Ловушка (Часть 1)

Вернувшись от госпожи Тао, Хуа Цзинь должна была отправиться с Шэнь Чжао на банкет к старшей принцессе Чанлэ.

Старшая принцесса Чанлэ была тетей принцев. Хуа Цзинь не очень хорошо ее помнила. Она знала лишь, что принцесса была доброй женщиной. Несмотря на свой возраст, она сохранила детскую наивность. После гибели мужа на поле боя она вернулась в свою резиденцию и не заводила любовников.

Резиденция старшей принцессы, охраняемая небольшим количеством стражников, выглядела довольно пустынной. К счастью, сегодня на банкет собралось много гостей, и пустой дом наполнился шумом и весельем.

Хуа Цзинь следовала за Шэнь Чжао. Теперь она была не просто дочерью своих родителей, и ей не нужно было прятаться за ширмами вместе с другими незамужними девушками. Но принцы были еще молоды, и только Шэнь Чжао был женат.

Хуа Цзинь чувствовала себя неловко, сидя за одним столом с мужчинами.

Лицо старшей принцессы Чанлэ было покрыто морщинами, но ее улыбка была по-прежнему доброжелательной.

— Подойди поближе, принцесса Янь, — сказала она, обращаясь к Хуа Цзинь. — Дай мне на тебя посмотреть.

Хуа Цзинь стало еще неловче. Сделав глубокий вдох, она медленно подошла к старшей принцессе. Принцесса взяла ее за руку.

— Хорошая девочка, — сказала она. — Янь-ван тебя не обижает?

— Благодарю за вашу заботу, — ответила Хуа Цзинь. — Его Высочество Янь-ван очень хорошо ко мне относится.

— Тетя, почему ты заботишься только о старшем брате? — спросил шестой принц Шэнь И, который тоже был на банкете.

Старшая принцесса со смехом повернулась к Шэнь И. Хуа Цзинь отняла руку и вернулась на свое место рядом с Шэнь Чжао.

Она не видела Цзин Цзяоцзяо с дня рождения своего брата Хуа Синя и, размышляя, как бы позвать ее на разговор, заметила, что шестой принц Шэнь И что-то шепчет евнуху.

Шэнь И был никчемным человеком. У него было много наложниц. Он женился на младшей сестре Цзин Цзяоцзяо, Цзин Цзинцзин, но предпочитал наложниц, забросив жену. В итоге Цзин Цзинцзин потеряла ребенка и умерла. Разгневанный Цинго-гун поссорился с Шэнь И.

Из-за этого Цзин Цзяоцзяо пришлось расторгнуть помолвку со своим возлюбленным. Цинго-гуна понизили в должности и выслали из столицы. Хуа Цзинь тогда была под домашним арестом вместе с Шэнь Чжао и не смогла проводить Цзин Цзяоцзяо.

Цинго-гун был безутешен после смерти дочери, а Цзин Цзяоцзяо, потеряв всякую надежду, вскоре после отъезда прислала Хуа Цзинь письмо. Хуа Цзинь не успела его прочитать, как переродилась.

После перерождения у Хуа Цзинь ухудшилась память, и из-за кошмаров она многое забыла. К счастью, увидев сегодня Шэнь И, она все вспомнила.

Свадьба Шэнь И и Цзин Цзинцзин была очень поспешной, даже более поспешной, чем свадьба Шэнь Яня и Хуа Сэ. Но почему такая спешка? Цинго-гун очень любил свою дочь, неужели он позволил бы Шэнь И так небрежно с ней обращаться?

В прошлой жизни Хуа Цзинь не была на банкете у старшей принцессы, потому что Шэнь Чжао заболел, и ей, как новобрачной, было неудобно идти одной.

Хуа Цзинь нахмурилась, пытаясь вспомнить все детали.

— У шестого принца есть невеста? — спросила она у Тянь Юнь, схватив ее за рукав.

Тянь Юнь удивленно моргнула.

— Насколько я знаю, нет. К тому же, наследный принц еще не женат, так что шестому принцу еще рано думать о свадьбе.

— Позови Цзяоцзяо. Пусть она ждет меня в боковом зале, — сказала Хуа Цзинь.

Извинившись, Хуа Цзинь поспешила уйти. Она так торопилась, что Шэнь Чжао даже не успел ее спросить. Но через некоторое время он тоже нашел повод уйти.

Стемнело. Цзин Цзяоцзяо тоже пришла быстро.

— Небеса смилостивились! — воскликнула она. — Я так соскучилась! Как ты живешь? Янь-ван хорошо к тебе относится? Твои родители больше тебя не беспокоят?

Не отвечая, Хуа Цзинь сразу спросила:

— Цзинцзин пришла с тобой сегодня?

— Откуда ты знаешь? — удивилась Цзин Цзяоцзяо. — Обычно она не ходит на такие банкеты. Но сегодня сама захотела пойти.

— У Цзинцзин есть возлюбленный? — спросила Хуа Цзинь.

— Что? — Цзин Цзяоцзяо задумалась. — Ты хочешь сказать, что она пришла сюда, чтобы встретиться с ним? Но где она могла его увидеть? Плохо дело! Здесь так много людей. Если кто-нибудь увидит ее с мужчиной, моя мать убьет ее!

— Я просто предположила, — сказала Хуа Цзинь. — Не волнуйся.

Глядя на Цзин Цзяоцзяо, Хуа Цзинь почувствовала, как у нее заныл висок. Она вспомнила сплетни из прошлой жизни.

«Старшая госпожа Цзин такая добродетельная и скромная, а вот ее младшая сестра… Как она могла так опозорить семью? В присутствии старшей принцессы! Средь бела дня!»

«Ванфэй, вы не представляете! Когда мы ворвались в комнату, там была такая большая кровать…»

«Не говорите таких непристойностей принцессе!»

В присутствии старшей принцессы… Это случилось сегодня.

— Цзинцзин выпила персикового вина и сказала, что ей нехорошо, — сказала Цзин Цзяоцзяо, нервно схватив Хуа Цзинь за рукав. — Служанка отвела ее в заднюю часть дома.

Хуа Цзинь тоже забеспокоилась. Вспомнив, как Шэнь И шептался с евнухом, она схватила Цзин Цзяоцзяо за руку и побежала вглубь дома.

Шэнь И не мог быть тем «прелюбодеем». Он наверняка хотел подставить Цзин Цзинцзин. Если бы ее обвинили в непристойном поведении, ее репутация была бы разрушена, и она больше не смогла бы выйти замуж. Тогда Шэнь И было бы гораздо легче жениться на дочери Цинго-гуна.

Вот почему Цинго-гун был так благодарен Шэнь И за скромную свадьбу. Для него женитьба на опозоренной Цзин Цзинцзин была настоящим спасением.

Вот почему никчемный Шэнь И смог завоевать расположение Цинго-гуна.

Хуа Цзинь помнила, что Цзин Цзяоцзяо говорила, что ее отец не хотел выдавать дочерей за принцев. Он заранее обручил Цзин Цзяоцзяо, чтобы защитить ее от интриг дворца.

Цинго-гун так заботился о старшей дочери, что забыл о младшей, которая тоже достигла брачного возраста. И кто-то решил воспользоваться этим.

Хуа Цзинь несколько раз бывала в резиденции старшей принцессы и смутно помнила планировку. Она быстро догадалась, где Шэнь И устроил ловушку.

Это место было недалеко от главного зала, но крики оттуда не были бы слышны. Когда старшая принцесса придет туда, мужчина успеет сбежать, оставив Цзин Цзинцзин одну разбираться с последствиями.

Хуа Цзинь бежала очень быстро, и Цзин Цзяоцзяо не могла за ней угнаться.

— Беги вперед, догони Цзинцзин, — сказала она. — Хотя… Подожди меня. Вдруг там опасно.

Хуа Цзинь поняла, что была слишком безрассудна. Она была безоружна и не знала, сможет ли справиться с тем мужчиной. Если Цзин Цзяоцзяо пойдет с ней и пострадает, будет только хуже. Поэтому Хуа Цзинь попыталась успокоить ее.

— Все будет хорошо, — сказала она. — Подожди меня здесь и никому ничего не говори. Я догоню Цзинцзин и вернусь. Здесь старшая принцесса, кто посмеет меня тронуть?

— Нет, я пойду с тобой, — настаивала Цзин Цзяоцзяо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение