Темные тучи затянули небо, гром грохотал, ослепительная белая полоса прочертила небосвод, разделив бескрайнюю черноту надвое.
Рассеченная чернота яростно ревела, быстро смыкаясь с молниеносной скоростью. Белая полоса снова расколола ее, и темнота быстро сомкнулась.
Сяо Шань прижалась к Бай Гуцзину, впитывая от него приятное тепло, словно на расстоянии ей снова становилось холодно до костей. У ее носа чувствовался легкий аромат чернил и книг, отличающийся от запаха одежды отца. Сяо Шань не могла объяснить почему, но ей просто нравился этот запах. Там, где был этот запах, она чувствовала себя спокойно и уверенно.
— Как тебе живется в поместье Бай в эти дни? — Бай Гуцзин обнял Сяо Шань, посмотрел на прелестницу в своих объятиях. Под наклоном, сверху вниз, лицо Сяо Шань казалось еще меньше. Ее припухшие губы уже не были такими бледными, как днем, они приобрели более нежный оттенок, но все равно вызывали некоторое беспокойство.
В поместье Сяо Шань была разговорчивой и веселой, но вернувшись в поместье Бай, она стала молчаливой, и даже ее красивая улыбка больше не появлялась.
В сердце Сяо Шань был узел, который, вероятно, не смог бы развязать даже Сяо Ан. Бай Гуцзин хотел попробовать разговорить Сяо Шань. Хотя шансы на успех были невелики, он все же хотел попытаться.
Сяо Шань приоткрыла рот. Возможно, из-за долгого отсутствия воды ее сухие губы плотно слиплись. Даже слегка приоткрыв рот, она чувствовала, как натягивается кожа на губах, причиняя боль.
Бай Гуцзин взял чашку с водой и поднес ее к губам Сяо Шань. К счастью, днем он велел Бай Фу поставить стул у кровати и наполнить чайник водой.
— Выпей немного воды, и тогда говори, не будет так больно, — Бай Гуцзин слегка наклонил чашку, и вода полилась в рот Сяо Шань.
Сухие губы, увлажненные водой, постепенно наполнились и разгладились, перестав слипаться.
— Большое спасибо, супруг, — Сяо Шань по-прежнему была вежлива. Она хотела встать, но то ли сил не хватало, то ли объятия Бай Гуцзина были слишком притягательны. Она немного пошевелилась, но лишь слегка прижалась.
Поставив пустую чашку обратно, Бай Гуцзин обнял Сяо Шань и снова поправил позу, чтобы ей было удобнее. — Тебе не нужно быть со мной такой вежливой. Ты уже вышла за меня замуж, а все еще держишься так далеко. От этого только тебе хуже.
— Вот как сейчас, разве не неудобно?
Сяо Шань молчала. Защита в ее сердце ослабла. Бай Гуцзин был прав. Раз уж она вышла замуж за Бай Гуцзина, то даже если она будет держаться от него на расстоянии, она все равно будет "его" человеком.
Хотя между ними не было супружеских отношений, статус был закреплен, и кто стал бы докапываться до сути?
Через некоторое время, видя, что Сяо Шань по-прежнему молчит, Бай Гуцзин вдруг сменил тон и сказал немного сердито: — Сяо Шань, я твой муж, ты должна меня слушаться! — Он не знал, сможет ли такая резкость усмирить Сяо Шань, и не будет ли это слишком грубо по отношению к такой нежной девушке. Но потом он подумал, что сейчас не время об этом беспокоиться. Кто знает, каким будет результат, если не попробовать? Если Сяо Шань будет продолжать молчать, боюсь, это приведет не только к болезни.
Услышав низкий рык Бай Гуцзина, Сяо Шань вздрогнула. Ее руки сжались, а затем расслабились. С самого детства отец всегда говорил с ней тихо, никогда не кричал. Такое грубое поведение действительно подействовало на Сяо Шань.
Сяо Шань немного испугалась и тихо ответила: — Угу, — обиженно глядя на край кровати. Этот человек был таким теплым, но тон его был таким холодным.
— Впредь, когда я буду с тобой говорить, не отвечай молчанием, поняла? — Бай Гуцзин, добившись результата, внутренне ликовал, но обнял ее еще крепче.
— Поняла, супруг, — тихо ответила Сяо Шань, поджав губы. Взгляд ее потускнел.
— Угу, хорошо, что послушалась. Как тебе живется в поместье Бай? — Вопрос вернулся, и тон Бай Гуцзина стал намного мягче. В этом и заключалась его цель.
— Неплохо, — ответ Сяо Шань был очень простым, словно ребенок, отвечающий на наставления родителей.
Сяо Шань с детства была послушной и редко беспокоила родителей, поэтому у нее почти не было неприятных воспоминаний о ссорах с родителями. Теперь, выйдя замуж в поместье Бай, она словно наверстывала упущенное.
— Сяо Шань, ты говоришь без души? — Сяо Шань снова вздрогнула. Бай Гуцзин безжалостно подцепил пальцем подбородок красавицы, заставив ее поднять голову и посмотреть ему в глаза. — Посмотри мне в глаза и скажи, ты счастлива?
В этих глазах, похожих на черные кристаллы, мелькнул намек на гнев, но тут же исчез. Сердце Бай Гуцзина дрогнуло. Он притворился сердитым, нахмурился, надул губы и ждал ответа Сяо Шань.
— ... — Сяо Шань испугалась свирепого вида Бай Гуцзина и перестала смотреть ему в глаза. Она искоса взглянула на край кровати. Сяо Шань не понимала, почему этот человек, который мгновение назад был нежным и вежливым, теперь стал грубым и напористым. Почему он так переменчив? — Супруг, у Шань'эр болит голова.
Бай Гуцзин чуть не возненавидел себя. Он подумал, что Сяо Шань только днем потеряла сознание, а теперь ее так заставляют отвечать на вопросы. Мучить больного человека — это просто нечестно.
Бай Гуцзин убрал руку, поддержал голову Сяо Шань, чтобы она прижалась к его плечу, скрестил руки перед ней, крепко обнял ее и слегка покачивал. — Скажи мне, ты счастлива?
— Супруг, как Шань'эр должна ответить?
Такой ответ заставил Бай Гуцзина почувствовать боль в сердце. Жизнь Сяо Шань, казалось, стала жизнью марионетки, где другие задавали ей позы и управляли ее эмоциями. В чем смысл такой жизни? Бай Гуцзин не осмеливался думать дальше. Возможно, для таких людей жизнь теряет всякий смысл.
— Я надеюсь... ты будешь самой собой. Если тебе весело, смейся, если грустно, плачь. Живи полной жизнью, с увлечениями, мечтами, кровью и плотью.
— Независимо от того, кем я был в твоих глазах раньше, великим злодеем или мелким хулиганом, я надеюсь, ты не привнесешь эти старые мысли в нашу жизнь.
— Конечно, ты можешь сохранить свое мнение.
— Быть человеком со своим мнением — тоже неплохо, — Бай Гуцзин, как раньше наставлял сотрудников, уговаривал Сяо Шань, указывал ей направление, ободрял ее, поддерживал.
Сяо Шань поджала губы. Каждое слово Бай Гуцзина прошло через ее уши и отложилось в сердце.
Если весело, смейся, если грустно, плачь... Сяо Шань привыкла терпеть. Радость или печаль — она просто улыбалась, и никто не мог понять, что у нее на душе.
О мечтах, об увлечениях — о вещах, далеких от женщин, Сяо Шань никогда не думала.
С детства Сяо Шань хотела только, чтобы отец был здоров и успешен в работе, чтобы она могла часто видеть его улыбку и чтобы отец подольше был рядом.
О себе самой Сяо Шань никогда не думала.
Когда придет время, она выйдет замуж, а потом будет рожать и воспитывать детей.
Вся ее деятельность была словно придатком к другим, без собственного "я", не говоря уже о мыслях.
— Не живи ради других. Жить и так достаточно тяжело, зачем еще делать себя несчастной? Счастливый день — это день, несчастливый день — это тоже день.
— Если ты будешь так унывать, как я смогу сосредоточиться на делах? А?
— Мне ведь еще нужно тебя содержать. Зарабатывать на еду и дрова уже достаточно трудно. А теперь еще и лекарства подорожали. В будущем, если не смогу купить лекарства, придется идти в горы с мотыгой, копать то одно, то другое.
— Тебе не жаль меня?
Бай Гуцзин говорил так, словно это было правдой, и сопровождал слова действиями. Когда он говорил о копании, он брал Сяо Шань за запястье и тряс им над парчовым одеялом; когда говорил о выкапывании, он тянул Сяо Шань за запястье и тер им об одеяло.
Сяо Шань, которой управлял Бай Гуцзин, даже отвлеклась и перестала быть такой унылой. Подумав о том, как Бай Гуцзин, согнувшись, тяжело трудится, обливаясь потом, она не выдержала и сказала правду: — Больно.
Услышав искренние слова Сяо Шань, Бай Гуцзин изогнул уголки губ. Сяо Шань наконец-то поняла. Такое живое представление — действительно полезный метод обучения.
— Вот именно, говори, что думаешь, не держи все в себе. Заставляешь меня вытягивать слова по капле, как зубную пасту. Как это утомительно.
— Ладно, я велю Бай Фу принести кашу. Съешь хоть немного, этот день был достаточно тяжелым, — Бай Гуцзин сказал это и крикнул Бай Фу. Весь день он либо тихо рычал, либо кричал. Горло болело. Без телефона действительно неудобно.
— Молодой господин, вы меня звали?
Бай Фу толкнул дверь и вошел, сложил промасленный бумажный зонт у двери и стряхнул с себя холод.
Сяо Шань, прижавшаяся к Бай Гуцзину, покраснела, как красное яблоко. Она повернула голову и подняла парчовое одеяло, желая укрыться.
Бай Гуцзин быстро понял, что Сяо Шань смущается, и улыбнулся. Не дожидаясь, пока Бай Фу подойдет, он отправил его обратно за кашей.
Едва ступив за порог, он еще не успел твердо встать на ноги, как его уже отправили обратно. Бай Фу причмокнул губами, раскрыл зонт и ушел.
— Смутилась? — Бай Гуцзин потянул одеяло вниз. Румянец не сошел. Сяо Шань, надув вишневые губки, выглядела слегка сердитой, что очень нравилось Бай Гуцзину. Воспользовавшись тем, что Сяо Шань не смотрит, он наклонился и украдкой поцеловал ее. Губы ее были мягкими, как пух, сладкими, как мед.
Обнимая Сяо Шань, он покачивал ее из стороны в сторону, настроение было превосходным. Сердце его колотилось, как барабан.
Сяо Шань тупо смотрела на край кровати, застыв в объятиях Бай Гуцзина. Сердце ее тоже пропустило удар. В тот момент... мозг словно распух, мешая думать, и даже рефлексы временно отказали.
Кухарка с самого утра сварила для Сяо Шань кашу из красных фиников и красной фасоли, и она медленно томилась на маленьком огне, дожидаясь пробуждения молодой госпожи.
Бай Фу пришел на кухню и объяснил, зачем он здесь. Кухарка взяла маленький глиняный горшок щипцами, поставила его на поднос и велела Бай Фу отнести.
Парчовое одеяло лежало у изголовья кровати. Бай Гуцзин помог Сяо Шань сесть, прислонившись к нему, а сам сел рядом.
Сяо Тао, услышав, что госпожа проснулась, поспешила в комнату навестить ее. Она снова готова была заплакать от беспокойства, но Бай Гуцзин дважды окликнул ее.
— Сяо Тао! Сяо Шань только что стало лучше, не беспокой ее.
— Есть, зять, — Сяо Тао обиженно сдержала слезы. Она взяла кашу, которую Бай Гуцзин налил для Сяо Шань и оставил остывать, зачерпнула ложку, подула на нее у губ и поднесла к губам Сяо Шань. — Госпожа, выпейте каши.
Бай Гуцзин закатил глаза. Увидев, что Сяо Шань открыла рот и начала есть, он успокоился. Изначально он хотел кормить ее сам, но в животе заурчало, желудок тоже начал бунтовать. Бай Гуцзин посмотрел на Сяо Шань, увидел, что она не обращает на него внимания, взял веер, раскрыл его, дважды махнул и, как ни в чем не бывало, направился к выходу.
Подойдя к двери, он, не оборачиваясь, сказал: — Сяо Тао, вечером хорошо прислуживай госпоже. Если что-то случится, пусть Бай Фу позовет меня!
Не дожидаясь ответа Сяо Тао, Бай Гуцзин приподнял полы халата, согнул колени и вышел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|