Глава 18

Глава 18

Палачи не щадили Ци Чжицина. Удары палок обрушивались на него один за другим, причиняя невыносимую боль. Вскоре его спина была покрыта ранами.

Но Ци Чжицин терпел, не издав ни единого стона, не проронив ни слова мольбы. Однако, как бы крепок он ни был, он был всего лишь человеком. После сорока ударов он потерял сознание.

Двое палачей, видя это, испугались, что, если продолжат, Ци Чжицин умрет. Смерть великого генерала Динъюань — это не та вина, которую они могли бы искупить.

Они остановились и обратились к евнуху, наблюдавшему за казнью: — Господин, генерал Ци потерял сознание. Просим вас доложить императору и узнать, следует ли продолжать.

Евнух поспешил к императору: — Ваше Величество, генерал Ци без сознания. Продолжать наказание?

Тот, кто прошел через кровь и огонь, чтобы взойти на трон, не мог быть мягкосердечным. Император, не раздумывая, ответил: — Слово императора — закон. Я сказал шестьдесят ударов — значит, будет шестьдесят. Или вы тоже решили ослушаться меня?

— Не смеем, Ваше Величество! — евнух поспешно вернулся в зал и передал волю императора палачам.

Наказание продолжилось, но Ци Чжицин уже не реагировал. Палачи, испугавшись, стали бить слабее, стараясь, чтобы это не было заметно.

Они восхищались стойкостью генерала Ци и не хотели его убивать. Будь на его месте кто-то послабее, он бы уже отправился к Яньвану.

В доме Ци, Ци Чжисю и его жена все еще пытались убедить Ци Ян прогнать Ли Юньвэй, чтобы та не навлекала беду на семью.

Однако Ци Ян, привыкшая повелевать, не желала слушать уловки невестки и не одобряла её ярких нарядов, не подобающих жене военачальника. Поэтому они не ладили.

Хотя Ци Ян тоже была недовольна Юньвэй, она помнила, что та все еще носила титул принцессы, а семья Ли, хоть и дальняя, но все же ветвь императорского рода. Она не хотела открыто ссориться с Юньвэй и искала способ решить эту проблему, не наживая врагов.

К тому же, воля императора была непредсказуема. Если вдруг он передумает и решит снова оказать милость семье Ли, то семья Ци не должна совершить ни единой ошибки.

Взвесив все «за» и «против», Ци Ян решила пока не предпринимать никаких действий и дождаться возвращения Чжицина из дворца, чтобы узнать, что он скажет, а потом уже решать, что делать.

— Тетя всегда выбирает себе легкую мишень, — жаловалась Чжоу Чжуинь мужу в своей комнате. — На меня она постоянно кричит, ни разу добрым словом не обмолвилась. А теперь, когда вернулся второй брат, она боится ему перечить и позволила этой Ли Юньвэй остаться. Ну разве это справедливо?

— Помолчи, — ответил Ци Чжисю. — Тебе мало того, как тетя к тебе относится? Твой брат совершил подвиг, разбил армию Северной Лян, защитил границу. Его можно назвать главным героем нашей страны. Тетя просто оказывает ему уважение. Не будь такой вздорной.

Ци Чжисю не стремился к славе. Ци Ян выполнила его желание и позволила ему преподавать в столице. Она даже построила для него самую большую частную школу в городе, где учились дети знати.

Он целыми днями читал книги и учил детей. Кроме постоянных упреков жены, у него не было никаких забот.

— Ты такой никчемный! — продолжала Чжоу Чжуинь. — Вы же родные братья, почему ты во всем ему уступаешь? Если бы ты был таким же успешным, как Чжицин, разве мне пришлось бы терпеть такое унижение?

— Зачем говорить об этом? Сейчас нужно думать о том, что происходит с Чжицином во дворце. Ты об этом подумала? Если он попадет в немилость, что будет с нами? Как бы там ни было, мы одна семья. «Даже сломанные кости связаны сухожилиями». Если ему будет плохо, разве нам удастся избежать наказания? — Ци Чжисю искренне переживал за брата.

— Он так долго не возвращается, — забеспокоилась Чжоу Чжуинь. — Может, с ним что-то случилось?

— Надеюсь, император, помня о его заслугах в победе над Северной Лян, проявит милосердие, — мог лишь надеяться Ци Чжисю.

Тем временем Юньвэй в комнате, которую для неё приготовил управляющий, не находила себе места. Комната была большой и красивой, с антикварной мебелью, цветами, ширмами и картинами, но Юньвэй чувствовала себя неловко. Это был чужой дом, не её. Хотя и её собственный дом не был для неё райским местом.

Она мечтала о том дне, когда у неё будет свой собственный дом, где она сможет жить свободно, не оглядываясь на других.

Её взгляд упал на цветущую орхидею, стоявшую на подставке у окна. Это была её любимая зимняя орхидея, её нежный аромат бодрил и освежал.

Юньвэй дотронулась до изумрудно-зеленых листьев и подумала об орхидее, оставшейся в Минъянь Чжай. Интересно, как там Чаоянь за ней ухаживает?

Пока она размышляла, в комнату вбежала молодая служанка: — Госпожа, наш второй господин вернулся! Его сильно избили! Госпожа просит вас прийти!

— Генерала избили? Насколько серьезно он ранен? — спрашивала Юньвэй, идя за служанкой.

— Вся спина в крови, ужасное зрелище! Второй господин без сознания! — ответила служанка, видя только спину Юньвэй.

У Юньвэй перехватило дыхание. Несмотря на жару, она почувствовала, как её бросает в холод, руки и ноги стали ватными.

Император действительно приказал его наказать.

Пройдя через задний двор и круглые ворота, они добрались до покоев Ци Чжицина.

В спальне было много людей. Ци Ян и Ци Чжисю стояли рядом с врачом, внимательно слушая его и задавая вопросы, боясь упустить что-то важное. Чжоу Чжуинь сидела у изголовья кровати, прижимая к глазам платок, но Ци Ян тихонько одернула её: — Он еще жив, а ты уже собралась оплакивать?

Чжоу Чжуинь испугалась и замерла.

Кроме них, в комнате были другие родственники Ци и несколько слуг.

Увидев Юньвэй, Ци Ян, понимая всю сложность ситуации, велела всем выйти, оставив только Ци Чжисю и его жену. Она боялась, что личность Юньвэй будет раскрыта, и это принесет её племяннику еще больше неприятностей.

— Подойдите, — сказала Ци Ян Юньвэй.

Юньвэй подошла к кровати Ци Чжицина. Его одежда была пропитана кровью, он лежал без сознания, повязка на лице почти сползла. Он выглядел так, словно был на грани смерти.

Она опустилась на колени рядом с кроватью и осторожно протянула руку, чтобы дотронуться до его одежды, но тут же отдернула её, боясь причинить ему боль.

Нет, ему не больно. Он уже ничего не чувствует.

— Генерал, генерал… — тихонько шептала она ему на ухо, надеясь, что он услышит.

— Не зовите, он вас не слышит, — сказала Ци Ян.

Со слезами на глазах Юньвэй спросила: — Госпожа, почему он так сильно пострадал?

— Я узнала во дворце, что император требовал, чтобы он выдал ваше местонахождение, но он отказался… ослушался императорской воли… — Ци Ян была человеком, привыкшим к смерти, но, видя страдания племянника, не могла остаться равнодушной. — Принцесса Дуаньцзин, вы видите, в каком он состоянии. Если вы останетесь в доме Ци, это только ухудшит его положение. Вы же не хотите, чтобы он погиб? — продолжила она.

Юньвэй поняла, к чему клонит Ци Ян, но все же хотела попросить: — Госпожа, можно мне побыть с ним несколько дней, хотя бы до тех пор, пока он не очнется…

— Не нужно, — перебила её Ци Ян. — Мы сами позаботимся о нем. Не стоит вас беспокоить, принцесса.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение