Глава 10. Покупка служанки

Восточный флигель был не таким чистым, как главный дом. В нём давно никто не жил, поэтому там скопился толстый слой пыли, а на балках висела паутина.

Лунный свет лился из окна, освещая комнату. Цзян Фэйбай, обнимая свой меч, был немного озадачен.

Изначально он планировал проводить Сюй Цинхань, а затем немедленно вернуться в лагерь и хорошенько выспаться.

Но только что он заметил запястья Сюй Цинхань.

Это были очень тонкие запястья, белые, как застывший жир, и нежные, как молодые побеги тростника.

Такие руки не могли выполнять тяжёлую работу. К тому же, она была красива и привлекала к себе взгляды…

Лучше ему остаться здесь до рассвета, а затем купить служанку. Во-первых, она будет помогать Сюй Цинхань, а во-вторых, придаст ей смелости. Негоже такой изнеженной девушке жить одной.

Приняв решение, Цзян Фэйбай немного прибрал кровать и пол ночи проспал, не раздеваясь. Едва забрезжил рассвет, он встал, вышел из дома и, обойдя город, сначала купил немного риса и муки, а затем нашёл агентство по найму.

Было ещё рано, и все в агентстве зевали. Увидев клиента, к нему подошла посредница. Ей было около тридцати-сорока лет, у неё не хватало переднего зуба, и она немного шепелявила: — Господин, здравствуйте. Вам нужен слуга или служанка?

Цзян Фэйбай окинул её взглядом: — Служанка.

Посредница услужливо кивнула и улыбнулась: — Хорошо, сейчас я их позову. Цуйя…

Та, которую звали Цуйя, привела вереницу служанок. Служанки были разного возраста, одни стояли, опустив руки, как положено, другие, не боясь, разглядывали Цзян Фэйбая.

— Господин, не волнуйтесь, все мои служанки из хороших семей и очень верные. Красивые и работящие, — сказала посредница.

— Мне не нужна красивая, — ответил Цзян Фэйбай.

Посредница удивлённо раскрыла рот: — А?

— Нужна местная.

Посредница, поняв, обошла ряд служанок, сама выбрала нескольких и предложила Цзян Фэйбаю.

Цзян Фэйбай внимательно осмотрел их. Он увидел служанку примерно одного возраста с Сюй Цинхань, с заурядной внешностью, которая стояла, опустив голову, и выглядела очень послушной. Он спросил: — Как тебя зовут?

Служанка, опустив голову, поклонилась и ответила: — Господин, у меня ещё нет имени, родители зовут меня Лайди.

Её голос был грубым и не очень приятным.

Он слегка кивнул и сказал посреднице: — Её.

Посредница улыбнулась, обнажив дёсны: — Она стоит три ляна серебра.

Цзян Фэйбай спокойно кивнул, достал из-за пазухи несколько мелких серебряных монет.

Он был родом из бедной семьи. Дядя оплачивал его обучение боевым искусствам и грамоте, и деньги, заработанные им в молодости на торговле, постепенно закончились. Семья жила очень скромно. Он приехал в столицу, чтобы участвовать в военных экзаменах, и потратил много денег. У него почти ничего не осталось. Эти несколько серебряных монет — всё, что осталось от награды, полученной им после победы на экзаменах, после того, как он расплатился с долгами за проживание в столичной гостинице.

Он уже потратил часть на покупку риса и муки. Цзян Фэйбай пересчитал монеты — ровно три ляна серебра. Он отдал их посреднице, забрал служанку и вернулся в дом. Подойдя к двери главного дома,

Цзян Фэйбай согнул палец и тихо постучал.

Сюй Цинхань быстро открыла дверь. Её волосы были немного растрёпаны, она протирала глаза рукой, и Цзян Фэйбай вспомнил кролика, которого держал в детстве.

Беленький, нежный и мягкий.

Он опустил взгляд, пропустил служанку вперёд и сказал Сюй Цинхань: — Это твоя служанка.

Сюй Цинхань на мгновение растерялась, сон как рукой сняло. Она сказала: — Генерал потратился, спасибо.

Цзян Фэйбай спокойно покачал головой, сказав, что не стоит благодарности, затем поставил рис и муку и поспешил обратно в лагерь, где отдыхали остальные.

...

После ухода Цзян Фэйбая Сюй Цинхань и служанка смотрели друг на друга.

— Как тебя зовут? — спросила она.

— Дома меня звали Лайди, прошу госпожу дать мне имя, — ответила служанка.

О, похоже, ей не нравится это имя.

Сюй Цинхань подняла голову и посмотрела на небо. Осеннее солнце висело в небе, белые облака плыли по небу, небо было ясным, а воздух — свежим.

— Тогда отныне тебя будут звать Бисяо, — улыбнулась Сюй Цинхань.

Служанка согласилась, выглядя довольной.

Через несколько дней Сюй Цинхань и Бисяо, сидя на корточках под солнцем, размахивая мотыгами, вскопали большой участок цветника и кустарника и посадили овощи.

Бисяо, с причёской с двумя пучками, ловко орудуя мотыгой, спросила Сюй Цинхань: — Почему госпожа вдруг решила посадить овощи? Эти цветы хоть и увяли, но весной они будут очень красивыми! — В её голосе звучало сожаление.

— Мы слишком бедны! — с горечью ответила Сюй Цинхань.

Через полдня после заселения Сюй Цинхань обнаружила, что у неё нет денег!

К счастью, Цзян Фэйбай был предусмотрителен и оставил ей немного риса и муки. Сюй Цинхань собрала плоды с хурмы, росшей во дворе, и отправила Бисяо продать их на улице. На вырученные медные монеты купили бумагу и кисти, Сюй Цинхань написала несколько картин и каллиграфических работ и отдала их в лавку на продажу.

Пока картины ещё не продались, к счастью, Цзян Фэйбай купил много риса и муки, а во дворе был колодец, так что они могли худо-бедно прокормиться.

Вот только овощей не было…

Сюй Цинхань чуть не плакала.

Эх…

Осень уныла, ветер свистит, дикие гуси летят на юг, и печаль не скрыть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Покупка служанки

Настройки


Сообщение