Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Фэн Цин Гэ не обращала внимания на её вопросы, всё её сердце было приковано к котёнку. Она поспешно забежала в свою комнату, положила котёнка на стол и начала его осматривать.
Благодаря её самоотверженным усилиям по спасению, котёнок наконец открыл глаза. Хоть они и были такими безжизненными, это всё же заставило всех вздохнуть с облегчением: он был жив. Фэн Цин Гэ отступила назад и только тогда села на стул.
Стоявшая рядом Цин Юй всё ещё не понимала, что произошло, и смотрела на неё с недоумением, словно на душевнобольного.
— Ты меня до смерти напугал, знаешь?
Фэн Цин Гэ жаловалась котёнку на столе, но, вспомнив, что тот ещё очень слаб, решила не винить его. Он ведь тоже не хотел этого, это всё Фэн Цзюнь Минь причинила вред.
Фэн Цин Гэ встала, взяла полотенце и сначала вытерла котёнка с головы до лап, затем завернула его в чистое одеяло и взяла на руки, заботясь о нём так же бережно, как о собственном ребёнке.
— Барышня, неужели вторая барышня снова доставила вам неприятности?
Цин Юй догадывалась.
— Она бросила котёнка в пруд, — с ненавистью сказала Фэн Цин Гэ, глядя прямо перед собой, словно там стояла Фэн Цзюнь Минь.
— А?
Цин Юй широко раскрыла рот, осматривая её.
— Так вы прыгнули в воду, чтобы спасти котёнка?
— Разве я могла просто смотреть, как котёнок тонет?
Фэн Цин Гэ повернулась, её лицо было холодным, а в голове всплывало злобное выражение Фэн Цзюнь Минь, желавшей её смерти.
— Но…
Цин Юй колебалась, не зная, стоит ли высказывать свои мысли.
Фэн Цин Гэ повернула голову к ней, словно ожидая продолжения.
Цин Юй наконец набралась смелости и высказала то, что хотела:
— Но нельзя же из-за какой-то кошки пренебрегать собственной жизнью, барышня и так слаба…
Договорив до этого места, она вдруг вспомнила, что её барышня всё ещё в мокрой одежде, а так можно простудиться. Она поспешно повернулась, чтобы найти ей сменную одежду.
Надо сказать, что Фэн Цин Гэ, старшая законная барышня семьи Фэн, была весьма бедна. Она жила в таком ветхом доме, что, обыскав весь двор, не могла найти ни одного приличного предмета мебели, не говоря уже о приличной одежде. Цин Юй принесла ей платье, чтобы переодеться, и помогла высушить волосы.
— Барышня, не то чтобы я вас отчитывала, но вы должны сначала позаботиться о себе, чтобы потом заботиться о других, — жаловалась Цин Юй, вытирая ей волосы.
— К тому же, это всего лишь кот, разве нет? И он такой уродливый, стоит ли он того?
Фэн Цин Гэ позволила ей вытирать волосы, опустив голову, чтобы посмотреть на котёнка в своих объятиях. Да, это был уродливый котёнок, но, думая о том, как несчастно это маленькое существо, поражённое молнией, и о том, что сама она была не в лучшем положении, она чувствовала к нему глубокое сочувствие, несмотря на то, что они были человеком и зверем.
— Ладно, не говори ничего. Все, кто в этом дворе, все, кто мои, Фэн Цин Гэ, друзья, будь то человек или зверь, я буду относиться к ним искренне.
В этот момент она вдруг услышала всхлипы Цин Юй за спиной, повернулась и спросила:
— Разве со мной всё не в порядке? Я не умерла и не стала калекой, чего ты плачешь?
— Барышня, пожалуйста, не заставляйте Цин Юй так волноваться, хорошо?
Цин Юй заплакала ещё сильнее, крупные слезы катились по её щекам. Она вытирала их рукавом, говоря:
— С тех пор как госпожа скончалась, мы вдвоём полагаемся друг на друга. Даже если вы просто пожалеете Цин Юй, пожалуйста, позаботьтесь о себе, хорошо?
Она чувствовала, что барышня становится всё более ненормальной. Прежняя хрупкая и слабая барышня, не то что прыгнуть в пруд, чтобы спасти кошку, но даже просто опустить ногу в воду испугалась бы до смерти. Как же она могла вернуться живой?
— Неужели ты хочешь, чтобы тебя всю жизнь так унижали?
Фэн Цин Гэ ни за что не стала бы жить, терпя такие унижения.
— Когда…
Цин Юй хотела сказать, что, возможно, всё наладится, когда она выйдет замуж за Тигриного князя. Хотя Тигриный князь был слеп, она всё же станет княгиней, и её положение должно быть лучше, чем в Резиденции генерала. Но, вспомнив, что та всё ещё любит Янь Хао, она проглотила слова, которые уже готовы были сорваться с её губ.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|