Глава 4. Мне это неинтересно (Часть 2)

Хэ-ши, немного подумав, отправила свою служанку в покои Чжэнь Чжу, чтобы та передала ей приглашение на поздний ужин. Хэ-ши приготовила молочные сладости и хотела поговорить с дочерью.

На самом деле, она хотела узнать, что Чжэнь Чжу думает о Цуй Кэ.

Если ее дочь действительно обидели, то, даже несмотря на высокое положение семьи Аньго Гуна и старшей принцессы Юнцзя, семья генерала должна была добиться справедливости.

Хэ-ши прождала довольно долго, но вернулась только служанка. Она рассказала, что Чжэнь-нянцзы, пообедав, легла спать и до сих пор не проснулась. Цуйя пыталась доложить о визите матери, но госпожа прогнала ее.

Хэ-ши вздохнула. Чжэнь Чжу была ленивой и с детства не любила, когда ее будили. Если она не высыпалась, то ни на что не реагировала, даже на зов родителей. Девочка была слишком избалована.

Хэ-ши увидела Чжэнь Чжу только на следующий день в полдень. Дочь выглядела отдохнувшей. На ней было длинное коралловое платье, которое подчеркивало ее фигуру.

— Матушка, я пришла пообедать с тобой! — протяжным голосом крикнула Чжэнь Чжу, едва войдя во двор. Служанки, занимавшиеся уборкой, привычно захихикали.

Нянцзы с детства была такой непосредственной.

Чжэнь Чжу подбежала к матери. Хэ-ши обняла ее и легонько стукнула по лбу:

— Соня! Я звала тебя вчера вечером, а ты явилась только к обеду. Какая же ты лентяйка!

Усадив Чжэнь Чжу за стол, Хэ-ши с заботой спросила:

— Что случилось? Почему ты так долго спала после возвращения?

Чжэнь Чжу почесала голову, не смея смотреть на мать. Она сделала глоток чая и уклончиво ответила:

— Мне немного нездоровилось, но сейчас все хорошо.

Взглянув на аппетитные блюда на столе, она сменила тему разговора:

— Матушка, я умираю с голоду! Давай скорее пообедаем.

После возвращения в Чанъань Чжэнь Юань получил должность командующего Северной имперской гвардией. Гвардия располагалась к северу от императорского дворца и отвечала за безопасность императора и императорской семьи.

Обычно, за исключением выходных, Чжэнь Юань рано уходил и поздно возвращался, поэтому Хэ-ши и Чжэнь Чжу обедали вместе.

Сегодня обычно болтливая Чжэнь Чжу была на удивление тихой. Она молча ела.

Это еще больше убеждало Хэ-ши в том, что дочь что-то скрывает.

Хэ-ши, не подавая виду, начала осторожный разговор:

— Чжу Чжу, я слышала, что внучка министра Шэня, Шэнь Мяожун, на праздник Дуань-у обручится с наследником Цуй из резиденции Аньго Гуна.

Шэнь Мяожун была той самой девочкой, которая громче всех насмехалась над Чжэнь Чжу четыре года назад в резиденции Аньго Гуна.

Она не ожидала, что за свои насмешки получит туфлей в лицо, после чего побежала жаловаться своему кузену, занявшему третье место на экзаменах.

Чжэнь Чжу, разозлившись, запустила туфлей и в него, за что потом получила выговор от отца. В отместку она столкнула Цуй Кэ в воду, из-за чего чуть не случилась трагедия.

Если бы не Шэнь Мяожун, Чжэнь Чжу и Цуй Кэ никогда бы не пересеклись.

Именно из-за Шэнь Мяожун произошла цепочка событий, которые привели к вражде между семьей Аньго Гуна и семьей генерала Чжэня.

Аньго Гун и старшая принцесса Юнцзя до сих пор, встречая родителей Чжэнь Чжу, отворачивались, демонстрируя свое презрение к семье, которая не смогла воспитать свою дочь.

Невоспитанность детей — вина родителей. Чжэнь Чжу в последние годы редко появлялась на людях, но она знала, что стала посмешищем среди столичных барышень. Над ее родителями тоже смеялись, говоря, что они не могут справиться с собственным ребенком.

У Чжэнь Чжу сложилось негативное впечатление о Шэнь Мяожун, несмотря на то, что та слыла талантливой и образованной девушкой, примером для подражания.

Для Чжэнь Чжу она навсегда осталась той заносчивой девчонкой, а Цуй Кэ — ее предвзятым защитником.

Чжэнь Чжу, помолчав, проглотила кусок риса и сказала:

— Кузен и кузина, два высокомерных создания. Прекрасная пара! — Пусть только не вредят другим.

В ее словах не было слышно ревности. Хэ-ши, поняв, что мысли дочери становятся все более непонятными, решила спросить напрямую:

— Чжу Чжу, что ты думаешь о наследнике Цуй?

Что она думает? В каком смысле?

Сердце Чжэнь Чжу забилось чаще. Неужели родители узнали о прошлой ночи? Хозяйка башни вернула ей деньги, очевидно, по приказу Цуй Кэ.

Возможно, до них дошли какие-то слухи, но без доказательств Чжэнь Чжу не боялась. Она сделала вид, что спокойна, посмотрела на мать и медленно произнесла:

— Ничего особенного. Мне Цуй Кэ неинтересен.

Это была правда. Семья Цуй Кэ, как и он сам, была слишком сложной. Жизнь с ними была бы утомительной.

Чжэнь Чжу не хотела ввязываться в это. Да и семья Цуй вряд ли обратила бы на нее внимание.

Чжэнь Чжу относилась к таким высокомерным семьям с презрением.

Хэ-ши заметила необычное выражение на лице дочери, но ее слова звучали искренне. Женщина задумалась. Вдруг Чжэнь Чжу сказала:

— Мне кажется, Сюй Лин неплохой вариант. Мы могли бы взять его в мужья.

Сюй Лин, новый чжуанъюань, был самым желанным женихом в столице. Он отказывал всем сватам, поэтому убедить его стать зятем, живущим в семье жены, было бы крайне сложно.

Хэ-ши положила Чжэнь Чжу в чашку кусок карася в персиковом соусе и мягко сказала:

— Ешь. Я помогу тебе найти хорошего мужа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Мне это неинтересно (Часть 2)

Настройки


Сообщение