Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Так что в ту ночь Шан Моюнь не давал Ван Маоэру уснуть.
У семьи Ван было всего две хижины: одна для Ван Дацзуя и Юй Нянь, другая для Ван Маоэра.
Из хижины Ван Маоэра всю ночь доносились несмолкаемые звуки.
Ван Дацзуй был так раздражён, что потерял всякий интерес, и с тех пор Шан Моюнь стал ему не по душе.
Приближался Новый год, и каждая семья должна была закупиться праздничными товарами, а также попросить у Учителя Чжоу пару куплетов, чтобы повесить их и привлечь удачу на будущий год.
Учитель Чжоу был учёным, это правда, и образованным, это тоже правда, но и жадным до денег он был не меньше.
Пара куплетов стоила пять монет, а в деревне Ли было около сотни семей, так что ему доставалась немалая сумма.
Он заранее написал одинаковые куплеты для всех семей, так как считал, что эти крестьяне неграмотны и не заметят, что все благопожелания одинаковы.
Даже если бы и заметили, всё равно не поняли бы.
Однако полдень двадцать восьмого числа двенадцатого месяца уже прошёл, а у него всё ещё оставались две пары весенних куплетов, которые не были проданы.
Он внимательно сверился с учётной книгой и обнаружил, что это семьи Мясника Вана и дровосечки Су не пришли за ними.
От нечего делать он решил прогуляться и оказался у дома Мясника Вана.
Ван Маоэр, увидев, что пришёл учитель, почтительно пригласил его войти и выпить воды.
Учитель Чжоу гордо, задрав голову, вошёл в дом семьи Ван, но тут же столкнулся с Шан Моюнем, который протягивал руку, чтобы приклеить пару куплетов на стену.
Учитель Чжоу слегка кашлянул, но Шан Моюнь даже не обернулся, а быстро приклеил одну сторону куплетов.
— Ван Дацзуй! Кто это написал? Полная чушь! Не боитесь, что в следующем году не повезёт? — Учитель Чжоу почувствовал себя униженным и заговорил недоброжелательно.
Юй Нянь уже услышала, как Ван Маоэр пригласил Учителя Чжоу во двор, и вышла с чашкой свежекипячёной воды, поспешно обращаясь к Учителю Чжоу: — Учитель, вы так образованны! Эти куплеты уже наполовину висят. Мы, бедные люди, просто хотим немного удачи. Пусть будет чушь, так чушь, жалко отрывать. Бумага и тушь — дорогие вещи!
Шан Моюнь, услышав, как Учитель Чжоу очерняет куплеты Су Цяньжо, сильно рассердился, резко повернулся и свирепо посмотрел на него, а затем снова вернулся к приклеиванию второй стороны весеннего куплета.
Учитель Чжоу почувствовал себя неловко и хотел было снова что-то сказать о куплетах, но его взгляд внезапно замер.
— На пятой страже разделяются два года, и каждый год приносит удовлетворение; за одну ночь соединяются два года, и каждый год приносит удачу. Это… это почерк словно железное перо и серебряный крюк, это же стиль Су! Подлинный стиль Су! — Слова поношения застряли у него в горле, он мог только потрясённо смотреть, разинув рот.
Шан Моюнь закончил клеить куплеты, убрал клей и доску, а затем взял другую пару куплетов, собираясь выйти.
Учитель Чжоу нерешительно поклонился и подошёл, указывая на куплеты в его руке: — Уважаемый брат, могу ли я взглянуть на эту пару куплетов в вашей руке?
Шан Моюнь холодно посмотрел на Учителя Чжоу, затем подумал и развернул куплеты, с гордостью показывая их Учителю Чжоу.
Это была ещё одна пара куплетов, текущих, как облака и вода, изящных и чистых.
«Крестьянин с мотыгой идёт по дикой равнине, и все в деревне говорят, что этот год будет урожайным». Они были уместны, полны смысла, аккуратны и изящны.
По сравнению с его собственными куплетами «Гармония в семье приносит процветание, изобилие скота приносит богатство», эти были на порядок выше по смыслу и глубине.
— Су… Цяоюй? Как она могла получить истинную передачу стиля Су? Это совершенно невозможно. Стиль Су Тайфу имеет свои секреты письма и всегда передавался только прямым потомкам… Из тысяч его учеников только Чжан Шусин из города Е получил его личное наставление! Одинокая девушка, да ещё и по фамилии Су… — Этот возглас Учителя Чжоу сильно напугал Ван Дацзуя, только что вернувшегося с мясного рынка.
Он проводил много времени на городском рынке и всегда слышал много новостей.
В день свадьбы Чжуанъюаня Чжана одна девушка, назвавшая себя прямой внучкой Су Тайфу, ворвалась на свадебный пир, обвинив семью Чжан в неблагодарности и причинении вреда одинокой девушке.
После этого Цяоюй пропала на три дня, а когда вернулась, у неё в груди был нож, и она была бездыханна… А теперь Учитель Чжоу говорит, что почерк Цяоюй — это стиль Су, полученный по истинной передаче семьи Су. И вспоминая её одежду, когда она два года назад упала в обморок перед домом семьи Ван… Эта одежда никак не могла быть сделана в маленьком горном городке.
Хотя тогда на ней была грубая холщовая накидка, но нижняя юбка и пояс, расшитый золотыми нитями с пионами, были такого фасона, какого в городе Е никогда не видели.
Вышивка, которую она обычно делала, пользовалась большой популярностью у богатых девушек города Е… Хозяин мастерской Цзиньшанфан однажды похвалил, сказав, что такая вышивка никак не могла быть сделана деревенским человеком, а композиция и техника вышивки полностью соответствовали стилю Су, который был популярен в столице.
К тому же, даже в спешке она никогда не краснела и не спорила с людьми, всегда говорила тихо и нежно, ела медленно и тщательно… Ван Дацзуй поспешно оттолкнул Учителя Чжоу, схватил куплеты из рук Шан Моюня и те, что были приклеены у него дома, и быстро бросил их в очаг на кухне.
Прежде чем кто-либо успел отреагировать, две пары куплетов, которые могли бы выдать личность Цяоюй, превратились в пепел.
Шан Моюнь сердито закричал, но вспомнил, что Су Цяньжо говорила ему не кричать и не причинять вреда людям, поэтому не бросился душить Ван Дацзуя.
Но он был действительно очень зол, его грудь тяжело вздымалась, а в глазах горел огонь ненависти.
Учитель Чжоу же, разинув рот, указывал на Ван Дацзуя и кричал: — Расточительство! Расточительство!
Ван Дацзуй укоризненно взглянул на Юй Нянь, затем усмехнулся: — Эти куплеты я подобрал у ворот семьи Чжан, они были выброшены. Я боялся, что моя жена будет ругать меня за то, что я собираю хлам, поэтому соврал, что их написала Цяоюй.
Учитель Чжоу, вы знаете, кто написал эти куплеты? Тогда, пожалуйста, сохраните это в тайне, не позволяйте односельчанам смеяться надо мной, что я подбираю куплеты, не так ли?
Учитель Чжоу всё ещё цокал языком, сожалея о прекрасных куплетах, а затем, услышав слова Ван Дацзуя, сказал: — Так вот оно что! Неудивительно, что это стиль Су! Ну ладно, ладно, сегодня мне не стоило приходить! Разрушил такие чудесные куплеты!
Какой учёный в Поднебесной не знал и не уважал Су Тайфу?
Увидеть подлинный стиль Су, а затем своими глазами наблюдать, как его уничтожает деревенщина — это заставляло сердце кровоточить.
После ухода Учителя Чжоу Ван Дацзуй поспешно затащил всех троих в дом и с грохотом закрыл дверь.
— Юй Нянь, ты чуть не навлекла беду, ты это понимаешь? — Ван Дацзуй был серьёзен.
Юй Нянь невнятно бормотала, не зная, что сказать, неловко потирала руки, стоя в стороне, не понимая, что произошло.
Ван Маоэр же, словно проницательный ребёнок, выпалил: — А Цяоюй-цзецзе связана с Су Тайфу?
Ван Дацзуй одобрительно посмотрел на Ван Маоэра: — Если я не ошибаюсь, то, что Цяоюй тогда упала в обморок у наших ворот, было неслучайно.
Она, вероятно, является пропавшей прямой внучкой Су Тайфу, Су Цяньжо… та самая госпожа Су, которая изначально была обручена с семьёй Чжан из города Е!
Юй Нянь и Ван Маоэр потрясённо разинули рты.
Выражение лица Шан Моюня смягчилось, и он с трудом произнёс: — Су… Цянь… жо, да.
— Папа, как прямая внучка Су Тайфу, знатная госпожа, могла упасть в обморок от голода у наших ворот?
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|