Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Если согласен извиниться, то ладно.
Не стоило думать, что Чжао Цинжу так легко сдастся. То, что Шэнь Цзяньго согласился извиниться вместо Шэнь Цзяньцзюня, произнеся эти три слова «прости меня», уже было лучшим исходом.
Отец Чжао, стоявший рядом, побледнел и смотрел на Чжао Цинжу так, словно видел врага, убившего его отца, или, точнее, укравшего его жену и надевшего на него зеленую шляпу.
Причиной его сдержанности было присутствие политкомиссара Тана.
Чжао Цинжу не могла не чувствовать такого отношения отца, это было бы ложью. Она даже начала сомневаться, были ли они с братьями и сестрами его родными детьми. Может, на голове отца Чжао действительно красовалась блестящая зеленая шляпа?
Политкомиссар Тан не задержался в доме Чжао надолго. Вскоре после того, как братья Шэнь Цзяньго и Шэнь Цзяньцзюнь ушли вместе с матерью и дочерью Старого Белого Лотоса, он встал и попрощался.
Перед уходом политкомиссар Тан специально обернулся и снова посмотрел на Чжао Цинжу, даже оставив фразу: «У тигра не бывает щенков».
Когда отец Чжао проводил политкомиссара Тана и вернулся домой, его лицо ничуть не улучшилось, наоборот, оно стало черным, как сажа со дна котла. Он сердито сказал: «Теперь ты довольна?»
Не дождавшись ответа Чжао Цинжу, отец Чжао сразу же удалился в свой кабинет.
Дверь кабинета захлопнулась с оглушительным грохотом, от которого вздрогнул весь маленький особняк, несомненно, возвещая о «ярости» отца Чжао в этот момент.
В доме сразу стало тихо.
Фигура Чжао Цинжу заметно пошатнулась.
— Сестра… — Я в порядке, — Чжао Цинжу слегка махнула рукой своему младшему брату и сказала: — Поддержи меня до дивана, мне просто нужно опереться.
На самом деле, с тех пор как Чжао Цинжу очнулась, ее лицо выглядело неважно. Ее маленькое тело, и без того страдавшее от анемии и низкого давления из-за длительного недоедания, после травмы головы и яростной битвы со всеми вокруг, пережило сильные эмоциональные потрясения.
Когда в доме были посторонние, она держалась на чистой злости, накопившейся в душе. Теперь, когда никого не было, она, как кукла без электричества, потеряла силы.
Чжао Цинвэй осторожно помог Чжао Цинжу дойти до дивана. Глядя на ее слабость, он почувствовал, как у него защипало в носу.
Чжао Цинвэй не был дураком. Даже если раньше, будучи маленьким, он был одурачен искусными притворщицами – матерью и дочерью Старого Белого Лотоса, то сегодня Чжао Цинжу проткнула всю оконную бумагу, и ему стало все понятно.
На самом деле, больше всего Чжао Цинвэя разочаровало и даже обидело отношение отца Чжао.
Отцы других семей, если их дети подвергались издевательствам на улице, непременно шли разбираться. А здесь, родную дочь обидели прямо в собственном доме, а отец Чжао сделал вид, что ничего не заметил, и даже утешал обидчика.
Если бы отец Чжао был трусом, боящимся проблем, Чжао Цинвэй, возможно, не был бы так разочарован. Но отец Чжао был дивизионным командиром, участвовавшим во многих битвах, и, по слухам, всегда был на передовой во время войны.
Чжао Цинвэй поджал губы, повернулся и пошел на кухню. После тщательного обыска он наконец нашел в маленьком углу у одного из пищевых шкафов банку мальтозного молока, в которой оставалась еще половина.
Чжао Цинвэй приготовил для Чжао Цинжу чашку мальтозного молока, добавив в нее две большие ложки «белого сахара».
— Сестра, проснись, — приготовив мальтозное молоко, Чжао Цинвэй разбудил уже уснувшую Чжао Цинжу. — Выпей это мальтозное молоко, пока оно теплое.
Мальтозное молоко можно было назвать лучшим питательным продуктом 1970-х годов.
Но для Чжао Цинжу, привыкшей пить свежее молоко, это был совершенно новый опыт.
Чжао Цинжу не хотела пить, но, увидев серьезное выражение лица младшего брата, взяла стеклянный стакан, сделала маленький глоток и мгновенно изменилась в лице.
— Цинвэй, что ты туда положил? — Сахар, а что? Слишком сладко? — Цинвэй, сахара в доме, кажется, немного. В будущем… лучше экономить.
В то время белый сахар, в отличие от соли, был дефицитным товаром, выдаваемым по норме. Городские жители получали всего несколько лянов сахара в месяц.
Поэтому, если кто-то приходил в гости, и хозяева подавали чашку кипяченой воды с сахаром, это считалось поистине VIP-обслуживанием.
— Угу, я знаю. Сестра, выпей скорее, пока не остыло. — Немного горячо, и я сейчас не хочу пить. Выпью, когда остынет. — Ох. Сестра, ты обязательно выпей потом, хорошо? — Чжао Цинвэй облизнул губы и сказал.
— … — Чжао Цинжу мысленно глубоко вздохнула. Как она могла выпить это мальтозное молоко с двумя большими ложками соды?
— Поняла, выпью потом. — Чжао Цинжу похлопала по месту рядом с собой на диване. — Цинвэй, садись, мы с тобой немного поболтаем по душам.
— Ох. Сестра, что ты хочешь сказать? — Чжао Цинвэй послушно сел.
— Что сказать? Просто хочу поговорить по душам, держать все в себе очень тяжело, — Чжао Цинжу держала в руках чашку с «особым» мальтозным молоком, не торопясь пить (да и не могла пить). — Цинвэй, веришь ты или нет, но изначально я, сестра, не собиралась выгонять тетушку Ду и ее детей из дома.
Ведь это было непросто, и последствия были бы очень серьезными. Если бы это было возможно, определенно потребовался бы долгосрочный план.
А не так, как сегодня, разрубить запутанный клубок быстрым ножом, в результате чего убить тысячу врагов, но ранить себя восемьсот.
Обидеть этого мерзкого типа из соседнего дома было второстепенным, главное — она разозлила отца Чжао, и это было самое страшное.
— На самом деле, я тоже не ожидала, что все так обернется. Можно сказать, меня спровоцировала его фраза: «Такая злобная женщина, как я, заслуживает побоев». Я ведь раньше и пальцем не трогала Сюэ Юйминь, так почему же я злобная? Почему он так говорит обо мне?!
— … — Чжао Цинвэй долго молчал, а затем вдруг выпалил, поразив ее: — Сестра, ты все-таки любишь брата Цзяньцзюня.
— Убирайся! Этот мерзкий тип, кроме красивого лица, ни на что не годен! Я говорю это в последний раз! Даже если все мужчины в мире вымрут, я никогда не смогу его полюбить! — Чжао Цинжу тут же пришла в ярость и закричала в ухо Чжао Цинвэя.
Возможно, настоящая Чжао Цинжу и могла бы полюбить этого парня, но Чжао Цинжу (нынешняя) точно не могла полюбить Шэнь Цзяньцзюня.
Надо знать, что человек, за которого Чжао Цинжу вышла замуж в прошлой жизни, в ее глазах был почти идеальным мужем.
Успешный в карьере, талантливый, преданный и ответственный. Единственными его недостатками были лишь чуть менее привлекательная внешность, чем у Шэнь Цзяньцзюня, и то, что он был коварным и любил подшучивать над Чжао Цинжу. Если считать, что его чрезмерное совершенство и популярность у девушек тоже были недостатками, то их было три.
Спросите себя, разве человек, у которого был идеальный муж и счастливая жизнь, мог бы полюбить такого Шэнь Цзяньцзюня, который, кроме лица, был вспыльчивым, не различал добра и зла, был слеп душой и умом?
Самое главное, этот молодой красавчик сейчас только и мечтал, как бы разорвать ее на куски, словно она была его заклятым врагом, убившим его отца.
Чжао Цинжу, конечно, ударилась головой, но не настолько же, чтобы сойти с ума.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|