Глава 5 (Часть 1)

— …

— …

— …

— …

В воздухе повисла тишина. Двое мужчин смотрели друг на друга; кроме удивления, неловкости никто не испытывал.

Через десять минут Ода Сакуноске опустил голову:

— Здравствуйте. Моя фамилия Ода, имя — Сакуноске. Шестнадцать лет. Я пришёл сюда на собеседование…

Не везёт так не везёт. Сразу же наткнулся на того, кого старался избегать.

Он ведь намеренно выбрал самое маленькое, недавно созданное «временное» агентство. Как так вышло!

Девушка с каре, принёсшая чай, перед уходом несколько раз взглянула на него с любопытством и неохотно вышла из кабинета, прикрыв за собой дверь.

— *Неужели объявление о найме, «приукрашенное» господином Рампо, действительно смогло кого-то привлечь? Чудо!*

Мечник в синем одеянии, сидевший напротив Оды Сакуноске, поставил чашку:

— Причина.

— Нужно кормить семью.

— Предыдущая работа?

— Уволился.

— Почему?

— Вредно для развития ребёнка.

Фукудзава Юкичи чуть не поперхнулся чаем…

С трудом сохранив серьёзное и строгое выражение лица, господин мечник мысленно уже разбил чашку в руке — вдребезги!

У него уже есть ребёнок?

Нынешняя молодёжь просто… поразительна!

Он, конечно, помнил этого рыжеволосого юношу.

Когда он тогда в театре отвлекал Рампо, этот парень был одним из убийц, пришедших по его душу. Сколько времени прошло с тех пор, год хоть есть?

И у него уже ребёнок родился?!

Как быстро!!

Но… раз уж он готов ради ребёнка завязать с прошлым и вернуться к обычной жизни, то, пожалуй, заслуживает шанса начать всё сначала.

— Хорошо, вы приняты. Испытательный срок — неделя. Предоставляется служебное жильё. Когда можете приступить к работе?

Неужели найти работу так просто и гладко?

Ком в горле наконец прошёл. Ода Сакуноске спокойно кивнул:

— Завтра.

— Хорошо, — Фукудзава Юкичи на мгновение задумался. В конце концов, он испытывал сочувствие к ещё не виденному им «малышу» и спросил: — А… как же мать ребёнка?

Оде всего шестнадцать. Даже если девушка старше, вряд ли намного.

Два подростка, кое-как воспитывающие младенца, — это же просто мучение.

Учитывая, что этот юноша хотя бы осознаёт свою ответственность, можно пойти на уступки.

Мать ребёнка? Выражение лица Оды Сакуноске на секунду стало пустым.

Он, конечно, спрашивал. Ответ Хиёри Мияты тогда был: «Нет».

И действительно, нет. Открыв глаза, она увидела лишь искусственную амниотическую жидкость и пустую комнату за пределами стеклянной колбы-инкубатора.

— Её больше нет, — подумав, он выбрал самый безопасный ответ. Услышав это, Фукудзава Юкичи снова чуть не поперхнулся чаем.

Неудивительно, что у этого юноши такое лицо, словно он потерял вкус к жизни. Неужели он, такой молодой, уже познал всю горечь бытия?

И вот ты оставил ребёнка одного дома и побежал искать работу… Ах, видимо, по-другому и нельзя, лучшего выхода нет.

Снова воцарилось молчание. Как раз в тот момент, когда Ода Сакуноске подумал, что эту работу ему, скорее всего, не удержать, мечник в синем одеянии пристально посмотрел ему в глаза и сказал:

— Будучи мужчиной, всегда помни о двух словах: долг и ответственность.

— Мм…

— *Кажется, я не делал ничего безответственного?* — размышлял юноша с отсутствующим выражением лица.

Он услышал, как его будущий начальник снова произнёс тоном человека, принявшего трудное решение:

— Разрешаю тебе приводить ребёнка в Агентство.

А что ещё оставалось делать! Разве он, Фукудзава Юкичи, какой-то бессердечный босс, выжимающий из людей все соки?

— Конечно, нет, — в этот момент образ президента Фукудзавы в глазах юного Оды вырос до таких размеров, что почти сравнялся со святым.

— Большое спасибо, господин Фукудзава! — он заметил, что в этом детективном агентстве есть сотрудницы, а значит, многие вещи, которым он не мог научить Хиёри Мияту, можно будет доверить им.

Хотя он и сам ещё юноша, но, как ни крути, женщины здесь надёжнее, чем в Портовой Мафии.

Глаза молодого человека были полны благодарности. Фукудзава Юкичи мысленно вздохнул: — *Надеюсь, с младенцем будет проще, чем с Рампо.*

В любом случае, раз уж Рампо как-то вырос в такой суматохе, то ещё один младенец, наверное, не создаст больших проблем… ведь так?

Мужчина не должен говорить, что не справится. Не можешь — всё равно должен смочь!

— Итак, я нашёл неплохую новую работу. Выглядит стабильной, начальник — хороший человек. Можно сказать, фортуна повернулась ко мне лицом, — на обед снова было быстрорастворимое карри с рисом. Мешок с рисом опустел на три четверти, но Ода Сакуноске ничуть не волновался.

Работу-то он уже нашёл. Пока начальник не сбежит, чего паниковать!

Хиёри Мията согласно кивнула:

— Угу.

— Днём соберём вещи, рассчитаемся с арендодателем, а вечером я пойду попрощаться с дядей-торговцем рыбой, — он склонил голову, невнятно размышляя, не упустил ли чего-нибудь. Сколько ни думал, ничего больше не придумал. — Вот так.

— Угу, — Хиёри Мията не знала, что ей следует сказать.

До того, как этот рыжеволосый юноша подобрал её, она почти не общалась с людьми нормально.

Нельзя проявлять любопытство, нельзя улыбаться, нельзя много говорить, нельзя быть легкомысленной. Какой была деревянная статуя божества в храме, такой же должна была быть и она.

Всё то образование, которое ребёнок должен был получить, прошло мимо неё. Она не знала даже грамоты и счёта, которые положено знать в её возрасте.

Кроме тайных и трудных уроков от духов мечей, единственное, что ей внушали, — это подчинение приказам.

Но почему Сакуноске так долго не отдаёт приказ?

Даже если бы он просто загадал ей желание, это хоть немного помогло бы.

Пока они разговаривали, он доел свою порцию риса с подливкой, встал и понёс посуду к раковине мыть.

Под шум льющейся воды донёсся его голос, ставший выше от хорошего настроения:

— Когда получу зарплату, свожу тебя поесть вкусного карри. Нужно потерпеть совсем недолго.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение