Глава 12

Глава 12

Слова Дин Жоси поразили Су Муляна словно гром среди ясного неба, мгновенно отрезвляя его.

Он скатился с кровати:

— Чжаочжао, все не так, как ты думаешь! Послушай мои объяснения…

Дин Жоси оттолкнула его протянутую руку и отступила на пару шагов, словно от прокаженного. На ее красивом лице виднелись следы слез, но глаза горели неестественным блеском. Дрожащими губами она произнесла:

— Цзи У все рассказал. Что ты еще можешь объяснить?

Су Мулян застыл на месте, пораженный отвращением в ее глазах.

Понимая, что виноват, и что его поймали с поличным, он смущенно пробормотал:

— Я… я действительно был в публичном доме, но я не приглашал девушек. Это сделали мои сослуживцы. Если бы я отказался, это выглядело бы невежливо, словно я держусь особняком. У меня не было выбора.

Он сделал пару шагов к Дин Жоси и с волнением в голосе добавил:

— Но клянусь, я ничего не делал.

Однако Цзи У ясно сказал, что он провел всю ночь в комнате с девушкой. Дин Жоси, предполагая, что он будет отрицать, намеренно спросила о разводе, чтобы проверить его реакцию и понять, говорит ли он правду.

Но ее муж продолжал лгать.

В одно мгновение последняя искра надежды, теплившаяся в ее душе, погасла. Крупные слезы покатились по ее щекам, делая ее еще более трогательной и беззащитной в свете свечей.

Сердце Су Муляна сжалось от боли. Он снова попытался взять ее за руку:

— Чжаочжао, я…

Дин Жоси, рыдая, отступила назад и, не выдержав, резко повысила голос:

— Если ты ничего не делал, тогда что это?!

Су Мулян опустил голову.

И увидел на своей груди и талии множество следов помады. Он ахнул.

Вчера в публичный дом, который он часто посещал, привезли новых девушек из экзотических стран. Хозяйка заведения сказала, что среди них есть те, кто владеет особыми техниками, способными помочь мужчинам, испытывающим трудности в интимной жизни.

Он и раньше слышал, что некоторые мужчины, имевшие проблемы в этой сфере, после помощи куртизанок снова становились здоровыми. Эта мысль давно не давала ему покоя, поэтому он время от времени тайком от Дин Жоси посещал публичный дом, надеясь, что там ему смогут помочь, и он снова станет полноценным мужчиной, чтобы быть с Дин Жоси как обычные муж и жена.

Он не раз пользовался услугами куртизанок, будучи в армии, поэтому не испытывал особых угрызений совести. Но девушки, которых ему предлагали, либо уступали в красоте его жене, либо были недостаточно смелыми, и он всегда возвращался домой разочарованным. Поэтому вчера, услышав слова хозяйки, он сразу же пригласил одну из новых девушек. Она оказалась настоящей красавицей, и после нескольких ласк он почувствовал давно забытое возбуждение. Он не сдержался и…

Но об этом он ни за что не мог рассказать жене. Он не мог признаться, что не может быть с ней близок, это унизило бы его в ее глазах.

Су Мулян, чувствуя жгучий стыд, поспешно прикрыл следы помады одеждой и, прибегнув к обычной мужской уловке, с виноватым видом пробормотал:

— Я… я не знаю. Я был пьян и ничего не помню.

Он снова попытался взять Дин Жоси за руку:

— Если тебе это неприятно, клянусь, больше такого не повторится, — конечно, в следующий раз он будет осторожнее.

Дин Жоси не ожидала, что, несмотря на очевидные доказательства, он не только не раскаивается, но и пытается все свалить на алкоголь и забыть об этом, словно ничего не произошло. Кем он ее считает?

Она оттолкнула его руку:

— Не трогай меня! — и, закрыв лицо руками, выбежала из комнаты.

— Чжаочжао! — Су Мулян никогда не видел Дин Жоси в таком отчаянии. Он в панике бросился за ней, но, сделав несколько шагов, разразился мучительным кашлем.

Цяоэр, которую Дин Жоси отправила днем за кистями, тушью, бумагой и чернильным камнем, только вернулась и, увидев Дин Жоси, вбежавшую в комнату и рыдающую на кушетке, испуганно подбежала к ней:

— Саньнян, кто вас обидел?

— Эр Фужэнь… — в этот момент за дверью послышался встревоженный голос Цзи У.

Дин Жоси подбежала к двери и заперла ее, не пуская Цзи У внутрь. Сколько бы он ни уговаривал, она не открывала, и только когда за дверью стало тихо, она, плача, вернулась к кушетке.

— Как Эрланцзюнь мог так поступить?! Как он посмел?!

Хотя Цяоэр и не знала точно, что произошло, из слов Цзи У она догадалась о случившемся и была потрясена. Ее госпожа, Саньнян, всегда была окружена заботой и любовью. Когда Шаншу Лин был жив, он очень боялся, что она пострадает, и одним из условий при выборе мужа было то, что он должен быть верен своей жене и не иметь других женщин.

Конечно, многие знатные мужчины посещали публичные дома, и в этом не было ничего предосудительного. Но ее госпожа отличалась от других женщин. Она выросла в любви и заботе, ее требования к мужу были гораздо выше, чем у других. Она согласилась выйти замуж за Эрланцзюня, потому что любила его и хотела быть с ним до конца его дней.

Но то, что Эрланцзюнь сделал прошлой ночью, было равносильно предательству, как госпожа могла это принять?

Одна мысль об этом вызывала у Цяоэр слезы. Она села рядом с Дин Жоси, вытирая слезы, и сказала:

— Саньнян, если вам тяжело, поплачьте. Вам станет легче, не держите все в себе.

Дин Жоси не выдержала и, уткнувшись в плечо служанки, разрыдалась.

На следующее утро новость о ссоре Су Муляна и Дин Жоси разнеслась по всей резиденции. Ванфэй Ли тут же отправила Чан Момо за Дин Жоси.

Дин Жоси просидела всю ночь без сна. После пережитого горя она постепенно успокоилась и перестала плакать.

Вспоминая о прошлом, проведенном с Су Муляном, она никак не могла понять, как тот юноша, который когда-то смотрел на нее с такой любовью, мог изменить ей. Из-за бессонной ночи она выглядела очень уставшей.

Услышав слова Чан Момо, она лишь слегка приоткрыла глаза, затем молча встала с кушетки и последовала за служанкой.

Едва она дошла до ворот двора, как увидела Су Муляна, идущего по галерее. Увидев ее, он обрадовался и с виноватым видом протянул к ней руку:

— Чжаочжао…

Дин Жоси поспешно отступила на пару шагов, чтобы избежать его прикосновения, но зацепилась за порог и, потеряв равновесие, с криком упала назад.

В последний момент чья-то сильная рука подхватила ее за тонкую талию, не давая упасть. Она услышала спокойный голос:

— Убери ногу и отойди немного назад.

Дин Жоси, все еще дрожа от испуга, обернулась.

Су Хуэй в черном халате с вышитыми бамбуковыми листьями стоял позади нее. Ее спина почти касалась его груди, а его рука все еще обнимала ее за талию, словно желая притянуть к себе.

Су Мулян, не сводя глаз с руки брата, помрачнел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение