Глава 6 (Часть 2)

Я не успела возразить, как высокий парень подошел от стола Слизерина, наклонился и обнял Маргарет за плечи тонкой рукой, нежно поцеловав ее в ухо: — Пойдем, я провожу тебя на урок.

Я в шоке отступила на шаг, недоверчиво глядя на Тома Риддла с его красивой улыбкой и благообразным видом.

Том Риддл невинно посмотрел на меня, обеспокоенно взглянул на стол преподавателей и спокойно сказал: — Прости, Элизабет, мне нужно проводить Маргарет на урок. Ты ведь не против, что я прервал ваш разговор?

Маргарет торжествующе смотрела на меня, дрожащую от гнева.

— Не могу поверить, что она тебе нравится, — крикнула я Риддлу. — Только потому, что ты думаешь, будто она спасла тебе жизнь?

Я особо подчеркнула слово "думаешь".

— Я не такая, как некоторые, которые только и знают, что завидовать и строить козни, — презрительно сказала Маргарет. — Том, пойдем.

Из всех оскорблений, которые Риддл нанес мне, это было самое серьезное. Я вышла из себя от ярости, выхватила палочку и направила ее на спину Риддла, кончик палочки неконтролируемо дрожал.

— На твоем месте я бы контролировала свои эмоции, Элизабет, — раздался позади меня спокойный голос. Я резко обернулась и увидела Сильвию Блэк и Абраксаса Малфоя, которые тоже смотрели на удаляющиеся фигуры Маргарет и Риддла. Но, в отличие от них, глаза Сильвии были очень спокойны, а глаза Малфоя были полны презрения и отвращения.

— Он думает, что подружка-чистокровка может изменить его статус? — Его губы почти не шевелились, он процедил сквозь зубы: — Невозможно, никогда…

Я схватила сумку, развернулась и убежала, не сказав ни слова.

Месть Миртл

Ноябрь наступил с пронзительными холодными ветрами. В один пасмурный и холодный день я без всякого энтузиазма отправилась с Айдой в Хогсмид. В шумном пабе "Три метлы" я сняла толстый плащ. Айда купила у барной стойки два сливочных пива и, с трудом пробираясь сквозь толпу, присоединилась ко мне за круглым столиком в углу.

Айда оживленно разговаривала со мной, но внезапно ее взгляд прошел мимо моего плеча и стал отсутствующим и пустым.

Я обернулась и увидела Тони, целующегося с длинноволосой девушкой в очках.

— Прости, — сказала Айда, неконтролируемо вставая и опрокидывая стул. — Не ходи за мной, — предупредила она меня и выбежала из паба.

Сначала Том Риддл, а теперь Тони, что, черт возьми, происходит с этими парнями? Я импульсивно встала, выхватила палочку и взорвала бутылку пива перед Тони и девушкой в очках.

Несколько человек одновременно вскрикнули.

— Что с тобой не так? — спросила девушка в очках, недружелюбно глядя на меня. Я вспомнила, кто она такая — Миртл, вечно расстроенная и манерная плакса.

— Что с вами со всеми не так? — крикнула я Тони.

Миртл выхватила палочку и разбила стул рядом со мной. Кто-то вскрикнул, и на меня посыпались деревянные щепки.

— Миртл! — остановил ее Тони. Она начала безумно кричать, ругаясь на меня. Тони не обратил на нее внимания, подошел ко мне, схватил меня за запястье и потащил к выходу. Я шла, изо всех сил сопротивляясь, пиная и ударяя Тони. Все в пабе смотрели на нас.

Он вытащил меня на улицу к Визжащей хижине и только там остановился.

— Прости, — сказал он, глядя на меня. — Я перепил.

Небо было серым, тяжелые облака нависли над головой. Вдалеке шпиль астрономической башни Хогвартса утопал в темно-серых облаках.

— Ты хочешь сказать, что просто играл с Миртл? — Я рассмеялась. — Вы, парни, все так думаете, да? Что с девушками можно играть?

— Нет, конечно, нет, Лиззи, — устало сказал он. — У меня сейчас слишком много стресса, я…

Я разочарованно покачала головой и развернулась, чтобы уйти.

Он схватил меня за запястье, притянул к себе, и его налитые кровью голубые глаза пристально посмотрели на меня. В этот момент мягкая снежинка упала с неба и приземлилась на его руку, державшую мое запястье.

— Я даю тебе последний шанс, — холодно сказала я. — Ты можешь рассказать мне правду или пойти своей дорогой.

Снег становился все гуще, постепенно затуманивая мое зрение. Мой плащ остался в "Трех метлах", и я дрожала от холода на снегу, но мои глаза упрямо смотрели на Тони.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение