Глава 1: Неожиданное перерождение

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжао Цинжу медленно приходила в себя после обморока, чувствуя головокружение и общую слабость.

Хуже всего было то, что до её ушей доносились прерывистые всхлипы и голоса, словно от заевшей, отсыревшей кассеты, отчего у неё волосы вставали дыбом, и ей становилось по-настоящему жутко.

— Мама, что же делать? Что делать?

— Я не специально, правда не специально… — Хорошо, Миньэр, успокойся. Я уже посмотрела на эту мёртвую девчонку. Она просто ударилась головой и немного крови потекло, у неё крепкая жизнь, не умрёт. Иди посмотри, проснулся ли твой отец Чжао… Кстати, прежде чем подняться наверх, спустись на кухню и принеси маме немного соевого соуса. Будь осторожна, не дай этому вонючему Сяовэю увидеть.

— Соевый соус?! Мама, зачем тебе соевый соус?

— Глупая девчонка, соевый соус, конечно, чтобы остановить кровь.

— Мама, разве соевый соус может остановить кровь? — Чжао Цинжу услышала, как более молодой и звонкий голос тихо пробормотал.

Хотя обладательница этого юного голоса, судя по всему, не понимала, зачем её мама это делает, Чжао Цинжу, к которой постепенно возвращалось сознание, мгновенно всё поняла.

Она вспомнила, что по традиционным представлениям старшего поколения, употребление в пищу красящих продуктов, таких как соевый соус, при наличии ран, может оставить шрамы.

Хотя это мнение, научно доказано, является ненаучным.

Но Чжао Цинжу знала, что женщина, которая попросила свою дочь принести соевый соус, чтобы остановить кровь на её ране, не имела добрых намерений!

Её намерения были поистине зловещими!

Ведь она ударилась лбом, и если у молодой девушки на лице останется шрам, это будет равносильно обезображиванию.

Более того, судя по короткому диалогу матери и дочери, мама и не думала винить свою дочку ни в малейшей степени.

Мало того, она ещё и хотела воспользоваться случаем, чтобы изуродовать её, это ли не злой умысел!

К сожалению, сейчас у неё кружилась голова, в мозгу была полная пустота, и она ничего не могла вспомнить.

В тот момент, когда Ду Цзюаньэр взяла у своей дочери Сюэ Юйминь блюдечко с соевым соусом и собиралась протереть им лоб Чжао Цинжу туалетной бумагой, Чжао Цинжу мгновенно открыла глаза.

Её слегка раскосые глаза-феникс, чёрно-белые зрачки, ярко и пристально смотрели на Ду Цзюаньэр, отчего сердце Ду Цзюаньэр невольно дрогнуло.

Воспользовавшись секундным замешательством стоявшей перед ней женщины, Чжао Цинжу протянула руку и ловко опрокинула маленькое фарфоровое блюдце из рук Ду Цзюаньэр.

Маленькое блюдце упало на пол, раздался звук «хлоп», и оно разбилось на несколько частей.

— Соевый соус?! А?

Голос Чжао Цинжу был немного низким. Едва её слова стихли, как сзади внезапно раздался гневный крик.

— Чжао Цинжу, что ты делаешь?!

Не успела Чжао Цинжу опомниться, как её оттолкнул в сторону какой-то подросток.

Чжао Цинвэй гневно уставился на свою родную старшую сестру, чьи мысли были столь зловещи, и сердито сказал: — Ты опять издеваешься над добродушной тётушкой Ду и сестрой Минь, которая всегда за тебя заступается? Чжао Цинжу, как у меня могла быть такая злобная родная сестра?!

— Злобная?

— Хлоп! — Взгляд Чжао Цинжу потемнел, и она подняла левую руку, замахнувшись на молодую девушку, стоявшую недалеко от неё, слева.

Поскольку это было удобно, она ещё и добавила «подарок» обратным ударом.

Эти две пощёчины забрали почти все силы Чжао Цинжу.

Чжао Цинжу была левшой от рождения, но об этом знали только её биологические родители, а также приёмные родители, которые воспитывали её несколько лет.

Однако позже, чтобы не быть отвергнутой другими детьми, Чжао Цинжу пришлось насильно переучиваться.

На самом деле, когда не было посторонних, Чжао Цинжу всё равно чаще пользовалась левой рукой, чем правой.

Не нужно было спрашивать, насколько сильными были эти пощёчины; достаточно было взглянуть на то, как быстро распухло и покраснело изначально бело-розовое лицо молодой девушки, чтобы понять это.

— Миньэр, ты, ты в порядке?.. — Стоявшая рядом женщина средних лет, мать, увидев, как Чжао Цинжу даёт пощёчины её дочери, хотела тут же броситься и хорошенько проучить Чжао Цинжу, но что-то её остановило. Подняв руку наполовину, она, осознав что-то, резко изменила направление.

— Миньэр?!

За считанные секунды Чжао Цинжу уже вспомнила, кто эти мать и дочь.

Только что, когда Чжао Цинжу разглядела юное личико того мальчишки, который внезапно подскочил и прямо спросил: «Как у меня могла быть такая злобная родная сестра?», остаточные фрагменты памяти этого маленького тела, которое она теперь использовала, хлынули на неё, словно прилив.

Чжао Цинжу внезапно почувствовала бессилие, словно Небеса решили её добить.

Ох-ох-ох, муж, спаси меня~~~ На самом деле, как только Чжао Цинжу пришла в себя, она уже поняла, что, возможно, воскресла.

Теоретически, она не должна была выжить: спасая свою свекровь, она была поражена огненным метеоритом, который ударил ей по голове.

Если бы после такого она осталась невредимой, это было бы просто чертовщиной.

Когда сознание постепенно вернулось, и она увидела перед собой эти старые предметы интерьера и стиль отделки, если бы она всё ещё не подумала, что ей крупно повезло переродиться в другом теле, то она зря читала столько лет романы о переселении и перерождении.

Но когда Чжао Цинжу узнала в том сопляке Чжао Цинвэя, она никак не могла смириться с жестокой правдой: однажды она переродилась в теле своей свекрови, да ещё и в её юности.

Ох-ох-ох, муж, Жу'эр так по тебе скучает~~~ (o>﹏

Раз уж она определила свою личность, то, совместив это с оставшимися воспоминаниями, ей, конечно, не составило труда узнать, кто эти мать и дочь, прекрасные, как цветы.

Что уж говорить о двух пощёчинах! Зная трагическую первую половину жизни своей свекрови, Чжао Цинжу только и мечтала немедленно расправиться с этой парой матери и дочери, чьи сердца были ядовиты, как скорпионы.

Но спешить не стоит. Это же всего лишь две коварные белые лотосы; у сестры терпения хоть отбавляй, так что — мед~лен~но~ иди!

Чжао Цинжу подняла правую руку, схватила Чжао Цинвэя за запястье, затем указала левой рукой на след от пощёчины на левой щеке и рану на правой стороне лба, холодно посмотрела на Чжао Цинвэя и сказала: — Чжао Цинвэй, ты что, слепой? Разве ты не видишь следы от пощёчин на лице твоей сестры и рану на лбу? Твоя сестра не настолько глупа, чтобы самой себя бить по лицу, а потом специально разбивать себе голову. Сейчас я просто вернула себе небольшую часть долга, дав две пощёчины. То, что я не пробила голову твоей сестре Сюэ, уже достаточно вежливо с моей стороны.

— Отпусти! — Чжао Цинвэй попытался вырваться, но с удивлением обнаружил, что не может, и ещё больше разозлился: — Сама себя по лицу бить, ты же раньше уже так делала!

— … — Чжао Цинжу тут же смутилась, подумав про себя: *Ох, свекровь, свекровь, только не говори мне, что ты раньше действительно была настолько глупа, что даже занималась самоистязанием.*

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Неожиданное перерождение

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение