— Сиэр, я знаю, ты любишь меня, верно? — сказал Дунфан Чжэнь. — Ты ведь поможешь мне сдержать Дунфан Шэна?
— Сиэр, неужели ты забыла? Я говорил, что в день, когда мое великое дело свершится, я сделаю тебя императрицей, образцом для всей Поднебесной.
— Образцом для Поднебесной? — горько усмехнулась Гао Сиэр. — Разве Поднебесная позволит тебе сделать императрицей опороченную женщину?
— Я — Император! Мои слова — священный указ! Кто посмеет ослушаться? — властно заявил Дунфан Чжэнь.
Гао Сиэр, казалось, поддалась его словам.
— Но… из-за этого дела госпожа Су едва не погибла. И Дунфан Шэн тоже был подставлен нами. Мне так неспокойно на душе, это…
Услышав это, Су Цинли наконец все поняла. Оказывается, тайным организатором ее падения в воду был Дунфан Чжэнь.
Ха, какая ирония! Дунфан Шэн был всего лишь пешкой, которую использовали и контролировали. Оказывается, она искала не того врага.
Этот Дунфан Чжэнь был поистине жесток — использовал любовь Гао Сиэр, чтобы сдерживать Дунфан Шэна, и разрушил жизнь девушки.
Гао Сиэр тоже была несчастной женщиной, не властной над своей судьбой, потерявшей себя ради любви.
— Эта Су Цинли встала у меня на пути, она заслуживает смерти, — холодно произнес Дунфан Чжэнь. — А Дунфан Шэн посмел ослушаться меня, так что мне пришлось прибегнуть к крайним мерам.
Сказав это, он злобно усмехнулся, от его улыбки веяло ледяным холодом.
— Но… госпожа Су ведь невинна, — возразила Гао Сиэр.
— Невинна? — переспросил Дунфан Чжэнь. — Все, кто мешает мне достичь великой цели, заслуживают смерти. Тебе не нужно их жалеть.
Увидев его таким, Гао Сиэр испугалась и потеряла дар речи.
Су Цинли подумала, что этот Дунфан Чжэнь действительно коварен и жесток, не брезгует никакими средствами.
«Я не ищу неприятностей, но если они приходят, я их не боюсь, — подумала Су Цинли. — Дунфан Чжэнь, ты еще пожалеешь».
Выслушав все, Су Цинли собралась уходить, но вдруг споткнулась о траву, издав шум. Дунфан Чжэнь услышал:
— Кто там?
Су Цинли замерла, не зная, что сказать. Она подумала, что в крайнем случае придется идти до конца, она все равно не погибнет.
Шаги приближались. Ладони Су Цинли вспотели. Внезапно шаги остановились. Раздалось кошачье мяуканье, и кошка выскочила из кустов.
— Кузен, это всего лишь кошка. Пойдем скорее, — сказала Гао Сиэр.
Дунфан Чжэнь тоже подумал, что никто не мог сюда прийти — он ведь сам проверял. И они ушли.
Только когда они отошли достаточно далеко, Су Цинли вздохнула с облегчением. Внезапно кто-то коснулся ее плеча. Рефлексы Су Цинли сработали мгновенно — она быстро схватила руку незнакомца, обездвиживая его.
Однако, обернувшись и увидев его лицо, Су Цинли застыла. Это был Дунфан Жуй.
Что он здесь делал? Сколько он слышал из их разговора?
— Госпожа Су, уходите скорее. Дунфан Чжэнь может вернуться, — сказал Дунфан Жуй.
— Пятый принц, почему вы мне помогаете? — спросила Су Цинли.
— Я не помогаю вам. Просто… Ладно, неудобно говорить. Идемте.
Су Цинли последовала за Дунфан Жуем из сада. Добравшись до безопасного места, Дунфан Жуй сказал:
— Госпожа Су, возвращайтесь скорее в передний зал и уходите вместе с семьей.
— Пятый принц, почему вы мне помогли? Я не понимаю.
— Возможно… я просто помогал себе, — тихо рассмеялся Дунфан Жуй.
Су Цинли не поняла, почему он сказал, что помогал себе. В чем помогал?
Определенно, было что-то, чего Су Цинли не знала.
— В любом случае, благодарю пятого принца, — сказала Су Цинли, сделала реверанс и тоже ушла, вернувшись в передний зал.
Когда она села рядом с матерью, Су Му спросила:
— Ли-эр, куда ты ходила?
— Мне стало немного душно, я вышла подышать свежим воздухом. Все в порядке, матушка.
— Ну и хорошо. Не ходи куда попало. Эта резиденция второго принца — непростое место, будь осторожнее.
— Да, — кивнула Су Цинли.
После банкета все разошлись. Никто не знал, что жених, который должен был провести брачную ночь, просидел всю ночь в кабинете, напиваясь с горя.
Дунфан Шэн что-то бормотал. Прислушавшись, можно было разобрать: «А-Ли».
Оказывается, Дунфан Шэн все еще не мог ее забыть.
А Дунфан Цзэ вместе с Дунфан Юэ вернулся в Княжество Жун. Не успели они войти, как следом за ними вошел еще один мужчина.
Это был не кто иной, как Дунфан Жуй.
— Третий брат, дело улажено. Он ничего не заметил.
— Хорошо. Ты тоже потрудился, — сказал Дунфан Цзэ, наливая Дунфан Жую чашку чая.
— Однако я там услышал кое-что о госпоже Су, — добавил Дунфан Жуй.
— О… Касательно того падения в воду? — спросил Дунфан Цзэ.
— Да. Но третий брат тоже уже знает?
— Да, уже известно. Должно быть, госпожа Су давно подозревала. Сегодня, услышав правду, она, вероятно, все поняла.
— Эта госпожа Су поистине необыкновенна, — сказал Дунфан Жуй. — Бесстрашна перед лицом опасности. Думаю, даже если бы я не вмешался, она смогла бы сама себя защитить.
Он не заметил, что, говоря о Су Цинли, на его лице появилось выражение восхищения.
Дунфан Цзэ, увидев это, решил, что Дунфан Жуй просто шутит, и не придал этому значения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|