Цуй Кэ отпустил ее руку, отвернулся и сказал:
— Бесстыдница!
— А ты меня за кого принимал? За добродетельную деву? — фыркнула Чжэнь Чжу. — Уходи! Не буду оскорблять твои благородные глаза своим присутствием.
Цуй Кэ помолчал, снял верхнюю одежду, накрыл ею Чжэнь Чжу и, взяв ее на руки, вышел из комнаты.
— Пусти! Не трогай меня! Я никуда не пойду! — Чжэнь Чжу брыкалась и вырывалась у него на руках.
Цуй Кэ обнял ее крепче и тихо сказал:
— Здесь все знают, что ты жена наследника. Кто посмеет тебя обслуживать?
Видя, что Чжэнь Чжу немного успокоилась, он прошептал ей на ухо:
— Хочешь, чтобы тебя обслуживали? Дома я тебе все устрою.
Его слова звучали то ли как насмешка, то ли как заигрывание. Чжэнь Чжу растерялась. Они же вроде как в ссоре. Она упрямо сказала:
— Ты мне противен! Не прикасайся ко мне!
Это было скорее воркование, чем грубый отказ. Лицо Цуй Кэ смягчилось, и в его глазах мелькнула едва заметная улыбка.
В карете Цуй Кэ усадил Чжэнь Чжу на мягкую кушетку и дал ей чашку горячего чая.
Дождь продолжался. Зацокали копыта, и карета тронулась.
Чжэнь Чжу, держа во рту чай, невнятно пробормотала:
— Моя одежда… моя обувь… мой залог…
Чжэнь Чжу всегда бережно относилась к своим вещам и не любила терять деньги.
Цуй Кэ успокаивающе погладил ее по спине:
— Цуйя все вернет.
Чжэнь Чжу кивнула. Одежда, которую ей предоставили в семье Цуй, была дорогой, и выбрасывать ее было жалко. Деньги дал Аньго Гун, но теперь они ее, и она не хотела их терять.
Когда они отъехали от «Башни», Цуй Кэ, обняв Чжэнь Чжу, начал разговор:
— Ты разозлилась из-за того, что Манао принесла мне суп, и убежала развлекаться?
Получалось, что он первый начал развлекаться со служанками, а она лишь последовала его примеру. Но сейчас все выглядело так, будто она ревнует и ведет себя неподобающе.
Чжэнь Чжу проигнорировала его вопрос:
— У тебя служанки, у меня юноши. Каждый развлекается, как хочет. Что в этом плохого?
— Что хорошего? — нахмурился Цуй Кэ, и в его голосе послышалась язвительность. — Я к служанкам даже не прикасался, а ты называешь меня грязным. Эти юноши обслуживали не одного человека. Тебя это не смущает?
— Я заказала тех, кто… не был с другими, — возразила Чжэнь Чжу.
— Да ну? — скептически протянул Цуй Кэ. — А руки? А губы? Они трогали других, а потом тебя, кормили тебя виноградом. Как ты могла это есть?
Заметив, что лицо Чжэнь Чжу изменилось, Цуй Кэ продолжил:
— Грязные руки — это еще полбеды. А если бы они тебя целовали? Тебя бы это не смутило?
Чжэнь Чжу не подумала об этом. Даже самые высокомерные юноши в «Башне» обслуживали клиентов.
Вспоминая красивых юношей, Чжэнь Чжу почувствовала отвращение.
А если они действительно трогали других, а потом кормили ее… Фу! Чжэнь Чжу стало тошнить.
Цуй Кэ, видя ее состояние, протянул ей пакетик с сушеными абрикосами.
Чжэнь Чжу съела пару штук и невнятно спросила:
— Ты же не… юноша из «Башни». Откуда ты все это знаешь?
Цуй Кэ улыбнулся:
— Не обязательно самому пробовать, чтобы знать.
Чжэнь Чжу посмотрела на его губы и спросила:
— А твои губы… чистые?
— Кхм… — Цуй Кэ смутился, но постарался сохранить спокойствие. — Конечно.
Чжэнь Чжу, подумав, спросила:
— Могу я… воспользоваться?
Воспользоваться?
Цуй Кэ почувствовал, как пересохло в горле. В карете стало душно. Он расстегнул воротник и спросил:
— Кем воспользоваться?
Чжэнь Чжу прикрыла рот рукой, слегка развела ноги и хихикнула:
— А ты как думаешь?
…
За окном была ночь и шел дождь. Карета ехала очень медленно. Звуки дождя и ветра скрывали романтическую атмосферу внутри.
(Нет комментариев)
|
|
|
|