Бай Гуцзин помог Сяо Шань опуститься на колени на коврик, а затем сам опустился рядом.
Бай и Цин Фу каждый поднесли по две чашки горячего чая, поставив их перед Сяо Шань и Бай Гуцзином.
— Папа, выпейте чаю!
Бай Гуцзин поднял чашку с чаем и поднес ее к Бай Жао.
— Хорошо!
Бай Жао взял чай, сделал глоток и расплылся в улыбке.
После императорского указа о браке характер Бай Гуцзина тоже стал сдержаннее.
— Цзин'эр, теперь ты женат, ты взрослый. Ты должен быть ответственным, понял?
— Папа, Цзин'эр понял, — Бай Гуцзин взял чашку из рук Бай Жао, поставил ее в сторону, а затем, сопровождаемый Бай Фу, подошел к Гу Цин, приподнял край халата, опустился на колени и поднес свежий чай. — Мама, выпейте чаю!
Гу Цин погладила Бай Гуцзина по голове, сказала "молодец", отпила чаю и поставила чашку обратно.
Когда настала очередь Сяо Шань, Бай Гуцзин даже с нетерпением ждал ее голоса, словно это был редкий, небесный звук, каждое слово которого стоило тысячи золотых.
— Тесть, прошу, выпейте чаю.
Сяо Шань обеими руками держала чашку с чаем, подняв ее над головой, не поднимая взгляда, с трудом скрывая смущение.
— Молодец!
Бай Жао, выпив чаю, с удовлетворением погладил бороду.
— Свекровь, прошу, выпейте чаю.
Сяо Шань, как и прежде, почтительно опустила голову.
Гу Цин взяла чашку из рук Сяо Шань, отпила глоток, а затем помогла невестке подняться. Говорят, женщина лучше всего понимает женское сердце, тем более такая нежная и добрая мать, как Гу Цин. Гу Цин взяла Сяо Шань за руку, глядя на ее прекрасное лицо. Семье Бай повезло, что у них такая невестка. Что еще нужно свекру и свекрови? — Шань'эр, отныне мы семья, чувствуй себя как дома.
О делах госпожи Сяо мы с господином давно слышали.
Теперь, когда ты вышла замуж в семью Бай, я буду относиться к тебе как к родной дочери.
Если тебе чего-то не хватает, что-то хочется поесть, или если тебя кто-то обидит, просто скажи.
Гу Цин слегка улыбнулась, держа Сяо Шань за руку. Кожа у девочки была прохладной. Гу Цин держала ее руку, согревая.
— Верно!
Шань'эр, если Цзин'эр посмеет тебя обидеть, ты скажи мне, я его проучу!
Сказав это, Бай Жао сердито посмотрел на Бай Гуцзина, словно тот уже совершил что-то плохое против Сяо Шань.
— Шань'эр благодарит тестя и свекровь за заботу.
Вишневые губы слегка изогнулись, две ямочки едва заметно появились. Живые большие глаза передавали благодарность.
Трое взрослых завели непринужденный разговор, оставив Бай Гуцзина, бедного ребенка, сидеть на коленях на полу. От похмелья он и так плохо спал, а теперь еще и сидел на холодной земле, и даже коврик не сильно помогал.
Бай Гуцзин нахмурился, пока Гу Цин не заметила и не помогла ему встать.
Бай Жао всегда был недоволен физическим состоянием Бай Гуцзина. Раньше он пытался учить ее боевым искусствам, но она всегда отказывалась, устраивая скандалы. — Цзин'эр, с завтрашнего дня ты будешь усиленно тренироваться в тренировочном зале!
Посмотри на свое тело, совсем ослабло!
— Господин...
Бай Жао, не обращая внимания на легкое недовольство Гу Цин, повел молодоженов к алтарю предков, где они прочитали семейные правила и сообщили предкам о браке Бай Гуцзина и Сяо Шань.
Затем он повел молодоженов на могилу деда, чтобы поклониться и ухаживать за ней. Только после завершения всех ритуалов они вернулись в поместье.
Полдня пролетело незаметно. Бай Гуцзин немного устал, пообедал кое-как и вернулся в комнату, чтобы отдохнуть.
— Бай Фу.
— Молодой господин, что прикажете?
— Найди еще один комплект постельных принадлежностей и приготовь большой влагозащищенный сундук, принеси все в мою комнату, — прошлой ночью на кушетке было очень неудобно, деревянные доски жесткие, с щелями, лежать на спине было очень неприятно.
— Молодой господин, в такую жару вы хотите добавить постельные принадлежности?
Приближался Саньфутянь, люди спешили снять одежду и поменять одеяла на более тонкие. А Бай Гуцзин, наоборот, спешил добавить постельные принадлежности. Бай Фу с некоторым недоумением смотрел на Бай Гуцзина, ища ответ.
— О, ты напомнил, я совсем забыл. Приготовь еще две циновки.
— Молодой господин, зачем вам столько циновок?
Одной циновки достаточно для вас и молодой госпожи.
Если боитесь, что будет недостаточно прохладно, я принесу вам бамбуковую циновку.
Вы же не спите отдельно от молодой госпожи.
Бай Фу улыбнулся. Молодая госпожа такая красивая женщина, какой мужчина захочет, чтобы красавица спала одна?
Бай Фу был прав, Бай Гуцзин собирался спать отдельно от Сяо Шань. Это нужно было держать в секрете. Бай Гуцзин хотел, чтобы об этом знали только они двое. В древности такое раздельное спанье могло вызвать очень неприятные слухи.
Бай Гуцзин закатил глаза на Бай Фу. — Делай, что я сказал, и все.
Сонливость одолевала, настроение было скверным. Бай Гуцзин сидел за столом, ожидая возвращения Сяо Шань.
Вскоре Бай Фу вернулся с постельными принадлежностями и циновками, сопровождаемый Сяо Шань и Сяо Тао.
Бай Гуцзин велел Бай Фу положить постельные принадлежности на кушетку и позвал Сяо Тао и Бай Фу.
— Теперь, когда мы с молодой госпожой женаты, вы не должны входить в комнату без нашего приказа, поняли?
— Есть, молодой господин!
Бай Фу ответил быстро. Это медовый месяц, и есть вещи, которые не хочется, чтобы беспокоили. К тому же, Бай Фу с детства был рядом с Бай Гуцзином и знал, что решения Бай Гуцзина не обсуждаются.
Но Сяо Тао всегда была рядом с Сяо Шань, никогда не отходила ни на шаг, даже ночью она ночевала в комнате за пределами комнаты госпожи.
После замужества Сяо Шань в поместье Бай многое изменилось, даже сопровождение госпожи стало ограниченным. Сяо Тао почувствовала себя обиженной, посмотрела на Сяо Шань, прикусила губу, беспокойно, глаза ее затуманились.
— Ладно, теперь идите отдыхать, мы с молодой госпожой тоже хотим поспать после обеда, — сказал Бай Гуцзин, не оборачиваясь, подошел к кушетке. Дверь долго не закрывалась. Бай Гуцзин обернулся и увидел, как Бай Фу неловко смотрит на плачущую Сяо Тао. Сяо Шань поджала губы, встретилась с его взглядом, который был холодным, и продолжала похлопывать Сяо Тао по спине, не останавливаясь.
— Почему плачешь?
Не дожидаясь ответа Сяо Шань, Бай Фу дернул молодого господина за рукав. — Молодой господин, у них глубокая сестринская привязанность... — Бай Гуцзин сверкнул глазами на Бай Фу, и тот замолчал.
Повернувшись, он подошел к Сяо Тао, протянул руку, чтобы похлопать ее по плечу и утешить, но едва подняв руку, встретился с нечитаемым взглядом Сяо Шань и тут же отдернул ее, словно его ужалила пчела.
— Зять, Сяо Тао с детства прислуживала госпоже. Вы хотите, чтобы Сяо Тао... Если вы недовольны Сяо Тао... Сяо Тао тогда... — Сяо Тао плакала, как будто ее облили слезами. Обстановка в поместье Бай была такой незнакомой, и чувство одиночества и беспомощности охватило ее.
Бай Гуцзин, услышав это, понял, улыбнулся. — Ну, ну, не плачь, Сяо Тао, ты слишком много думаешь.
Я имел в виду, что не нужно прислуживать только во время сна.
В остальное время молодая госпожа все еще твоя, да?
Бай Гуцзин сам удивился своим словам. Лицо Сяо Шань стало то красным, то белым. Бай Фу покраснел, как вареный краб.
Сяо Тао вытерла слезы, подняла голову и посмотрела на Бай Гуцзина. — Зять, вы это серьезно?
— Конечно, я всегда держу свое слово.
Если вы здесь, как мы можем хорошо спать?
Бай Гуцзин действительно просто хотел спокойно поспать, но оказалось, что эти трое покраснели, как крабы, сваренные в одном котле, один краснее другого, особенно Сяо Шань, она просто сияла румянцем. Кстати, цвет лица у нее действительно хороший, интересно, если потрогать ее маленькое личико, оно тоже будет горячим? Нечистые дети, право слово. — Ладно, ладно, перестаньте плакать, идите скорее отдыхать, я тоже устал, прошлой ночью совсем не спал.
Если не пойдете, я рассержусь.
Бай Гуцзин говорил правду, но чем больше он описывал, тем больше те двое додумывали. Только Сяо Шань оставалась более-менее нормальной, но и она выглядела немного странно.
Сяо Тао и Бай Фу вместе направились к двери. Бай Гуцзин вдруг что-то вспомнил и окликнул Бай Фу. — Сначала проводи Сяо Тао в ее комнату, а потом скажи этим озорникам, чтобы не приставали к девушке!
— Есть, молодой господин!
— Сяо Тао благодарит зятя!
— Хорошо, иди!
Дверь наконец со скрипом закрылась.
Бай Гуцзин снова подошел к кушетке, постелил два слоя матраса, а сверху положил циновку. Он взял с кровати свою обычную подушку, положил ее, хлопнул в ладоши, очень довольный.
— Сяо Шань, если тебе жарко, я попросил Бай Фу приготовить циновку и для тебя, постели ее сама.
Я устал, пойду спать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|