в беседке у Сада Гармонии остались только Чу Лянь и её служанка Си Янь.

Когда Чу Лянь поднесла чашку с чаем, чтобы сделать глоток, вдруг позади послышались лёгкие шаги, а затем низкий мужской голос: — Лянь'эр.

Чу Лянь тут же замерла. Обернувшись, она увидела внешность и одежду этого человека и прокляла про себя: он явно не собирался её отпускать!

Этот ореол героини слишком силён!

Она спряталась здесь, но всё равно встретила Сяо Боцзяня!

Почему Чу Лянь сразу узнала этого молодого человека? Всё потому, что автор очень подробно описал его внешность в оригинальной книге.

У Сяо Боцзяня была красивая внешность. Хотя в сердце нынешней Чу Лянь он всё ещё немного уступал Хэ Чанди, он определённо был выдающимся мужчиной.

Как бы это сказать, его внешность больше походила на современный тип "цветочного красавца", с лёгким оттенком женственности. Хэ Чанди по сравнению с ним больше походил на благородного и величественного мужчину.

Под левым глазом Сяо Боцзяня была тёмная слезинка, что придавало ему редкое для мужчины очарование.

Такая внешность в эпоху Вэй и Цзинь определённо означала бы склонность к мужской любви... Хотя книга подробно описывала его внешность, это не передавало того глубокого впечатления, которое производит встреча с ним лицом к лицу.

У Чу Лянь разболелась голова, и она поспешно встала, чтобы убежать. Но Сяо Боцзянь большими шагами подошёл и, раскинув руки, преградил ей путь к отступлению.

— Лянь'эр, ты... неужели не хочешь меня видеть?

Чу Лянь проклинала его про себя, желая тут же разорвать с этим мужчиной все отношения. Но, вспомнив о его будущей власти, Чу Лянь всё же сдержалась, слегка опустила голову и промолчала. Что, если он догадается, что она не та, кто была раньше, и она навлечёт на себя беду?

Сяо Боцзянь был жестоким и безжалостным человеком, не являющимся хорошим человеком в традиционном смысле.

Си Янь, казалось, почувствовала отторжение своей госпожи и поспешно преградила путь Сяо Боцзяню, защищая Чу Лянь за своей спиной. — Господин Сяо, между мужчиной и женщиной есть разница. К тому же наша госпожа уже замужем. Прошу вас, ведите себя прилично!

Сяо Боцзянь выглядел страдающим. Он крепко сжал кулаки, а его слегка приподнятые персиковые глаза с глубокой нежностью смотрели на опустившую голову Чу Лянь. Никто, глядя на это выражение, не усомнился бы в его глубоких чувствах.

Он крепко сжал губы, на его лице были подавленность и сдержанность. — Лянь'эр, это моя вина, я бесполезен. Ты теперь ненавидишь меня, не хочешь даже видеть?

Чу Лянь стояла за спиной Си Янь, опустив голову, и всё её лицо исказилось.

Вот же черт, что это за реплики! Когда она читала оригинал, она ничего такого не чувствовала, и даже думала, что Сяо Боцзянь говорил очень нежно!

Теперь, переживая это на себе, она хотела удариться головой о стену.

Юноша, ты такой красивый, что даже женщины рядом с тобой должны стыдиться. Неужели тебе не кажется, что так говорить с женщиной немного неуместно?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение