Глава 2 (Часть 2)

— Тогда… тогда что же делать?

Юньвэй была спокойнее служанки. Она поправила платье и ровным голосом сказала: — Сначала пойдем и посмотрим, что к чему, а потом будем решать. Не стоит паниковать раньше времени.

— Да, госпожа.

Когда они добрались до переднего зала, то увидели множество людей, стоящих на коленях. Отец и мачеха жестом велели ей и Чаоянь присоединиться к ним.

Не успев разглядеть, кто стоит в зале, Юньвэй послушно опустилась на колени.

— Повелением Небес, Императорским Указом гласится: Ли Юньвэй, третья дочь Ли Яня, обладает кротким нравом, прекрасной внешностью и безупречным поведением. Ныне ей даруется титул принцессы Дуаньцзин. В ближайшее время она отправится в Северную Лян для заключения брака, принеся этим пользу нашей великой династии Да Цзин…

Пронзительный голос евнуха, читавшего указ, словно гвоздь впивался в барабанные перепонки Юньвэй. Она уже не слышала слов, только чувствовала себя приговоренной к смерти, без малейшей надежды на спасение.

Она съежилась, только крепко упираясь руками в пол, смогла удержаться от падения.

Евнух закончил чтение указа, произнес несколько поздравительных слов и удалился. Отец и мать приняли указ с улыбками на лицах.

Все поднялись с колен, кроме Юньвэй.

Она словно окаменела, не в силах разобрать выражения лиц окружающих.

Мачеха в роскошном наряде, сияя от радости, приказала Чаоянь: — Глупая девчонка, чего стоишь? Помоги третьей мисс встать! Сегодня радостный день, мы должны устроить семейный пир!

Ли Янь, держа в руках императорский указ, выглядел очень довольным и поддержал госпожу Лу: — Пусть будет так, устроим пир.

Старшие сестры подошли к ней с фальшивыми поздравлениями: — Третья сестра теперь знатная особа в нашей семье, а в будущем, возможно, станет принцессой Северной Лян. Поздравляем!

Сердце Юньвэй превратилось в ледяную глыбу, но никто этого не заметил.

Какая принцесса Дуаньцзин? Она всего лишь пешка в чужой игре.

С помощью Чаоянь она медленно подошла к Ли Яню, выхватила у него из рук указ и, едва сдерживая гнев, спросила: — Отец, ты действительно продал свою дочь?

— Какое счастье тебе выпало, а ты говоришь такие ужасные вещи! — Ли Янь вырвал указ и бережно разгладил смятые места.

Он всю жизнь стремился к высокому положению, и теперь его дочь стала принцессой, он сам получил повышение до третьего ранга, а вся семья обрела несметные богатства. Где еще найти такую милость?

Конечно, он был доволен.

— Если это такое счастье, почему ты не обсудил это со мной заранее? А матушка? Она знает? — с вызовом спросила Юньвэй.

— Твоя мать — наложница, — перебила её госпожа Лу. — В таких важных делах ей не положено вмешиваться. К тому же, браки детей устраивают родители. Нам с твоим отцом достаточно было обсудить это между собой.

Юньвэй сжала кулаки, дрожа от гнева. В глазах этих людей она и её мать всегда были ничтожествами, недостойными внимания.

— Если вы так рады, почему не отправите старшую сестру? Пусть она наслаждается почестями! — выпалила Юньвэй.

Госпожа Лу бросила на нее холодный взгляд, её энтузиазм заметно поубавился: — Юньлань своенравна и непослушна. Она не только не сможет оценить эту честь, но и опозорит семью Ли. А ты другая. Ты послушная девочка и всегда думаешь о семье. Даже если не о всей семье, то хотя бы о своей матери, не так ли?

— А если я лучше умру, чем выйду замуж? — в душе Юньвэй росло неповиновение. Когда у нее был договор о браке с генералом, родители хотели породниться с семьей Ци. Теперь, когда надежды на Ци рухнули, они изменили свое отношение быстрее, чем меняется погода.

— Ты смеешь… — взревел Ли Янь, но не успел договорить.

В зал, рыдая, ворвалась наложница Цинь.

Её плач заглушил все остальные голоса. Она споткнулась и упала на Ли Яня, хватая его за одежду: — Господин! У меня только одна дочь! Как ты можешь быть так жесток… отправлять её в это логово тигра и волка… Я не согласна! Не согласна!

— Юньвэй, Юньвэй! Что же будет с моей Юньвэй?! — кричала наложница Цинь, позабыв о своей обычной покорности. Её волосы растрепались, слезы капали на рукав Ли Яня, вызывая у него отвращение.

— У вас что, глаз нет?! — с презрением крикнула госпожа Лу слугам. — Уведите наложницу Цинь!

— Слушаемся!

Несколько служанок подбежали к обезумевшей наложнице Цинь и оттащили её в сторону, ожидая дальнейших распоряжений.

Госпожа Лу бросила взгляд на наложницу Цинь, а затем повернулась к Юньвэй: — Судя по её виду, у неё совсем крыша поехала. Ты только что сказала, что не выйдешь замуж. Если ты ослушаешься указа, вся наша семья будет обвинена в измене и казнена, включая твою мать! Но если ты покорно отправишься в Северную Лян, я гарантирую, что твоя безумная мать будет жить в достатке до конца своих дней в поместье Ли. Хорошенько подумай!

Слова госпожи Лу упали на плечи Юньвэй тяжким грузом, лишая её дыхания. В этой жизни у нее не было ничего дорогого, кроме матери. Она посмотрела на матушку. Всего за полдня та словно постарела на несколько лет, потеряв всю свою живость.

Наложница Цинь встретилась с ней взглядом и, качая головой, прошептала: — Юньвэй, не надо! Не соглашайся!

— Матушка… — Юньвэй не могла допустить, чтобы её мать снова страдала, тем более, чтобы она лишилась жизни.

Она выпрямила спину и решительно посмотрела на Ли Яня. Она собиралась заключить с ним сделку.

— Я поеду в Северную Лян, но у меня есть условие.

— Говори, — обрадовался Ли Янь. — Все, что в моих силах, я сделаю.

— Я хочу взять матушку с собой, — твердо сказала Юньвэй.

— Это невозможно! — Ли Янь, не раздумывая, отверг требование дочери. — Нельзя брать мать с собой замуж, тем более наложницу. Это неприемлемо!

— Тогда сделка не состоится, — отрезала Юньвэй. — Вся семья будет ждать казни.

Ли Юньлань и Ли Юньсянь испугались этих слов и заволновались.

Госпожа Лу, привыкшая к сложным ситуациям, быстро сообразила: — Не надо нам угрожать. Если ты ослушаешься указа, погибнет не только наша семья, но и семьи твоих дяди и тети по материнской линии. Насколько мне известно, у них есть дети младше пяти лет. Ты хочешь обречь их на смерть?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение