В Династии Дася вокруг Праздника фонарей также устраивали фестивали фонарей, как в древности. В предыдущие годы Гу Жохань была еще маленькой, поэтому у нее не было возможности выйти из резиденции и посмотреть на фонари.
В этом году Гу Жохань, конечно, не хотела больше сидеть дома и покрываться плесенью. Она долго упрашивала Госпожу Ван, и только после того, как Гу Шаочэнь лично пообещал позаботиться о сестрах, Госпожа Ван неохотно согласилась, чтобы Гу Жохань вышла посмотреть на фонари.
Едва пообедав, Гу Шаочэнь увидел, как сестры Гу Жохань и Гу Жолэй, эти маленькие госпожи-цветы, с сияющими от волнения глазами одновременно посмотрели на него.
— Вы обе такие нетерпеливые. Но сейчас еще светло. Фонари перед храмом зажигают только вечером, чтобы люди могли любоваться ими. Торговцы на улице тоже ставят свои лавки только тогда. Так что вам придется подождать еще два часа, прежде чем выйти, чтобы увидеть фонари, — сказал Гу Шаоочэнь, беспомощно разводя руками перед ними.
— О... — Гу Жохань разочарованно опустила уши и вяло легла на стол.
— Лэйлэй хочет посмотреть красивые фонари! — Гу Жолэй надула маленькие губки и обиженно уставилась на Гу Шаочэня.
— Если Лэйлэй будет послушной, вечером я не только отведу тебя посмотреть на фонари, но и помогу тебе выиграть красивый фонарь! — Гу Шаочэнь с улыбкой взъерошил маленькие косички Гу Жолэй.
— Правда?! — Гу Жолэй, услышав слова Гу Шаочэня, тут же широко раскрыла глаза, и в них засиял яркий свет.
— Угу! — Гу Шаочэнь кивнул. Изначально он не очень любил Гу Жолэй, но благодаря Гу Жохань он постепенно стал испытывать к ней некоторую нежность.
Гу Жохань, мучительно ожидая наступления ночи, чувствовала, что два часа безделья были невыносимо долгими, словно прошла целая жизнь. Только когда Гу Шаочэнь пришел позвать их выйти, две маленькие девочки, словно внезапно ожив, запрыгали от радости и поспешно побежали к главным воротам.
Гу Шаочэнь и Гу Шаоэнь, каждый держа сестру за руку, отправились в путь, взяв с собой лишь по одному молодому слуге и служанке. Группа прибыла к знаменитому столичному храму — Лунъаньсы. В это время по обеим сторонам улицы уже стояли многочисленные лавки: с едой, напитками, и, конечно, развлечениями. Самыми оживленными были, несомненно, те, что продавали фонари. Помимо обычных фонарей, хозяева лавок выбирали несколько красивых и изящных, приклеивали к ним загадки. Тот, кто отгадывал, мог забрать фонарь.
— Второй брат, фонари! Фонари! — Гу Жолэй всем сердцем ждала красивый фонарь, обещанный Гу Шаочэнем. Увидев фонари, высоко висящие над лавками, она просто ослепла от их красоты и стала еще более взволнованной.
— Лэйлэй уже выбрала, какой фонарь хочешь? — Гу Шаочэнь проследил за направлением пальца Гу Жолэй. Это был милый фонарь в виде маленького кролика. Он с улыбкой спросил.
— Лэйлэй хочет кролика! — Конечно, Гу Жолэй выбрала именно тот фонарь в виде маленького кролика.
— Хорошо! Тогда вы здесь подождете брата? Ханьэр, ты выбрала себе фонарь? Скажи брату сразу, чтобы не пришлось идти дважды, — Гу Шаочэнь прикинул, что у лавки довольно много народу, и велел Гу Жохань и остальным подождать его в стороне.
— Угу... Я хочу тот дворцовый фонарь! — Гу Жохань смотрела и смотрела, и все казалось ей примерно одинаковым. Только тот дворцовый фонарь перед хозяином, на котором были нарисованы слива, орхидея, бамбук и хризантема, выглядел довольно хорошо нарисованным. Она указала Гу Шаочэню, что хочет именно этот фонарь.
— Я понял. Тогда оставайтесь здесь послушно, никуда не убегайте. Шаоэнь, и ты не думай куда-нибудь сбежать поиграть, оставайся здесь и присматривай за Ханьэр и остальными. А вы, несколько человек, хорошо следите за Шестой и Восьмой госпожами. Если что-то случится, вам не поздоровится, поняли? — Гу Шаочэнь повернулся, взглянул на лавку, затем кивнул Гу Жохань, показывая, что понял, какой фонарь ей нужен, и снова обратился к стоящим рядом Цзычжу, Цяолань и Шуанси.
Цзычжу и двое других осторожно ответили, и только после этого Гу Шаочэнь направился к лавке. Гу Жохань никогда не была сильна в таких играх, как отгадывание загадок. Она давно решила не становиться какой-нибудь талантливой девушкой, заучивая наизусть трудные и непонятные стихи каждый день, поэтому и не стала, как другие, участвовать в этом веселье.
— Шестая сестра, Лэйлэй хочет танхулу, — Гу Жолэй, увидев торговца неподалеку, вдруг резко потянула Гу Жохань за рукав. Когда та посмотрела, Лэйлэй указала на торговца и стала упрашивать.
— Подожди немного. Если он подойдет сюда, мы купим одну. Иначе сестра ничего не сможет сделать, Второй брат сказал, чтобы мы никуда не отходили, — Гу Жохань посмотрела на место торговца. Он был довольно далеко от того места, где они стояли, и вокруг было много людей. Кто мог гарантировать, что ничего не случится? Поэтому она лишь наклонилась и успокаивающе сказала.
— Угу... — Гу Жолэй неохотно кивнула. Хотя она была маленькой, она никогда не капризничала. Как и сейчас, Гу Жохань не хотела идти ей навстречу и посылать служанку за танхулу, и она послушно стояла там, лишь не сводя глаз с торговца и молясь, чтобы он поскорее подошел.
— Второй брат получил фонарь-кролика! Эй? А куда делся тот дворцовый фонарь? — Гу Шаоэнь не обращал внимания на сестер, а все время следил за Гу Шаочэнем. Увидев, как Гу Шаочэнь взял фонарь из рук хозяина, он радостно воскликнул.
— Правда? — Гу Жохань, привлеченная криком Гу Шаоэня, посмотрела на лавку и действительно увидела, что фонаря-кролика и дворцового фонаря там больше нет.
Вскоре из толпы появился Гу Шаочэнь, но, к сожалению, в руке у него был только фонарь в виде маленького кролика. Видимо, дворцовый фонарь уже кто-то выиграл.
— Ханьэр, прости, пожалуйста. Когда я наконец добрался до переднего ряда, дворцовый фонарь уже кто-то выиграл раньше. Поэтому я не смог его тебе достать, — Гу Шаочэнь с некоторым чувством вины посмотрел на Гу Жохань.
— О! Ничего страшного. Все равно на него смотреть всего несколько дней, а после Праздника фонарей его все равно придется убрать?
(Нет комментариев)
|
|
|
|