Глава 2. Нань Цзы идет учиться (Часть 1)

Глава 2. Нань Цзы идет учиться

В разгар весенней посевной А Ба и А Гэ вернулись домой, когда уже совсем стемнело. Умывшись и выпив чашку чая, вдохнув аромат мясного бульона, доносившийся от очага, А Ба скомандовал: «Ужинать!»

Жизнь Уи И была простой. Все жили в деревянных домах с очагами. Очаг представлял собой выложенный из камней квадратный бассейн высотой около полуметра. Размер очага мог быть разным. В нем горел огонь, который никогда не гас. Рядом с очагом стоял глиняный чан с теплой водой, а над огнем висел котел с бульоном.

Рацион Уи И тоже был простым: жареное на очаге мясо и лепешки, а в котле варился овощной суп. И так каждый день.

К счастью, этот народ занимался и земледелием, и охотой, поэтому большие куски жареного мяса были не каждый день, но небольшие кусочки мяса в супе были всегда. В прошлой жизни А Су Нань читал исторические хроники и знал, что в древности, даже в «золотой век», большинство людей едва могли прокормиться. «Лакомства первого и пятнадцатого числа месяца» могли себе позволить только зажиточные семьи мелких торговцев. Поэтому он был очень рад, что переродился в месте, где каждый день пахло мясом, пусть даже лепешки из грубой муки были не очень вкусными.

Ужин всей семьей у очага был самым теплым временем дня. За окнами деревянного дома стояла кромешная тьма, дул сильный ночной ветер, завывая в горах. Даже просто слушая его, можно было почувствовать пронизывающий холод. Но в доме горел яркий огонь в очаге, воздух был наполнен ароматом еды. А Ба разрезал жареное мясо и разложил по тарелкам. А До налила А Гэ миску супа. А Ма положила в миску младшего сына листья горькой зелени. Лица всех членов семьи, освещенные огнем очага, сияли довольными улыбками… Такие простые, но счастливые моменты были редкостью в воспоминаниях А Су Наня о прошлой жизни.

Сегодня вечером, заставив младшего сына проглотить горькие листья, А Ма обратилась к главе семьи:

— А Ба, завтра Нань Ва идет учиться. Я отнесу учителю восемь яиц, которые мы накопили?

— Отнеси, конечно. В следующем месяце будет Горная ярмарка. Нужно купить Нань Цзы бумагу, тушь, кисть и тушечницу.

— А Ма, я нашел гнездо диких пчел. Через несколько месяцев соберем мед и продадим его, чтобы купить Нань Цзы бумагу и тушь.

Двенадцатилетний А Су Цо, отложив миску с супом, вставил свое слово. Но А До не совсем согласилась:

— Мед оставим Нань Наню. Я могу носить прошлогоднюю юбку, а сэкономленные деньги потратим на бумагу и тушь для него.

— Ты выросла, прошлогодняя юбка тебе мала.

— Юбку можно удлинить, не нужно шить новую. Не веришь — спроси А Ма…

— А Ба, бумага и тушь такие дорогие? Даже если продать Да Хун Пао, не хватит?

Слушая, как семья обсуждает его школьные принадлежности, А Су Нань, склонив голову набок, спросил отца. Да Хун Пао был большим, важным петухом, жившим под их домом. Имя ему дал сам А Су Нань.

Все рассмеялись. А Ба, улыбаясь, объяснил:

— Да Хун Пао весит семь-восемь цзиней, его можно продать не больше чем за двадцать вэней. Бумага очень дорогая. Сто листов — тоненькая стопка — стоит пятьсот вэней.

А Су Нань остолбенел. Не только он, даже А До застыла с лепешкой у рта, ошеломленно глядя на А Ба:

— Как дорого!

Только А Гэ немного разбирался в ценах:

— Разве А Я Ашу в прошлый раз не говорил, что она стоит восемьдесят вэней?

А Ба усмехнулся:

— А Ло говорил о бумаге из императы. Она слишком грубая, на ней нельзя писать.

А Ма вздохнула:

— Все, что нужно для учебы, стоит дорого…

Все замолчали. А Су Нань злобно откусил кусок лепешки. Он прожил в деревне шесть с половиной лет и ни разу не выходил за ее пределы, поэтому не знал местных цен. Он догадывался, что бумага дорогая, но не думал, что настолько — двадцать петухов за одну стопку бумаги! Ведь их семья в Деревне Ланъ А за год не могла вырастить и десяти кур!

А Су Нань был послушным ребенком и много времени проводил со взрослыми, слушая их разговоры. Он знал, что мальчики в деревне в семь лет идут учиться. Платы за обучение не было, но нужно было самим покупать бумагу и тушь. Если купить не могли, то писали на песке.

Поэтому в каждой деревне был учитель, который также был и лекарем. Каждая семья Уи И, разводя гу, имела некоторые познания в медицине, но они могли справиться только с обычными травмами и простудами. С более серьезными заболеваниями обращались к учителю.

Говорили, что учителя присылал Да У, и он же оплачивал их расходы. Деревня предоставляла учителю только жилье. Но горцы были искренними людьми и, независимо от того, были ли у них дети школьного возраста, приносили учителю яйца, фрукты и овощи. Подарки были небольшие, но от чистого сердца.

Насколько знал А Су Нань, школа работала неполный день, только до обеда, домашних заданий не задавали, а во время полевых работ давали каникулы.

Все-таки это не современный мир, а у Уи И не было экзаменов на государственную службу, поэтому к учебе они относились не так серьезно, как ханьцы. Большинство людей хотели только научиться читать и писать. Например, его А Ба учился с семи до девяти лет, а с десяти начал помогать семье в поле и на охоте. К двенадцати годам он стал опытным работником, каждый день либо пахал, либо охотился, никогда не брал в руки книги. То, что он умел читать и писать, уже было удивительно.

Однако у способных к учебе детей были перспективы. Учитель мог рекомендовать талантливых учеников, и за последние сто лет несколько детей из деревни покинули свои дома. Говорили, что они отправились в Юэ Чэн и стали «учениками Да У». А Су Нань долго не мог понять, что такое «Юэ Чэн». Уи И называли города «улицами», подразумевая «много улиц вместе». Поэтому «Юэ Чэн» — это «Лунный город», расположенный у подножия священной горы, где жил Да У, — политический и культурный центр Уи И.

«У» И «У» И. В Уи И, конечно же, были «у» — шаманы.

Но шаманы были слишком далеки от жителей Деревни Ланъ А. Они могли не увидеть ни одного за всю свою жизнь. Поэтому поездка в Юэ Чэн была гораздо более реальной перспективой, а «стать учеником Да У» — высшей честью и мечтой горцев.

Все были неглупы и учились хотя бы пару лет, поэтому понимали, какие дети способны к учебе. Например, А Су Нань в свои годы был усидчивым, умным и сообразительным. Уже в шесть с половиной лет учитель принял его в школу. Вся деревня говорила, что из этого мальчишки обязательно что-то выйдет, что, возможно, он даже отправится в Юэ Чэн. Поэтому А Ба и А Ма так стремились купить ему письменные принадлежности. Иначе зачем горцам тратить деньги на такие дорогие вещи? Можно ведь, как и другие дети, просто палкой по песку писать, бесплатно.

После ужина А До убрала со стола. А Ма сварила большую кастрюлю еды для собаки из костей с остатками мяса, батата, ямса и овощных листьев. Затем она налила в таз теплой воды и велела А Су Наню раздеться и помыться. Не только потому, что завтра он первый раз идет в школу и нужно произвести хорошее впечатление на учителя, но и потому, что Уи И всегда старались быть чистыми и опрятными. Ведь это был Уи И, Ланъ А, где нечистоплотность приводила к болезням.

А Су Нань не возражал против мытья, но он возражал против того, чтобы его «мыли», особенно на глазах у всей семьи.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Нань Цзы идет учиться (Часть 1)

Настройки


Сообщение