Глава 9 (Часть 1)

Глава 9

Она, не раздумывая, оттолкнула его. От потрясения ее грудь тяжело вздымалась в такт учащенному дыханию.

— Чжан… Чжансюн, как это можешь быть ты?! — выдохнула она.

Су Хуэй, все еще стоявший на одном колене, полуобнимая ее, замер. Он спокойно поднялся, его широкие черные рукава (сюаньсэ) скользнули по ее плечу, и знакомый ей тонкий аромат орхидеи исчез вместе с этим движением. Совершенно спокойным тоном он спросил:

— Эрди вернулся в резиденцию? У меня к нему дело.

Он тактично проигнорировал тот факт, что она только что приняла его за своего мужа.

Дин Жоси почувствовала еще большее смущение, не смея поднять на него глаза. Она поспешно встала и, запинаясь (кэкэ баба), ответила:

— Ещ-еще нет.

В этот момент позади них раздался радостный крик:

— Саньнян, мы только что поймали ежа (цывэй), иди скорее сюда!

Дин Жоси узнала голос Чжан Сынян и быстро обернулась.

Чжан Сынян, которая незаметно вернулась, выглянула из-за ближайшей искусственной горы и взволнованно помахала ей рукой. Но, заметив рядом с Дин Жоси Су Хуэя, она тут же замолчала (цзиньшэн), выпрямилась и вежливо поклонилась.

Похоже, она приняла Су Хуэя за ее мужа, Су Муляна.

Это удачно скрыло ее неловкость. Дин Жоси, словно увидев спасение, крикнула ей:

— Я сейчас приду!

Только после этого она набралась смелости, прикусила нижнюю губу и посмотрела на Су Хуэя:

— Чжансюн, если больше ничего нет, я тогда пойду…

— Не торопись уходить, — мужчина взглянул на ее правую руку, взял у стоявшего рядом ошеломленного Цинь Юна белые бинты и мазь (яогао) и положил их на низкий столик (айцзи) перед собой. — Твоя рана на руке только что намокла, нужно срочно сменить повязку. Протяни руку.

Дин Жоси еще во время игры на цине чувствовала пульсирующую боль в ране, но из-за своих переживаний не обратила на это внимания. Теперь, когда Су Хуэй указал на это, она быстро опустила взгляд на свою руку. Действительно, как он и сказал, белая повязка каким-то образом намокла, и сквозь нее проступала кровь.

А чашка, стоявшая раньше в левом верхнем углу столика, теперь каталась у ее ног. Должно быть, она случайно опрокинула ее во сне, и чай пролился на рану.

Она поспешно спрятала руку за спину и возразила:

— Это небольшой ожог, ничего страшного. Я могу нанести мазь позже, когда вернусь в свою комнату.

Но мужчина, казалось, не слышал ее. Слегка нахмурившись, он открыл мазь и взглядом указал ей сесть:

— Грязная чайная вода усугубит рану. Если не обработать вовремя, останется шрам. Я изучал некоторые основы медицины у военного лекаря и могу справиться с такими сложными ранами.

Дин Жоси не знала, что и думать, но интуиция подсказывала ей, что чжансюн может рассердиться, если она не подчинится. К тому же, он только позавчера помог ей, и она не могла отвергнуть его доброту. Нерешительно она села перед ним и протянула раненую руку.

Мужчина одной рукой мягко взял ее за запястье, а пальцами другой, покрытыми мазью, стал наносить лекарство на рану. Хотя он стоял на одном колене, он все равно был намного выше ее и, словно небольшая гора, отбрасывал на нее тень. Они были очень близко, и Дин Жоси снова почувствовала знакомый тонкий аромат орхидеи, исходивший от него. Но, принюхавшись, она поняла, что он отличается от аромата ее мужа — в нем было что-то незнакомое, властное.

Она никогда не была так близко ни с одним мужчиной, кроме мужа. Ей казалось, что кожа горит там, где ее касались его грубые (цули) пальцы. Сердце нервно забилось, и она крепко сжала кулаки.

Только когда мужчина отпустил ее запястье и снова сказал: «Готово», Дин Жоси быстро отдернула руку и прикрыла рану рукавом:

— Спасибо, чжансюн.

В этот момент Чжан Сынян, нетерпеливо позвала ее снова. Дин Жоси кивнула Су Хуэю и, словно спасаясь бегством, быстро ушла.

Су Хуэй встал, провожая взглядом ее изящную (пяньжань) фигуру, скрывшуюся за искусственной горой. Он вытер остатки мази с кончиков пальцев, но, посчитав это недостаточным, попросил Цинь Юна принести влажный платок. С мрачным лицом он тщательно вытер правую руку и только после этого направился к своим покоям.

Цинь Юн, следовавший за ним, был немного сбит с толку.

Только что его господин, проходя мимо, сразу заметил Дин Жоси, спящую за низким столиком, но прошел мимо, глядя прямо перед собой, словно не видя ее. Цинь Юн уже собирался тихо последовать за ним, чтобы не разбудить ее.

Но тут раздался глухой стук — чашка упала со столика. Дин Жоси во сне что-то пробормотала и беспокойно перевернулась.

Услышав звук, его господин вдруг вернулся, увидел, что раненая рука Дин Жоси намокла, и приказал ему принести лекарство от ран.

Он сначала подумал, что господин хочет отдать лекарство Дин Жоси, ведь армейские средства были лучшими для заживления ран. Он быстро принес мазь и уже собирался позвать служанку, чтобы та сменила повязку, как увидел, что господин, похоже, совсем не обратил внимания на то, что Дин Жоси приняла его за мужа, и даже, не избегая подозрений (бу бисянь), лично взялся менять ей повязку. Но почему же теперь, сменив повязку, он выглядел таким недовольным?

Цинь Юн никак не мог этого понять и, поколебавшись, высказал свое недоумение:

— Господин, если вам неприятен запах мази, в следующий раз можно попросить служанку нанести ее для Эр Фужэнь, — подразумевая, что ему вовсе не обязательно было делать это самому.

Однако упоминание об этом только еще больше омрачило лицо Су Хуэя. Он бросил на Цинь Юна холодный взгляд.

Цинь Юн испуганно замолчал, опустил голову и больше не смел ничего говорить.

На самом деле, Су Хуэй осознал, что он делает, только в тот момент, когда Дин Жоси приняла его за другого. В прошлом он бы определенно развернулся и ушел. Но привычка заботиться о ней, выработанная за годы их общения, казалось, так глубоко укоренилась, что ее было трудно мгновенно исправить.

Поэтому, из уважения к прошлому, он помог ей в этот раз.

Но это был последний раз.

Дин Жоси, совершенно не подозревая о мыслях Су Хуэя, чувствовала себя неспокойно из-за своих тревог. Рассеянно поиграв некоторое время с Чжан Сынян, она сослалась на недомогание, вернулась в свою комнату и приказала Цзи У отправиться из резиденции на поиски Су Муляна.

Когда спустилась ночь, Су Мулян вернулся снаружи, от него сильно пахло вином. Похоже, он с кем-то напился до беспамятства (миньдин дацзуй).

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение