Тревога (Часть 2)

Гуань Цзэ, видя ее нетерпение, кивнул и, не говоря ни слова, широкими шагами пошел вперед.

На самом деле, ее мать приехала несколько дней назад, но ей не сказали — так приказал генерал.

Он сказал, что ее раны слишком серьезны, и лучше сообщить ей через несколько дней.

«Генерал действительно заботится об этой девушке!» — подумал Гуань Цзэ.

«Редкостное зрелище! Прямо чудо какое-то!»

Это не могло не вызвать у него глубоких чувств.

На заднем дворе Шэнь Яжу сидела спиной к воротам и чинила одежду.

— А-нян!

Сидящая спиной женщина вздрогнула, поспешно обернулась и, узнав пришедшую, расплакалась. — Хуаэр!

Гуань Цзэ, приведя девушку, тактично удалился.

— А-нян, — Лоу Хуа подбежала и бросилась в объятия Шэнь Яжу.

Мать и дочь наконец воссоединились и, обнявшись, горько заплакали.

Три года. А-нян пропала целых три года. Она думала, что больше никогда ее не увидит.

К счастью, небеса были милостивы и вернули ей мать.

Шэнь Яжу со слезами на глазах от радости не могла вымолвить ни слова.

Она внимательно разглядывала дочь: та похудела и выросла.

Через некоторое время Лоу Хуа всхлипнула: — А-нян, где ты была все эти годы? Я так тебя искала.

Шэнь Яжу со слезами на глазах молчала.

Она просто тихо смотрела на нее, не отрывая взгляда, от бровей до глаз.

Мать и дочь плакали от радости, тихо обнимая друг друга.

Спустя долгое время Лоу Хуа отстранилась от Шэнь Яжу.

— Кстати, я слышала, А-нян была в Ючжоу. Как это случилось?

Шэнь Яжу вытерла слезы, взяла себя в руки, и они сели на каменную скамью, вспоминая прошлое.

— В тот день ты не вернулась домой ночью, А-нян очень волновалась. Твой отец тоже не возвращался. Я не могла больше ждать и вышла искать тебя. Но в тот день был сильный снегопад с дождем, а я была нездорова. Пройдя немного, я потеряла сознание.

Сердце Лоу Хуа сжалось от боли, она крепко обняла Шэнь Яжу за руку.

Шэнь Яжу погладила ее руку и медленно продолжила:

— Когда я очнулась, то обнаружила, что нахожусь на корабле. Меня спасли капитан и его жена. Они уже отплыли, и у меня не было выбора, кроме как отправиться с ними в Ючжоу. Позже я очень хотела найти тебя и вернуться, но из-за слабого здоровья мне это долго не удавалось, — говоря это, Шэнь Яжу заплакала, крепко сжимая руку дочери.

— Я думала, что больше никогда не увижу свою Хуаэр. Пока однажды люди генерала Лу не пришли и не сказали, что ты в безопасности и ищешь меня. Только тогда я смогла вернуться.

— После возвращения генерал Лу поселил меня в этом дворике, прислал врача, чтобы поправить мое здоровье. Так я постепенно поправилась.

— Хуаэр! Генерал Лу — наш с тобой благодетель!

Лоу Хуа кивнула, обняла мать и тихо сказала: — А-нян, я так по тебе скучала.

— Я тоже по тебе скучала, А-нян.

— Мы больше никогда не расстанемся.

— Хорошо, не расстанемся.

Глаза Лоу Хуа были красными. На висках у матери появилось несколько седых волос. Должно быть, ей пришлось нелегко на чужбине.

— А-нян, у меня есть дом в переулке Чанъань. Я сейчас же отведу тебя домой.

Шэнь Яжу подняла на нее глаза, и на сердце у нее стало горько. — Хуаэр, откуда у тебя дом?

— А-нян, давай не будем сейчас об этом. Я объясню тебе позже.

Шэнь Яжу увидела ее настойчивость. — Хорошо.

Зал Высшей Гармонии.

— Докладываю Вашему Величеству, Лю Да признался. Он получил серебро от государства У и закрывал глаза, позволяя шпионам У проникать на территорию нашего государства Цзин.

Император Цзин был в ярости. — Эти предатели!

— У него были сообщники? — спросил Император Цзин. Он не верил, что какой-то Лю Да осмелился бы на такое в одиночку.

Министр Чэнь с сожалением ответил: — Были, но он не успел их назвать, как его тайно убили.

«Осмелиться убить человека прямо в государственной тюрьме!»

«Должно быть, это угрожало тому, кто стоит за Лю Да».

В этот момент власть императора была под угрозой, его взгляд стал холодным и острым.

— Расследовать! Расследовать до конца!

— Слушаюсь, ваш министр немедленно займется этим.

Резиденция канцлера.

— Ты говоришь, видел, как кто-то ходил в дом Чэнь Ли, а после этого Чэнь Ли отправился во дворец?

— Да, я видел это собственными глазами.

Чжун Бомин нахмурился. — Выяснили, кто передал сведения?

— Резиденция генерала.

Глаза Чжун Бомина сверкнули. Он так и думал, что Лу Яньчжи не останется в стороне.

Лисий хвост наконец-то показался.

— Лю Да мертв?

— Я осмотрел тело, он точно мертв.

— Хорошо, можешь идти.

— Слушаюсь.

«Лу Яньчжи, тягаться со мной тебе еще рано. Посмотрим, что ты сможешь сделать на этот раз. Я смог справиться с Лу Вэем, смогу справиться и с тобой».

Резиденция генерала.

— Ты отвел ее?

— Отвел. Госпожа Лоу была очень рада видеть свою А-нян, то плакала, то смеялась, — ответил Гуань Цзэ.

Губы Лу Яньчжи тронула улыбка.

— Понятно, можешь идти.

— Слушаюсь, — Гуань Цзэ дошел до двери и удивленно обернулся. — Госпожа Лоу?

— Почему вы вернулись?

Лоу Хуа слегка кивнула и молча вошла в комнату.

Гуань Цзэ, увидев это, тактично удалился.

Лу Яньчжи был удивлен. Их взгляды встретились. Мужчина заговорил первым: — Почему ты вернулась? — Он разрешил ей сегодня побыть с матерью.

Лоу Хуа опустилась на колени. — Сегодня рабыня виделась с А-нян. Великую милость генерала Лоу Хуа не забудет до конца жизни. Если в будущем генералу понадобится помощь Лоу Хуа, просто скажите.

Тусклый свет свечи мерцал в комнате, лицо мужчины было трудно разглядеть.

— Лоу Хуа, ты когда-нибудь жалела, что спасла меня три года назад? — Он разузнал: день, когда она его спасла, был тем самым днем, когда пропала ее мать.

Лоу Хуа замерла, ее глаза блеснули. Жалела ли она?

Она не могла сказать точно.

Но кто может предвидеть будущее?

— Не жалею.

Губы Лу Яньчжи изогнулись в улыбке, которую он не мог сдержать.

Затем он осторожно поднял ее на ноги. — Лоу Хуа, я сделал это по доброй воле.

— Я по доброй воле помог найти твою мать.

В голове Лоу Хуа загудело. Она резко подняла голову и встретилась с нежным взглядом мужчины.

Что он говорит? Какая добрая воля?

На мгновение она растерялась.

Большая ладонь Лу Яньчжи все еще лежала на ее плече, и ее жар заставил ее осознать, что все происходящее — реальность.

— Генерал, вы…

Лу Яньчжи видел ее реакцию, его взгляд был полон нежности. — Лоу Хуа, ты умна.

— Поэтому…

— Ты должна понять.

Должна понять его чувства, его симпатию.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение