Первый визит во дворец. Часть 1

Первый визит во дворец. Часть 1

Передать указ прибыл Сюй Гунгун, приближенный Гуйфэй. После того как Ян Цинмо поприветствовала его, Било пригласила евнуха присесть в передней зале и велела служанке подать чай.

— Прошу, выпейте чаю, отдохните немного. Нашей госпоже нужно привести себя в порядок, чтобы не оскорбить Гуйфэй своим неподобающим видом. Просим вас о снисхождении, — произнесла Било, собственноручно поднося чашку Сюй Гунгуну. Когда евнух принял чашку, она ловко сунула ему в руку приготовленный кошелек.

Сюй Гунгун незаметно взвесил кошелек в руке. Его дежурная улыбка стала чуть искреннее.

Получив кошелек, евнух зажмурился, и складки на его лице затряслись в такт словам:

— Даже служанки в резиденции Шаншу так учтивы. Неудивительно, что семья смогла породниться с семьей бывшего Великого наставника. Прошу госпожу Ян не торопиться. Мне как раз хотелось пить. Выпью чаю. Передайте госпоже Ян мою благодарность.

В Юйчжу Юань Люйлю, помогая Ян Цинмо укладывать волосы, возмущалась:

— Госпожа, зачем вы так любезничаете с этим Сюй Гунгуном? Вы — знатная госпожа, зачем так унижаться? Что, если эти дворцовые слуги начнут вас задирать?

— Раз Гуйфэй вызвала меня во дворец, это, должно быть, часть ее плана. После этого ни одна чиновничья семья со взрослыми сыновьями не осмелится прислать сватов. Она хочет отрезать мне все пути, кроме одного.

Поэтому дворцовые слуги не будут слишком грубы со мной. А Сюй Гунгун — взяточник. Неплохо иметь с ним хорошие отношения. Запомни, Люйлю, с человеком, который жаден только до денег, легко иметь дело. Но если человек жаждет власти и положения, то цена будет гораздо выше, — Ян Цинмо не боялась опасений Люйлю. Напротив, она считала этот визит во дворец хорошей возможностью.

Императорский дворец.

Когда Сун Янь вышел из Дворца Тайцзи, время обеда уже давно прошло. Наследнику было почти двадцать лет. Два года назад, после нескольких месяцев просьб чиновников, император наконец позволил ему участвовать в управлении государством. Но в то же время он пожаловал своему второму сыну титул Линь Вана, передал ему бывшие войска Чэн Гогуна и назначил командующим северной армии.

— Ваше Высочество, не желаете ли вернуться в Восточный дворец и пообедать? — спросил Ван Цюань.

— Хорошо. Я все утро разбирал прошения о благополучии и устал. Сегодня очень жарко, пусть на кухне не готовят ничего сложного, что-нибудь легкое, — ответил Сун Янь.

Господин и слуга шли к перекрестку у Дворца Чуньхэ и Восточного дворца, когда встретили Сюй Гунгуна, который сопровождал Ян Цинмо к Дворцу Чуньхэ.

— Раб Сюй Цзинь приветствует наследного принца, — Сюй Гунгун поклонился, и вслед за ним на колени упали Ян Цинмо и остальные слуги.

— Встаньте. Сюй Гунгун, вы так спешите, должно быть, у вас важное дело к Гуйфэй. Идите скорее, не заставляйте ее ждать, — Сун Янь махнул рукой, на его лице играла приветливая улыбка, но в душе он не хотел говорить лишнего с людьми Гуйфэй.

— Благодарю, Ваше Высочество. Тогда я сначала доложу о поручении, а потом вернусь, чтобы извиниться перед вами.

Ян Цинмо встала вместе с Сюй Гунгуном и, опустив голову, продолжила путь к Дворцу Чуньхэ.

Сун Янь мог бы сразу уйти, но он остался на месте и, когда процессия скрылась за углом, сделал шаг назад, продолжая смотреть на удаляющиеся фигуры, пока они не вошли в ворота Дворца Чуньхэ.

— Ваше Высочество, вы так редко видите госпожу Ян, почему бы не обменяться с ней парой слов? — спросил Ван Цюань.

— Ее вызвала во дворец Гуйфэй. Любое слово, сказанное мной, может подвергнуть ее опасности. Гуйфэй мстительна и подозрительна. Ты что, забыл, сколько неприятностей мы из-за нее пережили? — Сун Янь легонько стукнул Ван Цюаня по голове и направился к Восточному дворцу.

— Ах, да, это моя оплошность. Простите, Ваше Высочество, — Ван Цюань поспешил за ним.

— Как думаешь, она заметила меня? Сегодня на мне одежда с вышивкой бамбука. Я помню, дедушка говорил, что его внучка любит бамбук. Может, она обратила внимание на мою одежду? — тихо спросил Сун Янь, когда Ван Цюань догнал его.

Восемнадцатилетний юноша испытывал застенчивость и волнение первой любви.

Ван Цюань, видя смущение своего господина, не мог не вздохнуть. Строгий и сдержанный перед чужими, робкий и нерешительный во дворце, опытный и безжалостный, когда дело касалось политики или гостей, — он заставлял забыть, что был еще несовершеннолетним юношей.

Сун Янь с рождения был наследным принцем, и всем казалось, что он купается в роскоши. Но Ван Цюань, выросший вместе с ним, знал, как тяжело ему приходилось. Юань Хоу умерла при родах. Император не любил Сун Яня из-за Юань Хоу. Если бы не Тайхоу, он, возможно, не дожил бы до сегодняшнего дня.

Но для Тайхоу Сун Янь был скорее инструментом в борьбе с Гуйфэй, нежели любимым внуком. Ван Цюань до сих пор помнил, как однажды зимой, когда Сун Яню было пять лет, очаровательный ребенок, оставляя неровные следы на первом снегу, бежал в Дворец долголетия, держа в руках слепленного им снеговика. Он хотел подарить бабушке подарок, сделанный своими руками.

Но когда он вошел в главный зал Дворца долголетия и протянул снеговика бабушке, его встретил суровый окрик. Тайхоу велела своей главной служанке, матушке Фу, выбросить снеговика и, обвинив внука в легкомыслии, лишила его обеда и ужина.

Поэтому, когда днем во время занятий по классике Великий наставник заметил, что маленький Сун Янь голоден…

— Друг Ван Цюань, — позвал наставник, — на улице холодно, не мог бы ты закрыть окна и двери? Иначе будет трудно держать кисть.

Ван Цюань послушно ответил и закрыл все окна и двери в кабинете, отрезав Тайхоу, императора и Гуйфэй от происходящего внутри.

— Дедушка, бабушка говорила, что даже в холодные дни нужно учиться с открытыми окнами, потому что боль от холода помогает сохранять ясность ума. Почему же вы сегодня велели закрыть окна? Вы нездоровы? — спросил маленький Сун Янь.

— Усердие в учебе, конечно, похвально, но если чрезмерно увлекаться аскезой и вредить своему здоровью, то, Ваше Высочество, вам будет трудно достичь великих дел в будущем, — сказав это, наставник пододвинул к Сун Яню тарелочку с пирожными из финиковой пасты. — Прошу, Ваше Высочество, помогите мне съесть эти пирожные. Хотя это и положено наставнику, но сегодня за обедом я слишком много съел вместе со своей внучкой и больше не могу.

— Но если вы не можете съесть, то зачем есть? Оставьте их здесь, кто-нибудь уберет. Я заметил, что недоеденные сладости из покоев бабушки, с ее разрешения, отдают слугам. Наверное, здесь так же. Вам не нужно беспокоиться о расточительстве, — серьезно сказал маленький Сун Янь.

— Нет-нет, Ваше Высочество, разве вы только что не спрашивали, почему Палата общественных работ каждый год в конце года просит у Палаты налогов дополнительные средства на ремонт императорских садов, зданий академии и дворцов? Это не только из-за традиции обновления к новому году. Главная причина в том, чтобы проверить, израсходовала ли Палата общественных работ выделенные ей средства. Если к концу года останется слишком много, то они придумают разные предлоги, чтобы потратить все. Ведь если в этом году они не потратят все, то в следующем году им выделят меньше. А если в этом году случится что-то непредвиденное, например, прорыв дамб, то могут быть израсходованы даже резервные фонды, что негативно скажется на финансовом благополучии страны. Поэтому, если Ваше Высочество сегодня не поможет мне съесть эти пирожные, то завтра у меня их уже не будет! — сказав это, наставник постучал по тарелочке с пирожными и ласково улыбнулся.

— Эй, Ван Цюань, о чем задумался? Не смеешься ли надо мной? — Сун Янь, не услышав ответа Ван Цюаня, обернулся, чтобы посмотреть, что случилось, и увидел, что тот погрузился в воспоминания. Он легонько стукнул слугу по голове.

Воспоминания прервались. Ван Цюань поспешно извинился:

— Разве я посмею! Просто, когда речь зашла о госпоже Ян, я вспомнил Старого наставника и уроки с Вашим Высочеством. Ведь Старый наставник был единственным источником тепла в детстве и юности Вашего Высочества.

Сун Янь бросил на Ван Цюаня сердитый взгляд, но, вспомнив о наставнике и Ян Цинмо, вздохнул:

— На самом деле, я встречался с госпожой Цинмо всего два раза. Первый раз — три года назад, когда дедушка только ушел в отставку. Я навестил его и случайно увидел госпожу Цинмо, которая забежала в кабинет. Второй раз — в прошлом году на осеннем дворцовом пиру. Из-за намерений Гуйфэй выдать ее за Линь Вана она пришла вместе с Ян Чэнъюем. Но тогда мы не обменялись ни словом. В детстве дедушка часто давал мне читать ее сочинения. Ее талант и ум ничем не уступают мужским, она достойна восхищения. Как было бы здорово, если бы однажды мы смогли вместе обсуждать древность и современность, писать стихи и рисовать!

— Ваше Высочество, осторожнее! Почему вы называете ее «госпожой Цинмо»? Вы с госпожой Ян едва знакомы! — Ван Цюань чуть не упал на колени, услышав слова Сун Яня. Они были на дворцовой улице, и если бы их услышали люди Гуйфэй, это обернулось бы новыми неприятностями.

— Ладно, впереди Восточный дворец, теперь нам не нужно быть такими осторожными, как раньше. Но ты прав, называть ее так — действительно слишком вольно, — Сун Янь задумался.

Ван Цюань проводил Сун Яня в западный павильон и собирался идти заказывать обед, когда увидел спешащего к ним Цзифэна, командира личной гвардии наследного принца.

— Важное донесение! — Цзифэн остановился перед павильоном, встал на одно колено, сложил руки в кулаки и громко произнес.

— Говори.

— Ваше Высочество, наши люди несколько дней следили за Гуйфэй, резиденцией Линь Вана и резиденцией Чэнъэнь Хоу. Гуйфэй хочет выдать дочь Шаншу Палаты налогов, Ян Цинмо, за Линь Вана. На Пире цветения сакуры она хвасталась госпожой Ян перед другими знатными дамами. А вчера вечером Наследник титула Чэнъэнь Хоу приехал в резиденцию Шаншу Палаты налогов в карете Линь Вана и пробыл там больше двух часов.

— А сегодня Гуйфэй вызвала госпожу Ян во дворец. Ваше Высочество, Гуйфэй действует быстро! — Ван Цюань, вспомнив недавнюю встречу, покрылся холодным потом.

Он посмотрел на Сун Яня. Лицо юноши, еще недавно сияющее счастьем, стало мрачнее тучи. Даже видавший виды Цзифэн невольно поежился.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение