Глава 7

Граница между Государством Чэнь и Государством Юннин проходила по Горе Восьми Долей. Горные хребты тянулись вдаль, и стоило перейти через гору, как оказывался за границей. Чу Суй смотрела на ту сторону горы, думая, сможет ли Янь Цзю поймать ее, если она сбежит сейчас?

Мысль была прекрасной, но Чу Суй посмотрела на свой исхудавший стан, а затем на группу рослых мужчин на высоких конях рядом с собой, и решительно отбросила эту идею.

Она уже не была молода, и такой физической работы она больше не могла выполнять, с горечью подумала Чу Суй.

Когда Чу Суй прибыла в уездный ямэнь в Поселке Восьми Долей, уже почти рассвело. Чу Суй услышала крики петухов снаружи и в полузабытьи вышла из повозки. Она прожила здесь более шести месяцев, но ни разу не бывала в поселке. Неожиданно ее первый визит сюда оказался под конвоем Янь Цзю.

Это чувство... было поистине странным.

— Господа вернулись! Я уже велел поварихе приготовить завтрак. Господа, сначала отдохните немного, а потом поедим! — Помощник чиновника из уездного ямэня издалека стоял у входа и выглядывал. Увидев, что группа остановилась у ямэня, он понял, что те, кого он ждал, вернулись, и поспешно пошел навстречу.

Человек в черном Одеянии Рыбы-Дракона, возглавлявший группу, небрежно махнул рукой и приказал:

— Заведите ее внутрь. Отдохните немного, а потом начнем совещание.

— Есть.

Они вошли один за другим, и Чу Суй втолкнули в уездный ямэнь.

Небо на востоке посветлело, взошло солнце. Чу Суй втолкнули в деревянную тюремную камеру ямэня. За ее недолгие двадцать лет жизни это был второй раз, когда она сидела в тюрьме.

Как назло, оба раза из-за Янь Цзю.

Действительно, как и сказала тогда Я Цин, ее судьба была связана с "Цзю".

Неизвестно, сколько времени прошло, солнце постепенно поднялось высоко в небо. Когда Чу Суй уже думала, что проведет в этой камере несколько дней, стражник из уездного ямэня вытащил ее и отвел на задний двор.

Почему именно на задний двор? Чу Суй никак не могла понять, пока не увидела чиновников из Управления Подавителей Скверны в саду. Только тогда она вспомнила, что Управление Подавителей Скверны не могло участвовать в работе местных органов власти, поэтому, если они хотели допросить ее, это, естественно, не могло происходить в судебном зале ямэня.

Весь задний двор был окружен людьми, их черные силуэты внушали страх. Сидящие и стоящие, повсюду были люди из Управления Подавителей Скверны. А в самом центре сидел Янь Цзю в черном одеянии. Он сменил женский наряд и смыл румяна с лица. За год, что они не виделись, он стал еще более мужественным и внушительным, но теперь в глазах Чу Суй он казался отвратительным.

Когда она познакомилась с Янь Цзю, ходили слухи, что младший господин семьи Янь — позор всей резиденции Яня. Будучи всего лишь сыном служанки, он подвергался издевательствам со стороны всех в генеральской резиденции. Если бы не доброта Великого Генерала Яня, признавшего его своим сыном, он, вероятно, давно бы умер в неизвестном месте.

По мнению Чу Суй, если бы Янь Цин не признал этого сына, Янь Цзю, вероятно, давно бы сбежал без следа, изменил бы внешность, притворился бы кем-то другим и вернулся бы в столицу, чтобы начать сюжет, как в историях, где главный герой пинает императорскую семью и бьет знатные кланы.

Жаль, что Янь Цзю был признан Янь Цином в тринадцать лет и с тех пор был заперт в резиденции. Едва ему удалось выбраться, как он столкнулся с известной столичной задирой Чу Суй. Чу Суй подумала: "Неудивительно, что Янь Цзю такой резкий. Если бы я оказалась в его положении, я бы не только убила тех, кто меня держал, но и с размаху ударила бы этого мерзавца Янь Цина ножом".

Что ж, когда-то она полагалась на власть, чтобы издеваться над другими, теперь они могут полагаться на власть, чтобы издеваться над ней. Чу Суй никогда не думала, что небесный путь хорошего возмездия наступит так быстро.

Она стояла в центре, окруженная черной массой людей. Она долго колебалась, не зная, стоит ли ей встать на колени. Она не была преступницей, по логике не должна была. Но она провела с преступником столько времени, что никто не мог гарантировать, что она не была с ним заодно.

Вокруг не было никого, кто бы подсказал. Все сидели или стояли, занимаясь своими делами, вокруг раздавались тихие, прерывистые звуки.

Эта сцена совсем не походила на допрос преступника, но Чу Суй взглянула на высоко сидящего Янь Цзю —

В наше время даже быть мертвецом непросто.

Чу Суй вздохнула с чувством, опустилась на колени и с готовностью упала на землю.

Самое большое достоинство Чу Суй заключалось в ее прекрасном самосознании. Когда она была знатной дамой, она понимала, что обладает властью, и, опираясь на нее, жила припеваючи и счастливо. Когда она стала узницей, она поняла, что ее власть ушла, и честно сидела в тюрьме, ожидая казни. Позже, когда ее спасли, она еще лучше поняла, что такое быть "мертвецом", поэтому собралась и отправилась в маленький приграничный городок.

Теперь, естественно, нужно было довести эту добродетель до конца. Она стояла на коленях, уткнувшись лицом в землю, и плакала. На ее уродливом лице исказились черты:

— Господин, меня подставили!

На мгновение воцарилась тишина, а затем снова раздались тихие, прерывистые голоса.

Чу Суй не смела поднять голову и так и осталась лежать.

Янь Цзю был поражен тем, как быстро Чу Суй встала на колени, а затем еще больше испугался ее плача. Менее чем за четверть часа Янь Цзю был дважды напуган одним и тем же человеком. Он прижал руку к сердцу, поставил чашку с чаем на чайный столик рядом, подпер подбородок, выглядя усталым и небрежным, и низким, хриплым голосом спросил:

— В чем тебя подставили?

— ?!?!

Чу Суй пошевелила губами. Откуда ей знать, в чем ее подставили? Почему этот человек не следует обычным правилам? Ему следовало сначала назвать обвинения!

Чу Суй лежала на земле. Ее синее платье после ночных приключений давно смялось в комок. Не говоря уже о бледном лице Чу Суй. Она медленно поднялась на колени, немного подумав. Янь Цзю был хладнокровным и безжалостным, важнее было спасти свою жизнь. Встав на колени, она тихо сказала:

— Господин, тот бандит... сказал, чтобы я нашла в поселке девушку по имени Сяо Хуа и сказала ей, что Лао Шуй умер, и пусть она больше не ждет. Больше я ничего не знаю.

Глаза Янь Цзю блеснули. Он посмотрел на человека рядом и указал. Вышли двое. Затем он снова указал, и один человек бросил Чу Суй сверток с окровавленной марлей. Но на теле Чу Суй, кроме двух слабых порезов на шее, не было никакой крови.

Чу Суй взглянула на Янь Цзю, сидящего на стуле, подобрала марлю и внимательно рассмотрела ее. Это была та самая марля, которую с ее лица откинули ранее.

Сердце Чу Суй похолодело.

Янь Цзю сидел на высоком стуле, выглядя спокойным и вежливым. Его длинные ноги были небрежно скрещены. Он взял чашку белыми пальцами, слегка отпил и сказал:

— Объясни?

Даже в такой непринужденной позе лицо Янь Цзю оставалось холодным, словно она была ему должна.

Чу Суй замерла на мгновение, ее губы дрожали. Черт возьми, как она могла забыть об этом?

Она посмотрела на человека на стуле, затем на окровавленную марлю в руке и подумала: "В наше время кто-нибудь поверит правде?"

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение