Личность

— Я, господин, никогда не разговариваю вежливо с мошенниками, — самоуверенно заявил судья Лю, взмахнув рукавом. — Эй, схватите этого обманщика!

— Есть!

Ямыньские стражники двинулись к Фу Юньшу, чтобы схватить его. Е Цяо стояла в стороне, не зная, что делать. В конце концов, слова судьи имели смысл: Фу Юньшу обвёл всех вокруг пальца и получил целую тысячу лянов серебра.

Если бы она расследовала это дело, то тоже посчитала бы Фу Юньшу мошенником.

Она услышала голос Фу Юньшу:

— Е Цяо, неужели ты позволишь им меня арестовать?

Она позволила бы, с лёгким сердцем.

Но если она и позволила бы, кто-то другой не позволил.

Она не шелохнулась, но кто-то другой шелохнулся.

— Стойте!

Раздался знакомый голос. Фу Юньшу и Е Цяо одновременно подняли головы и увидели, как Вэй Ин, пройдя мимо судьи Лю, преградил путь стражникам.

— У тебя есть сообщники? — судья Лю, видя, что ему мешают исполнять свои обязанности, пришёл в ярость. — Эй, арестуйте их всех!

Вэй Ин, хотя и не понимал, что происходит, видя, что кто-то хочет причинить вред Фу Юньшу, выхватил меч и огляделся. В наступившей тишине раздался голос Фу Юньшу:

— Вэй Ин, Эр Лан... где тот мальчик?

Вэй Ин покачал головой:

— Я не стал его убивать, отпустил. Если бы не объявления о поиске родственников, расклеенные по всему городу, я бы не нашёл вас, господин.

На лице Фу Юньшу появилось редкое для него выражение растерянности. Он даже начал заикаться:

— Т-так у тебя есть деньги?

Вэй Ин достал из-за пазухи серебряный слиток и протянул его Фу Юньшу:

— Господин, у меня только это.

Фу Юньшу, увидев на слитке иероглиф «один», вздохнул с облегчением:

— Господин Чжэн, раз уж мы не нашли вашего сына, я не должен брать ваши деньги. Эта тысяча...

Он разворачивал слиток, продолжая говорить, но, когда надпись стала видна полностью, Фу Юньшу замер.

Сто лянов?

Вэй Ин дал ему слиток всего на сто лянов?

Господин Чжэн подошёл к нему и протянул руку:

— Где деньги? Верни мне.

Фу Юньшу спрятал слиток в ладони, не отдавая его господину Чжэну:

— Господин Чжэн, я подумал и решил всё же помочь вам найти вашего сына.

Господин Чжэн вытаращил глаза:

— Даже власти не могут найти моего сына, как же ты его найдёшь?

Судья Лю, услышав эти слова, возмутился:

— Кто сказал, что власти не могут его найти? Господин Чжэн, не говорите глупостей, не портите мне показатели!

Фу Юньшу, словно подливая масла в огонь, спросил:

— Если власти могут его найти, почему же не ищут?

— Тебе-то что? — ответил судья Лю. — Когда и как искать — решать мне, а не тебе, простолюдину.

— Просто не хотите искать, зачем столько оправданий? — Фу Юньшу вдруг встал, надел сапоги и протянул руку, но, помедлив, ничего не сделал. Он повернулся к Е Цяо. Е Цяо тоже смотрела на него. Они долго смотрели друг на друга, и в итоге Фу Юньшу сдался. — ...Помоги мне одеться.

Е Цяо вспомнила, что формально она всё ещё его личная служанка. Она накинула халат на Фу Юньшу, высвободила его растрёпанные волосы и уложила их поверх халата.

Фу Юньшу посмотрел прямо на судью Лю, в его взгляде читалось презрение, словно он не ставил его ни во что.

Судья Лю, видя, что кто-то смеет бросать вызов его власти, ещё больше разозлился:

— Как смеешь пренебрегать мной, чиновником! Бросьте их всех в тюрьму!

— Посмотрим, кто посмеет! — Вэй Ин вдруг достал из-за пазухи ярко-жёлтый императорский указ. — Заместитель премьер-министра, господин Фу, направляется в Янчжоу по императорскому указу, чтобы найти принца и вернуть его в столицу. Как вы смеете арестовывать императорского посланника?!

Как только Вэй Ин показал указ, все присутствующие тут же попадали на колени. Судья Лю дрожал от страха. Он знал, что заместитель премьер-министра будет проезжать через их город, но не ожидал, что этот болезненный молодой человек и есть заместитель премьер-министра.

Он совсем не походил на того, о ком ходили слухи.

— Господин премьер-министр, вы поистине талантливы! Этот ничтожный чиновник не узнал в вас великого человека! Я заслуживаю смерти!

Фу Юньшу устал стоять и снова сел. Но даже сидя, он не выпрямлялся, а сидел развалившись, но это не выглядело неуместно, словно он всегда так сидел.

— Вашу лесть я принимаю, — Фу Юньшу опустил глаза, не глядя на него. — Дело господина Чжэна пора бы уже решить, не так ли?

— Д-да, конечно! Я немедленно отправлю людей на поиски сына господина Чжэна. Но он пропал больше полугода назад, боюсь, от него уже ни живого, ни мёртвого не осталось...

Судья Лю продолжал лепетать оправдания, от которых у Е Цяо уже закладывало уши.

— Я видел его четыре дня назад.

Эти слова Фу Юньшу заставили судью Лю замолчать. Фу Юньшу продолжил:

— Как вы думаете, я видел живого человека или призрака?

Его голос был спокойным и размеренным, но судья Лю вздрогнул и, вскочив на ноги, залепетал:

— Простите мою болтливость! Я обещаю вернуть его!

Судья Лю вместе со стражниками убежал. Остался только ошеломлённый господин Чжэн. Он никак не ожидал, что дело, которое не могли решить два предыдущих судьи, вдруг решит этот больной, приехавший всего несколько дней назад.

К тому же, он, похоже, был ещё и важным чиновником?

При этой мысли господин Чжэн разрыдался и, упав на колени перед Фу Юньшу, начал бить поклоны:

— Господин, благодарю вас за помощь! Я ошибался на ваш счёт, прошу простить меня!

Фу Юньшу посмотрел на Вэй Ина. Тот понял намёк и сказал:

— Господин Чжэн, мой господин плохо себя чувствует. Вам лучше вернуться домой и ждать известий от властей.

— Д-да, конечно. Я не буду мешать господину отдыхать. Прощайте.

Хотя господин Чжэн сгорал от нетерпения, он всё же послушно ушёл. Е Цяо стояла рядом с Фу Юньшу и хорошо видела его лицо. Оно было здорового цвета, никаких признаков болезни.

Когда в комнате остались только они трое, Вэй Ин убрал меч и вдруг упал на колени перед Фу Юньшу:

— Я опоздал, господин. Я не выполнил свой долг. Прошу вас, накажите меня.

— Ты не виноват, — Фу Юньшу посмотрел на Вэй Ина, полное раскаяния, и помог ему встать. Вэй Ин беспокоился о здоровье Фу Юньшу, поэтому принял его помощь.

— Господин...

— Не нужно вспоминать о прошлом, — Фу Юньшу указал на себя. — Разве я не в порядке? Просто рана на спине. Главное, что с моим лицом всё хорошо.

Видя, что у Фу Юньшу есть силы шутить, Вэй Ин наконец успокоился, но лицо его по-прежнему было серьёзным:

— Хорошо, что с вами всё в порядке, господин. Но как вы оказались в городе после падения с такой высоты?

Фу Юньшу посмотрел на Е Цяо. Та вдруг почувствовала напряжение. Она помнила, что Фу Юньшу знает о её боевых навыках. Что, если он расскажет об этом Вэй Ину?

Фу Юньшу, казалось, заметил её волнение, и медленно произнёс:

— Всё благодаря Е Цяо. Она упала на дерево и не пострадала, поэтому смогла привести меня в город к лекарю. Если бы не она, моё тело, наверное, уже сгнило бы в поле.

Он ни словом не обмолвился о людях в чёрном и о боевых навыках Е Цяо.

Е Цяо вздохнула с облегчением.

Вэй Ин, услышав это, поклонился Е Цяо:

— Спасибо, что спасли господина.

Е Цяо инстинктивно хотела ответить тем же жестом, но вспомнила, что сейчас она личная служанка Фу Юньшу, поэтому лишь присела в реверансе:

— Господин Вэй, вы слишком любезны. Я просто сделала то, что должна была.

Фу Юньшу с интересом наблюдал за неловким реверансом Е Цяо. К сожалению, Е Цяо лишь слегка поклонилась и тут же снова стала серьёзной.

Если бы он смог увидеть это ещё раз, было бы замечательно.

Е Цяо не обратила внимания на выражение лица Фу Юньшу. Она спросила Вэй Ина:

— Господин Вэй, когда вы расстались с Эр Ланом, вы не заметили, в какую сторону он пошёл?

— Я так беспокоился о господине, что совсем не обратил на него внимания. Если бы я знал, что он так важен, я бы взял его с собой!

Вэй Ин очень сожалел об этом. Единственное, что его радовало — это то, что он отпустил мальчика и не сорвал на нём свой гнев.

Фу Юньшу с улыбкой похлопал его по плечу, показывая, что не стоит так переживать:

— Вэй Ин, которого я знаю, не такой нерешительный. Эр Лан хоть и трусливый, но он умеет выживать. Мы обязательно его найдём.

Слова Фу Юньшу немного успокоили Вэй Ина:

— Слушаюсь, господин. Я тоже отправил людей на поиски Эр Лана.

— Иди.

Е Цяо и раньше жалела Эр Лана, а теперь, видя, что даже Вэй Ин отправился на его поиски, она не выдержала:

— Господин, я тоже хочу пойти искать Эр Лана.

Встретившись взглядом с Фу Юньшу, Е Цяо тихо добавила:

— Я беспокоюсь о нём.

— Беспокоишься — иди.

Его безразличный тон заставил Е Цяо невольно поднять на него глаза. Сейчас Фу Юньшу был совсем не похож на своего обычного легкомысленного себя. Его лицо выражало нежность, словно он снял маску.

Но как только Е Цяо попыталась что-то понять, маска снова вернулась на его лицо.

— Спасибо, господин.

Е Цяо не успела разобраться в поведении Фу Юньшу, как он уже повернулся и снова лёг на кровать.

Она больше ничего не сказала и вышла из комнаты.

Где же сейчас этот мальчик, один в этом огромном мире?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение