Глава 11. Глубокая боль. Недопетая песня (Часть 1)

Поняв, что задание провалено и ему не выжить, юноша рассмеялся.

Он смеялся так отчаянно, словно хотел выплеснуть весь смех своей жизни, излить всю свою боль.

Его спас Чу Ван и воспитал в тайне. Жизнь юноши принадлежала ему, он существовал лишь благодаря ему.

— Следуй за Ли. Когда он выполнит задание, приведи его ко мне.

Получив приказ, юноша тайно наблюдал за всем происходящим. Он никогда не сомневался в успехе, ведь исполнителем был Бог Меча Ли. Но он никак не ожидал, что из-за этой женщины Ли будет тянуть время. А когда он наконец решился выполнить задание, случилось непредвиденное: Ван Сун оказался отцом Ли.

Если Ли не может служить Чу, он не должен служить никому. Поэтому лучше всего — лишить его силы.

— Ли, ты сам меня вынудил! — сказал юноша. — Если ты не убьешь Ван Суна, то разрушь свои меридианы. Иначе я уничтожу тело этой женщины!

Ли с болью посмотрел на Ли Мо.

Она закрыла глаза. Ее безжизненное тело обмякло в руках юноши.

Она…

Больше никогда не улыбнется.

Он даже не успел…

Сказать ей, что любит ее.

Юноша заметил, что Ли, помолчав, посмотрел на него.

Ли слабо улыбнулся, но улыбка эта была хуже слез.

— Ты сдержишь слово? Если я разрушу свои меридианы, ты вернешь ее мне?

— Как только ты станешь бесполезен, неважно, жив Ван Сун или нет! — ответил юноша, крепко держа Ли Мо. — Повелитель все равно объединит Цанбэй Далу, это лишь вопрос времени. Без Бога Меча Сун не представляет угрозы!

Ван Сун, наблюдая за происходящим, превозмогая боль, обратился к Ли:

— Ли! Не верь ему! Не губи себя ради погибшей Ли Мо, это того не стоит! Пока жив, есть надежда. Не верь ему!

Ли не посмотрел на Ван Суна.

Все понимают, как надо поступать, но оказавшись на его месте, вряд ли кто-то смог бы сохранить хладнокровие.

Ли Мо, я в долгу перед тобой. Если бы я тогда забрал тебя… Если бы я согласился на брак… Все было бы иначе. Ты подарила мне радость, а я принес тебе разочарование и смерть.

Если бы я мог все исправить, я бы отдал все, что у меня есть.

Ли посмотрел на Ли Мо, безмолвно прощаясь с ней.

Затем он поднял взгляд на юношу. И юноша, и Ван Сун напряженно смотрели на Ли, ожидая его решения.

Юноша играл ва-банк, ставя на чувства Ли к Ли Мо. Если он проиграет, то сможет лишь извиниться перед Чу Ваном за то, что сделал все, что мог.

Он и не рассчитывал пережить этот день. Захватив Ли Мо, он ждал удобного момента рядом с Ван Суном. Если бы Ван Сун погиб, он бы убил Ли Мо. Если нет — использовал бы ее как заложницу.

В любом случае Ли Мо была обречена.

Ее жизнь — единственное, что имело значение для Ли.

Ван Сун боялся, что Ли подчинится и разрушит себя. Тогда Сун окажется на грани гибели, а он потеряет сына. Эта сделка была неравноценной.

С точки зрения Ван Суна, это и не сделка вовсе. Ли мог убить юношу, или он сам мог отдать приказ страже.

Тогда он передаст трон Ли, и у Сун появится шанс на спасение.

— Надеюсь, ты сдержишь слово.

Сказав это, Ли сплюнул кровь. Его лицо стало белым как полотно, он согнулся, превозмогая страшную боль.

Прости меня, Ли Мо.

— Ли!

— Ха-ха-ха!

Ван Сун бросился к Ли, чтобы поддержать его, но тот остановил его. Юноша же залился торжествующим смехом.

— Если Ли не может служить Чу, то он не достанется никому! Ван Сун, жди гибели своего царства! Ха-ха-ха!

Юноша толкнул тело Ли Мо к Ли.

— Я держу слово. Эта женщина твоя!

В тот же миг юноша отшатнулся, глаза его расширились от ужаса.

Он умер, так и не выйдя из оцепенения.

Он все продумал: подбросив тело Ли Мо, он хотел убить Ван Суна. Но не ожидал, что в момент, когда Ли Мо оказалась в воздухе, меч пронзит его сердце.

Бог Меча Ли, какой силой ты обладаешь?

Как ты смог сражаться, лишившись меридианов?

Ли подхватил Ли Мо и, обессиленный, упал на пол. Ван Сун в шоке смотрел на мертвого юношу, не в силах поверить в произошедшее.

Даже без меридианов я могу убить тебя.

Ли обнял Ли Мо. У него не осталось сил. Перед тем как закрыть глаза, он увидел, как лучи закатного солнца окрашивают тело Ли Мо в теплые золотисто-красные тона. Она выглядела такой спокойной и умиротворенной.

Когда Ли открыл глаза, Ли Мо рядом не было.

Тот день казался сном.

Сном, в котором его белое одеяние было забрызгано кровью, а Ли Мо безмолвно лежала у него на руках, не дыша.

Небо было серым и безжизненным, ни ветерка, ни облачка.

Холод пронизывал до костей.

Бесконечный холод.

Ван Сун не стал хоронить Ли Мо, пока Ли был без сознания, и не отдал ее принцу. Поэтому, когда Ли очнулся и начал искать Ли Мо, Ван Сун привел его к ней.

Это было правдой.

Она спала. Спала спокойно.

Ван Сун подошел к Ли и положил руку ему на плечо.

— Ли, отпусти ее с миром.

Отпустить?

Куда?

Видя молчание Ли, Ван Сун продолжил:

— Ли, она должна отправиться туда, где ей место.

Глядя на безжизненное тело Ли Мо, Ли почувствовал острую боль в сердце.

Если бы я тогда согласился… Если бы я только согласился…

Он наклонился и поцеловал Ли Мо в лоб. Его холодные губы на мгновение согрелись.

Я не хочу тебя отпускать. Небеса не заберут тебя, я оставлю тебя здесь! Рядом с собой!

Мы понимаем, как дороги нам люди, лишь когда теряем их. Настоящие чувства осознаем лишь после расставания. Некоторым суждено встретить свою любовь не в то время.

Ли забрал Ли Мо и покинул дворец, покинул Цзинчэн, покинул Сун.

За его спиной остался Ван Сун, трон Сун, народ Сун.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11. Глубокая боль. Недопетая песня (Часть 1)

Настройки


Сообщение