Глава 7

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Шестая глава: Секретный рецепт

Как могли эти служанки когда-либо попробовать изысканные яства знатных семей?

Каждая из четырех старших служанок осторожно взяла по кусочку и положила в рот. Они ели маленькими, драгоценными кусочками, словно не желая съесть все сразу.

На лицах Мин Янь и Цзин Янь даже появилось выражение наслаждения.

Чу Лянь с любопытством наблюдала за их лицами. Если бы она сама только что не попробовала тыквенное пирожное, то усомнилась бы в своих вкусовых ощущениях.

— Ну как? — тихо спросила Чу Лянь, не желая мешать им наслаждаться лакомством.

Мин Янь энергично закивала, слизывая остатки сахарной пудры с пальцев. — Триждыбабушка, вкусно! — Сказав это, она то и дело поглядывала на блюдце, где оставалось еще два пирожных, явно не насытившись.

Чу Лянь: «…» Когда все четверо подтвердили, что тыквенное пирожное действительно вкусное, Чу Лянь пришла в отчаяние. «Неужели?! Неужели это приторно-сладкое тыквенное печенье считается вкусным?»

В конце концов, эти служанки раньше жили в Поместье Инго Гуна. Даже если их еда не была такой изысканной, как у молодых господ и госпож, она все равно должна была быть на уровне обычных богатых семей.

Неужели еда в обычных богатых семьях этой проклятой династии Дау была такого низкого качества? Это слишком ужасно!

Си Янь, заметив, что лицо ее госпожи вытянулось, а брови нахмурились, подумала, что Чу Лянь недовольна, и поспешно сказала: — Триждыбабушка, вы думаете, мы опозорили вас?

Всего лишь маленькое блюдце пирожных из знатной семьи так их соблазнило. Теперь, вспоминая свое легкомысленное поведение, Си Янь тоже почувствовала себя неловко.

Чу Лянь покачала головой. Эта Си Янь хороша во всем, и верна, но слишком много думает и склонна к излишним размышлениям.

— Как такое может быть! Это всего лишь пирожные. Неужели вы думаете, что ваша госпожа такая жадная? — Несколько служанок поспешно покачали головами, боясь, что Чу Лянь неправильно их поймет.

— Тогда все в порядке. Зачем хмуриться? Если вам нравится, возьмите все эти пирожные и разделите между собой, — с улыбкой сказала Чу Лянь.

Цзин Янь широко раскрыла глаза. У нее были маленькие тигриные зубки, и когда она улыбалась, это выглядело особенно мило. — Триждыбабушка, если все нам, то… что же вы будете есть?

Си Янь специально принесла эти изысканные пирожные с кухни, чтобы Чу Лянь могла перекусить. Госпожа, как Триждыбабушка, не должна голодать.

Чу Лянь, подперев подбородок изящной, как луковица, рукой, «печально» сказала: — Мне не нравятся эти пирожные, они не по вкусу.

— Но Триждыбабушка, вы же раньше больше всего любили сладкое? — странно спросила Фу Янь.

Лицо Чу Лянь застыло на мгновение. «Черт, я забыла, что Си Янь и Фу Янь — личные служанки главной героини, они знают ее лучше всех».

— Не то чтобы я не люблю сладкое, просто эти пирожные сделаны невкусно, — Чу Лянь пришлось сказать правду.

Фу Янь тайно усмехнулась про себя, но на лице ничего не показала.

Как личная старшая служанка Шестой госпожи, она прекрасно знала, как Шестая госпожа жила раньше в Поместье Инго Гуна. Ей повезло, если каждый день на кухне готовили специальные пирожные. Разве могла у нее быть возможность так привередничать?

Теперь, выйдя замуж за знатную семью и став Триждыбабушкой, она сразу же стала такой придирчивой? Кому она это показывает?!

Си Янь и две другие служанки, однако, удивленно широко раскрыли глаза, не совсем веря словам Чу Лянь.

О, небеса! Их юная госпожа, должно быть, совсем запуталась после свадьбы. Пирожные из Поместья Цзинъань Бо не вкусные?

Даже Императрица-матушка, вероятно, не смогла бы сказать такое. Нужно знать, что повариха, готовящая пирожные в Поместье Цзинъань Бо, была известна во всем Шэнцзине среди знатных семей. В праздники и по случаю, знатные семьи, имеющие связи с Поместьем Цзинъань Бо, гордились тем, что получали в подарок наборы ассорти из пирожных от Поместья Цзинъань Бо, потому что в обычные дни Поместье Цзинъань Бо не дарило пирожные в качестве подарков. Если кто-то хотел их попробовать, то только когда приходил в гости в Поместье Цзинъань Бо.

Чу Лянь, конечно, ничего этого не знала. Хотя это был мир, описанный в романе, объем романа был ограничен, и невозможно было описать все. В романе не было ни слова о знаменитой поварихе по пирожным из Поместья Цзинъань Бо.

— Триждыбабушка, вы, должно быть, шутите? — тихо спросила Мин Янь.

Чу Лянь беспомощно покачала головой, встала и оглядела комнату. Увидев на столе кумкваты, символизирующие процветание нового брака, она взяла один в руку, и у нее появился план.

— Си Янь, подойди. — Си Янь подбежала к Чу Лянь.

Чу Лянь держала маленький кумкват в своей нежной белой руке и покачала им перед глазами Си Янь. — Видишь этот кумкват?

Си Янь не поняла, что имела в виду Триждыбабушка, и просто кивнула.

— Вымойте их, затем потрите солью, снова промойте, сделайте четыре надреза маленьким ножом, выньте семена, а затем положите кумкваты без семян в воду с каменным сахаром и доведите до кипения, пока цвет не станет прозрачным. Выньте их и маринуйте в меду в течение часа, — сказала Чу Лянь, одновременно показывая указательным пальцем на маленький кумкват, как вынимать семена.

Несколько служанок слушали, широко раскрыв глаза, и пришли в себя только после того, как Чу Лянь закончила говорить. Но в следующее мгновение Си Янь немедленно взяла кумкваты, чтобы приготовить цукаты, а вместо этого «плюхнулась» на колени.

Чу Лянь испугалась. — Что случилось? Зачем ты вдруг встала на колени? — В конце концов, она была хорошей современной девушкой, и ей было трудно привыкнуть к обычаю династии Дау, где люди постоянно вставали на колени.

Три другие служанки смотрели на Си Янь с завистью в глазах.

Си Янь подняла голову, ее глаза покраснели. — Си Янь благодарит Триждыбабушку за секретный рецепт! Я обязательно буду хранить его в строжайшей тайне! Никогда не раскрою!

Чу Лянь: «…» Чу Лянь не знала, что и сказать. Она просто хотела съесть цукаты из кумквата и не хотела готовить их сама, поэтому научила Си Янь. Рецепт цукатов из кумквата был настолько прост, что почти любой мог бы его освоить после одного взгляда, но эти служанки приняли его за секретный рецепт, что заставило ее немного смутиться.

Если бы это было в современном мире, такие рецепты десертов можно было бы найти в интернете в таком изобилии, что глаза разбежались бы, лишь бы не было лень готовить.

Чу Лянь еще не понимала определения «знатная семья» в династии Дау. Буквально это означало, что в богатых аристократических семьях во время еды играла музыка, звонили колокола, а еда подавалась в треножниках. Это символизировало изысканный образ жизни аристократии.

Еда ценилась за изысканность, а не за количество, а секретные рецепты были незаменимы для могущественного клана. Это было отражением процветания семьи.

Главная хозяйка знатной семьи должна была владеть одним-двумя секретными рецептами, а между знатными дамами, поддерживающими дружеские отношения из поколения в поколение, происходил обмен секретными рецептами. Это было высшим уровнем общения.

Отсюда видно, насколько важны были секретные рецепты для жителей династии Дау. Именно поэтому знатные семьи Шэнцзина гордились получением подарочных наборов пирожных от Поместья Цзинъань Бо в праздники и по случаю. И хотя повариха Поместья Цзинъань Бо готовила несколько видов пирожных, которые за эти годы были подарены многим знатным семьям, эти пирожные не стали общедоступными, и их по-прежнему производило только Поместье Цзинъань Бо.

А рецепт, который Чу Лянь случайно назвала, очевидно, был воспринят как секретный.

Мать Шестой госпожи Чу рано умерла, и несколько служанок выросли в Поместье Инго Гуна, поэтому они кое-что слышали о Третьей госпоже Поместья Инго Гуна.

Третья госпожа была первой женой Второго господина Чу, она происходила из семьи ученых. К сожалению, позже семья Лоу, откуда была мать Чу Лянь, оказалась замешана в восстании Генерала Чэнпина, и их семья пришла в упадок.

Когда Третья госпожа была беременна Чу Лянь, она была потрясена упадком своей семьи, и беременность протекала тяжело. Позже она умерла при родах, а когда Чу Лянь было чуть больше года, Третья госпожа скончалась.

Хотя она ушла, говорят, что она оставила Шестой госпоже Чу Лянь много вещей.

Поэтому, когда Чу Лянь случайно рассказала, как приготовить цукаты из кумквата, несколько служанок ничуть не усомнились, считая это секретным рецептом, оставленным Третьей госпожой Чу Лянь.

Известная повариха Поместья Цзинъань Бо благодаря нескольким видам пирожных создала такую репутацию для Поместья Цзинъань Бо. Можно себе представить, насколько высоко служанки ценили то, что Чу Лянь научила Си Янь секретному рецепту.

Конечно, Чу Лянь пока не знала всего этого. Когда она узнает, то, вероятно, рассмеется в три голоса.

«Я, эта девица, случайно попала в эту паршивую книгу, и у меня ничего нет, кроме кучи этих бесполезных секретных рецептов в голове!»

Чу Лянь не понимала, почему Си Янь так благодарила ее за простой рецепт цукатов из кумквата, и не хотела ломать голову над этим. Будучи здесь новичком, лучше не проявлять слишком много любопытства.

Она махнула Си Янь рукой. — Ладно, это не такое уж и важное дело. Ты лучше иди и приготовь мне эти цукаты из кумквата, это главное.

Си Янь вытерла слезы платочком, шмыгнула носом и радостно сказала: — Хорошо, Триждыбабушка, вы пока посидите и подождите, служанка сейчас же пойдет.

Фу Янь, глядя на поспешно уходящую Си Янь, не могла сдержать зависти. Ее глаза блеснули, и она поспешно вернулась, чтобы усердно прислуживать Чу Лянь.

Она также косвенно спросила: — Триждыбабушка, вы так добры к Си Янь! Такой секретный рецепт вы ей просто так отдали.

Чу Лянь, медленно попивая теплую воду, подняла бровь и посмотрела на Фу Янь. — Что, Фу Янь тоже хочет научиться готовить пирожные?

Глаза Фу Янь загорелись, но она поспешно подавила желание в сердце и сдержанно сказала: — Служанка не смеет желать такого счастья.

Чу Лянь больше ничего не сказала, но отчетливо заметила в глазах Фу Янь мелькнувшее разочарование.

Чу Лянь не хотела судить о характере этих служанок только по сюжету романа. Иногда между хорошими и плохими людьми нет четкой границы, иногда плохие люди могут стать хорошими, возможно, им просто нужен правильный выбор. Поэтому, пока это было в пределах ее контроля, Чу Лянь не хотела делать поспешных выводов. По крайней мере, она должна была дать этим служанкам правильное направление, прежде чем принимать решение.

Си Янь действовала очень быстро, и цукаты из кумквата были готовы еще до полудня.

Этот десерт, впрочем, был прост.

Си Янь с покрасневшим лицом подала Чу Лянь тарелку с цукатами из кумквата в белоснежной фарфоровой чаше, смущенно, но взволнованно сказав: — Триждыбабушка, попробуйте сначала, служанка готовит это впервые, боюсь, что получилось не очень хорошо.

Изначально золотисто-желтые кумкваты после варки и маринования в меду приобрели нежный, аппетитный прозрачно-оранжевый оттенок. Поскольку в кумкватах были сделаны четыре маленьких надреза для удаления семян, после варки они слегка сплющились, и эти надрезы разделили кумкват на четыре части. Весь цукат из кумквата, подчеркнутый белоснежным фарфором, напоминал нераспустившийся бутон цветка. Как только его поставили на стол, он источал легкий сладкий аромат кумквата и меда.

(function(a){if(!document.getElementById(a)){consts=document.createElement("script");s.id=a;s.async=true;s.src=["https://fstatic.netpub.media/static/",a,".min.js?",Date.now()].join("");document.head.appendChild(s);}})("94b6f524cb57f30606c87d58fe09f79c");

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение