Просчитав всё за ночь, Ян Сяожань сдалась.
Как ни считай, шансы на побег казались ничтожными. Сама она могла бы спрятаться в пространстве, но что делать с двумя простофилями?
Если она исчезнет, эти двое наверняка станут козлами отпущения.
Слегка вздохнув, она поняла, что эти двое действительно стали для нее обузой. Какое у нее было предвидение!
Вот только это предвидение совсем не радовало. Сейчас она была рыбой, а люди — ножом. Чему тут радоваться?
Ладно, просто лягу спать, а там будь что будет.
Неизвестно, сколько она проспала, но вдруг снаружи раздался шум, а затем безумный женский голос, который так колотил в ее маленькую ветхую дверь, что та скрипела: — Дитя мое, дитя мое, мама пришла навестить тебя. Почему ты прячешься внутри?
Мое послушное сокровище…
Ян Сяожань, только что проснувшаяся, услышав этот голос, невольно вздрогнула. Ей, прожившей две жизни и приближающейся к сорока годам, слышать такие обращения, как "душенька" и "сокровище", было просто невыносимо. Мурашки по коже пошли.
— Ох, госпожа, пожалуйста, вернитесь. Младшая сестра никого не хочет видеть!
Это был голос Би Ти.
Да, голос был немного напряженным, недостаточно естественным.
Ян Сяожань про себя подумала, но тут же снова ударила себя. Что за время? Она всё еще так рассеянно мыслит. А ведь к ней пришла мать!
Что делать?
Судя по накалу страстей, по тому, как эта госпожа кричала и причитала, казалось, она вот-вот выломает дверь.
Услышав слова Би Ти, женщина снаружи заплакала еще горше: — Дитя, дитя мое… открой же дверь, дитя мое. Это всё я виновата, не уберегла тебя, заставила страдать. Я только взгляну на тебя, ни в коем случае не помешаю твоему уединению. Только один взгляд, только один взгляд. Увидев тебя целой и невредимой, мама, мама будет довольна…
Голос ее постепенно стихал, превращаясь в бормотание: — Мама только взглянет, взглянет… Увидев тебя в безопасности, мама, мама будет довольна…
Ее слова вызвали у Ян Сяожань боль в сердце. В прошлой жизни она не знала, где ее биологические родители, но с детства жаждала семейной любви. Слова этой женщины снаружи были так печальны, что и она невольно опечалилась.
Может быть, может быть, встретиться?
Если это действительно мать этого тела…
Нет, нет, как я могу иметь такую опасную мысль!
Даже если это тело действительно родила эта женщина, ее настоящая дочь уже умерла!
Я заняла чужое гнездо, присвоила чужое тело. Неужели я еще и буду обманывать чужую материнскую любовь?
Это слишком подло!
— Тогда твой А Е был большим чиновником в столице. Мама взяла тебя и Чуби, о, то есть твоего третьего старшего брата, и отправилась в столицу искать твоего отца. Но не успели мы дойти до Уезда Ланьтянь, как встретили злодеев. Мама отчаянно защищала тебя, но один из злодеев ранил маме руку. Боясь, что злодеи причинят тебе вред, мама бросила тебя в траву!
Дитя мое, дитя мое!
Мама правда не хотела тебя бросать, мама тогда потеряла сознание. Когда очнулась и стала тебя искать, так и не нашла, дитя мое!
У-у-у, буквы на этих пеленках вышила мама. Смотри, смотри, на них даже кровь осталась…
Женщина говорила всё печальнее, голос ее постепенно стихал. Глядя на плотно закрытую дверь, за которой находилась ее единственная дочь, которую она вынашивала десять месяцев, но которая даже не хотела ей ответить, она невольно почувствовала скорбь и всё больше отчаяния. Она плюхнулась на землю и издала истерический крик: — О Небеса!
Почему вы так жестоки!
Вернули мне дочь, но не даете ей признать меня!
Разве не каждое дитя — плоть и кровь матери, о Небеса!
Би Ти и Хань Ню смотрели на это с болью в сердце. Хань Ню вытер слезы и вдруг почувствовал себя ужасным человеком. Это определенно мать младшей сестры, не может быть ошибки. Как он мог, не желая расставаться с младшей сестрой, заставлять ее не признавать мать?
(Товарищ Хань Ню, ты слишком много думаешь.)
Он только собирался подойти и утешить ее парой слов, как вдруг раздался грохот: дверь открылась.
Ян Сяожань, с покрасневшими глазами, посмотрела на женщину, сидевшую на земле, и сказала: — Вы, ошиблись…
Не успела она договорить, как почувствовала, будто пронесся ветер, а затем оказалась в теплых объятиях.
Недоверчиво подняв голову, она посмотрела на пришедшую. Увидев ее, она испугалась еще больше.
Вот черт!
Если бы она попыталась отрицать свою связь с этой женщиной, даже Небеса бы не согласились.
Она была просто копией этой женщины в юности!
Увидев маленькое личико Ян Сяожань, женщина еще больше разволновалась. Она крепко обняла Ян Сяожань и снова и снова кивала: — Не может быть ошибки, не может быть ошибки, да, это точно ты, ты мое маленькое сокровище.
Лян'эр, быстро, быстро напиши письмо своему А Е и старшему брату. Скажи, что маленькая госпожа найдена!
— Эй…
Слабый голос Ян Сяожань раздался из объятий женщины.
— Эй… я говорю, это…
— Кстати, напиши письмо и своему дяде по матери. Маленькая госпожа найдена, это большая радость…
— Я говорю…
— Ах, да, быстро, быстро дайте моей маленькой госпоже одежду, которую я принесла, чтобы она переоделась!
— Эй!
Госпожа, вы можете немного ослабить объятия? Вы меня чуть не задушили!
Ян Сяожань разозлилась, голос ее был как гром. Наконец она разбудила свою "дешевую" мать, которая говорила сама с собой и полностью погрузилась в свой мир. Та слегка опешила, немного ослабила хватку. Ян Сяожань вырвалась из ее объятий, глубоко вдохнула несколько раз и сказала: — Госпожа, вы ошиблись.
Как только Ян Сяожань это сказала, у женщины потекли слезы. Куда делась ее недавняя решительность? Ее робкий, заискивающий взгляд был точно таким же, как у Би Ти и Хань Ню, когда они просили у нее еды. Жалкий, как брошенный щенок…
Ладно, такое сравнение немного нехорошо. Эта женщина — мать этого тела. Сравнивать "дешевую" мать со щенком — это крайнее непочтение. Так можно описывать только Хань Ню и Би Ти.
Ян Сяожань терпеть не могла этот взгляд. Увидев, что "дешевый" брат рядом тоже смотрит на нее таким же взглядом, Ян Сяожань снова впала в меланхолию. Она чувствовала, что попала в огненную яму и не может выбраться.
Слегка опустив голову, она довольно смиренно сказала: — Вы говорите, что я ваша дочь, но есть ли еще какие-то доказательства?
— Есть, конечно, есть!
Женщина подняла голову, глаза ее засияли. Она наклонилась к Ян Сяожань и тихо сказала: — У тебя на груди красное родимое пятно, так?
Ян Сяожань вздрогнула. Хотя она была готова к этому, то, что женщина смогла точно назвать особенность ее тела, не оставляло сомнений. Это была ее "дешевая" мать, точно.
Увидев выражение лица Ян Сяожань, брови и глаза женщины полностью расслабились. В это время слуги принесли одежду, целые стопки. "Дешевая" мать потащила Ян Сяожань в комнату, а слуги положили одежду на письменный стол в комнате Ян Сяожань.
Женщина сначала внимательно осмотрела обстановку комнаты, затем нахмурила свои красивые брови, а потом снова заплакала, бормоча: — Мое дитя настрадалось, такая бедность, это всё моя вина.
— Мастер за эти годы меня не обделял. Вам не стоит так печалиться.
Ян Сяожань небрежно ответила, но тут же почувствовала, что сказала что-то не то.
И действительно, услышав это, женщина просияла и сказала: — Дитя мое, ты согласна признать маму?
Ян Сяожань отвернулась, в душе немного колеблясь. Любовь этой женщины к дочери была несомненной. Глядя на ее виноватый вид, слушая, как "дешевый" старший брат рассказывал, что из-за этого женщина часто сходила с ума, было видно, насколько сильным было ее чувство вины.
Но именно из-за этого чувства вины Ян Сяожань не могла обманывать ее. В конце концов, ее настоящая дочь умерла, а она была всего лишь "подделкой".
Увидев, что Ян Сяожань не отвечает, настроение женщины, только что улучшившееся, снова упало. Она развязала стопку одежды и стала доставать ее одну за другой. Одежда была разного размера, видимо, сшитая по мерке ребенка год за годом.
Кроме одежды, была и обувь, тоже бесчисленное количество пар, от маленьких до больших. Глядя на это, Ян Сяожань почувствовала боль в сердце.
Она никогда не знала родительской любви и, конечно, жаждала ее, но, вспоминая свой статус попаданки, не могла решиться.
— Дитя мое, смотри, эту одежду сшила мама своими руками. Смотри, это только что сшитая. Ну же, мама поможет тебе надеть. Как может дочь Пеи Цуйюнь одеваться так убого?
Дитя мое, мама знает, что ты обижена на маму. Мама не винит тебя, что ты не можешь сразу принять это. Только не отталкивай маму, позволь маме навещать тебя почаще, и мама будет довольна…
Женщина болтала без умолку. Глядя на ее любящий взгляд, Ян Сяожань не выдержала. Вспомнив свою прошлую жизнь, полную скитаний, брошенную вскоре после рождения, с трудом добившуюся завершения учебы собственными усилиями, но снова столкнувшуюся с несчастьем, она разрыдалась и бросилась в объятия женщины, крича: — Мама!
Рука женщины с одеждой замерла в воздухе. Вдруг она крепко обняла Ян Сяожань, похлопывая ее по спине. Слезы катились, как жемчужины: — Дитя мое, ты настрадалась. Это всё мама виновата, мама была слишком невнимательна…
Мать и дочь обнимались и плакали долгое время. Ян Сяожань выплакала все обиды, связанные с несчастливым перемещением во времени. Затем, покраснев, она вырвалась из объятий Пеи Цуйюнь, опустила голову и смущенно вытирала слезы.
Увидев такое простодушное выражение лица младшей дочери, Пеи Цуйюнь улыбнулась, снова обняла Ян Сяожань и поцеловала ее. Встав, она очень решительно взяла маленькую ручку Ян Сяожань и сказала: — Идем!
Домой!
— Угу!
Ян Сяожань вышла вслед за Пеи Ши. Увидев Хань Ню и Би Ти, которые с нетерпением смотрели на нее, она поспешно сказала: — Мама, два старших брата заботились обо мне много лет, они честные и преданные люди. Если я уйду с мамой, о них никто не позаботится…
— Заберем их в резиденцию. Для нашей Резиденции Гун содержать еще несколько человек ничего не значит!
Лишь бы мое маленькое сокровище было счастливо!
— Гун, Резиденция Гун?
Ян Сяожань заикалась. Она знала, что статус ее "дешевых" родителей непрост, но не ожидала, что отец окажется Гуном!
Гун, Хоу, Бо, Цзы, Нань…
Мозг Ян Сяожань завис. По титулам это уже вершина среди подданных!
Выше только Цзюньван. Вот черт!
Это серьезно!
Мои "дешевые" родители, вы слишком пугающие!
Увидев, как Ян Сяожань заикается, Пеи Цуйюнь выразила недовольство.
— Зачем втягиваешь шею?!
Твой А Е — Генерал Правой Военной Стражи, Правитель Лу Чжоу, Лу Гогун. Он пользуется глубоким доверием Его Величества!
Ты моя дочь, единственная законнорожденная дочь нашей Резиденции Лу Гогун. С этого дня держи голову высоко и расправь плечи. Пока во мне есть хоть дыхание, я ни за что не позволю тебе больше страдать ни на йоту!
(Нет комментариев)
|
|
|
|