Глава 17
То, чего следовало ожидать, наконец произошло.
— Пусть гонец подождет, — спокойно распорядился Ци Чжицин, обращаясь к управляющему. — Я сейчас переоденусь и выйду.
— Слушаюсь, — ответил управляющий.
— Император вызывает тебя. Ты продумал, как будешь себя вести? — Ци Ян, привыкшая к сложным ситуациям, волновалась за племянника.
Ци Чжицин взглянул на Юньвэй и ответил тете: — Будь что будет. У меня только одна просьба: не говорите никому, что Юньвэй в доме Ци. Это может быть для неё опасно.
— Я не разрешала ей оставаться, — возразила Ци Ян.
— Тетя, прошу тебя, помоги мне! Только один раз! Я обещаю, что буду защищать нашу семью, — умолял он, но Ци Ян не соглашалась.
— Я — глава семьи! Я вырастила вас с братом, вернула семье Ци былую славу! Я не могу позволить тебе разрушить все из-за одной женщины! Ты совсем распустился, не уважаешь старших, смеешь мне перечить! Ты забыл, сколько я для вас сделала?!
Её слова, словно тяжелые камни, упали на сердце Ци Чжицина.
Он знал характер тети. Она никогда не была замужем и всю свою жизнь посвятила семье, ставя благополучие племянников выше собственной жизни. Такого человека было нелегко переубедить.
Ци Чжисю и Чжоу Чжуинь стояли по обе стороны от Ци Ян, словно поддерживая её, что еще раз подтверждало непреклонность её решения.
— Тетя, брат, невестка, вы подумали, что, даже если Юньвэй уйдет, император все равно не оставит нашу семью в покое из-за меня. Раз так, почему бы не проявить немного доброты и не дать ей временное убежище? Если она останется здесь, я сделаю все возможное, чтобы уладить дело с императором!
Юньвэй молча наблюдала за происходящим, не вмешиваясь в разговор. Она боялась, что, если Ци Чжицин будет спорить с родными, его обвинят в неуважении к старшим.
Она не хотела ставить его в неловкое положение, но Ци Чжицин вдруг позвал управляющего и приказал: — Приготовьте комнату для госпожи Ли. И передайте всем в доме, чтобы держали язык за зубами и никому ничего не рассказывали. Если я узнаю, что кто-то проболтался, накажу по всей строгости!
— Слушаюсь, — хотя управляющий и заметил недовольство других членов семьи, слова второго господина были для него законом. Он не смел ослушаться и обратился к Юньвэй: — Госпожа, прошу вас, следуйте за мной.
Юньвэй невольно посмотрела на Ци Чжицина. — Идите, — тихо сказал он. — Я скоро вернусь из дворца.
Ей ничего не оставалось, как последовать за управляющим.
Ци Ян и Ци Чжисю с женой были очень недовольны его поступком. Ци Ян хотела отчитать племянника, но тот сказал: — Император ждет меня. Если ты хочешь выпустить пар, тетя, сделай это позже, — и, не обращая внимания на родных, отправился во дворец.
Он много раз бывал во дворце. Красные стены и синяя черепица дворцовых зданий возвышались в центре столицы. Серо-голубые плиты на земле были отполированы до блеска и сверкали на солнце.
Евнух шел впереди, молча указывая дорогу. Это было правило дворца: «Беда приходит из уст. Если можно промолчать — лучше промолчать».
Ци Чжицин понимал, что встреча с императором будет непростой, но он был твердо намерен отстаивать свою позицию.
Евнух привел его во Дворец Чуйгун, где император обычно принимал министров и проводил совещания. Этот выбор был сделан из уважения к Ци Чжицину, чтобы не устраивать ему публичный разнос.
Если бы он предстал перед императором во время официальной аудиенции, придворные закидали бы его обвинениями.
Увидев императора, Ци Чжицин тут же встал на колени: — Ваше Величество, приветствую вас.
Император медленно повернулся, сделал несколько шагов и остановился у стола, всем своим видом выражая высокомерие: — Генерал Ци, ты ведешь себя очень самоуверенно! Как ты посмел совершить такой проступок, который может погубить всю твою семью? Ты совсем не считаешься со мной?
— Простите, Ваше Величество. У меня есть оправдание. Прошу вас проявить снисхождение, — ответил Ци Чжицин.
— Я могу проявить к тебе снисхождение, но кто проявит снисхождение ко мне? Ты своими действиями выставил меня на посмешище перед всем миром! Как правитель, я издаю указы, принимаю решения, а ты, мой подданный, игнорируешь их! Куда я должен деть свое лицо?! — Император, не сдерживая гнева, смахнул со стола чернильницу. Та с грохотом упала на пол, разбрызгивая черные чернила, которые забрызгали плитки пола и даже одежду Ци Чжицина.
Видя гнев императора, он не осмелился больше ничего говорить и еще ниже опустил голову.
Главный евнух императора, Чан, увидев это, поспешил поднять чернильницу. Он хотел успокоить императора, но тот прогнал его: — Слепой ты болван! Сейчас твое участие требуется?!
Быть рядом с императором — все равно что быть рядом с тигром. Его настроение было непредсказуемым, и даже Чан, который служил ему более двадцати лет, был сильно напуган. Он держал чернильницу в дрожащих руках, не зная, что делать, и, опустив глаза, пробормотал: — Простите, Ваше Величество… — и мелкими шажками вышел из зала.
Когда Чан ушел, император, все еще хмурясь, обратился к Ци Чжицину: — Говори, куда ты дел принцессу, отправленную для брака?
— Я не могу этого сказать, Ваше Величество. Прошу меня простить.
— Вот как! Ты ослушался моего повеления, пренебрег моими словами! Если бы не заслуги твоей тети в защите страны, я бы уже давно приказал тебя казнить! — кричал император.
— Ваше Величество, позвольте мне объясниться, — сказал Ци Чжицин. — Вы знаете, что мы с третьей мисс Ли знакомы с детства и были помолвлены. Она — моя невеста, как она может выйти замуж за Сяо Уцзи из Северной Лян? Если бы я не вмешался, люди сочли бы меня бессердечным и неблагодарным человеком. Ваше Величество, если я не могу защитить собственную жену, как я могу защищать нашу великую Да Цзин и её народ? Прошу вас понять мои мотивы и мою преданность!
— Ли Янь говорил мне, что ваша помолвка с его дочерью — всего лишь шутка, ничего не значащая, поэтому он и предложил её кандидатуру. К тому же, из армии пришло сообщение о твоей гибели. Если тебя нет в живых, то и помолвка недействительна. Или это моя вина? — не уступал император.
— Нет, Ваше Величество. Отец Ли Яня и мой дед заключили этот брачный договор. У моей семьи есть нефритовый диск солнца, а у госпожи Ли — диск луны. Все члены семей Ци и Ли могут это подтвердить!
Император с нетерпением махнул рукой: — Меня не интересуют ваши семейные дела! Я хочу знать, где Ли Юньвэй! Немедленно верни её!
Ци Чжицин ударился головой об пол: — Ваше Величество, простите, но я не могу выполнить ваш приказ.
Лицо императора исказилось от гнева: — Мятежник! Стража! Вывести Ци Чжицина и наказать шестьюдесятью ударами палок! Посмотрим, чья воля окажется крепче — твоя или моя!
Как только он произнес эти слова, в зал вошли четверо стражников и схватили Ци Чжицина. Он не чувствовал обиды и не мог больше ничего сказать. Если это поможет Юньвэй, он был готов принять любое наказание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|