Жажда убийства

Однако никто не обратил внимания на крик Фу Юньшу.

Человек в чёрном, обнаружив, что его кинжал сбила половина жареной курицы, пришёл в ярость. Он схватил упавший на кровать кинжал и бросился на Е Цяо.

Е Цяо хотела скрыть свои умения и дождаться подходящего момента, чтобы незаметно прикончить их скрытым оружием, но не ожидала, что человек в чёрном нападёт первым.

В ремесле убийцы меньше всего верят в тактику выжидания, потому что один удар может решить исход боя.

Конечно, не только исход боя, но и жизнь или смерть.

Хотя человек в чёрном атаковал Е Цяо первым, она опередила его на мгновение, нанеся удар.

Человек в чёрном замер, его глаза расширились от недоверия, а затем он беззвучно упал на землю.

Убийца действовал неуловимо, оставив на горле лишь маленькую красную точку.

Другой убийца, увидев это, тут же метнулся к Фу Юньшу. Он занёс эмэйские иглы, чтобы ударить его, но вдруг его глаза расширились, изо рта хлынула кровь, а иглы упали рядом с рукой Фу Юньшу.

Человек в чёрном рухнул перед Фу Юньшу. Из его спины торчал кинжал, и тёмная кровь быстро пропитывала чёрную одежду.

Фу Юньшу незаметно спрятал холодный блеск в рукаве. Упавший перед ним человек в чёрном открыл вид на профиль Е Цяо. Фу Юньшу посмотрел на неё снизу вверх. В тусклой комнате лишь лунный свет проникал сквозь окно. Фу Юньшу увидел её профиль, и его осенило: он вспомнил ту женщину-воительницу в конической шляпе из Монастыря Цысинь, которая обругала его распутником.

Даже изгиб её губ был точно таким же. К тому же, Е Цяо владела боевыми искусствами. Неужели это действительно она?

Эта мысль повлекла за собой другие: если это она, то зачем она притворялась служанкой и находилась рядом с ним?

Она действительно непроста.

Е Цяо убила одним ударом, её взгляд был особенно холоден. Она присела и привычно обыскала тело, наконец найдя на поясе человека в чёрном жетон.

Она подняла жетон и увидела выгравированный на нём пятилепестковый лотос. Она нахмурилась. Такого жетона она никогда не видела, и он не походил на символ какой-либо школы боевых искусств.

— Ты...

Фу Юньшу посмотрел на неё и только собрался заговорить, как Е Цяо резко обернулась, приняв оборонительную стойку.

Снаружи через окно ворвались ещё несколько людей в чёрном. Они уставились на Е Цяо, и на мгновение воцарилась неловкая тишина.

Главарь людей в чёрном посмотрел на Е Цяо, затем на жетон в её руке и тихо спросил:

— Ты тоже от Пятого принца?

Е Цяо и Фу Юньшу одновременно подняли глаза. Фу Юньшу незаметно посмотрел на Е Цяо. Е Цяо не ожидала, что противники окажутся людьми Пятого принца. Она помнила, что у Пятого принца и Фу Юньшу никогда не было особых связей. Отправить посреди ночи столько людей с намерением убить можно было только по одной причине.

Пятый принц тоже не хотел, чтобы Фу Юньшу нашёл потерянного принца, поэтому он просто решил убить Фу Юньшу.

Она и сама рассматривала такой вариант, но если так поступить, император всё равно отправит кого-нибудь другого за принцем. Этот метод лечил симптомы, а не причину.

Е Цяо промолчала, что было воспринято как молчаливое согласие.

Человек в чёрном, увидев это, немного расслабился. Он опустил нож и медленно подошёл, чтобы посмотреть на Фу Юньшу на кровати:

— Тогда он твой...

Не успел он договорить, как убийца сорвал маску и выплюнул изо рта ядовитую иглу, направленную прямо на Е Цяо.

Е Цяо не успела увернуться. Игла летела прямо на неё, но внезапно замерла прямо перед её глазами.

Человек в чёрном тоже был поражён. Е Цяо повернула голову и увидела на бледном лице Фу Юньшу циничную улыбку.

Он неизвестно когда подобрал упавшие рядом эмэйские иглы и отразил ими ядовитую иглу.

Фу Юньшу взмахнул правой рукой. Ядовитая игла вонзилась в одного из людей в чёрном позади, а эмэйские иглы пронзили сердце того, что стоял перед ним.

Е Цяо пришла в себя и быстро расправилась с оставшимися двумя людьми в чёрном.

В мгновение ока в комнате остались только двое живых — Фу Юньшу и Е Цяо.

Е Цяо кончиками пальцев стёрла кровь с кинжала и вдруг услышала голос Фу Юньшу за спиной:

— Перед лицом врага быть такой неосторожной?

Только тут Е Цяо поняла, что что-то не так. Она повернулась к Фу Юньшу, её взгляд был полон любопытства:

— Ты владеешь боевыми искусствами?

Использование эмэйских игл для отражения ядовитой иглы, а затем убийство человека в чёрном — всё это было не под силу обычному человеку.

Но до этого она ни разу не видела, чтобы Фу Юньшу демонстрировал свои навыки. Даже во время их первой встречи в Монастыре Цысинь он не сопротивлялся, а только уклонялся. Теперь она поняла, что он, должно быть, скрывал свою силу.

Фу Юньшу ответил вопросом на вопрос:

— Так это была ты, та воительница в конической шляпе из Монастыря Цысинь?

Он говорил это, опираясь на изголовье кровати. Длинные волосы падали на плечи. Среди кровавой бойни больной красавец приподнял бровь и улыбнулся. Хотя это был вопрос, его тон был абсолютно уверенным.

— Ты узнал меня?

Е Цяо думала, что раскрыла только свои боевые навыки, но не ожидала, что он знает и о случае в Монастыре Цысинь.

Фу Юньшу редко видел на лице Е Цяо что-то, кроме спокойствия. В нём проснулось извращённое чувство юмора, и он медленно произнёс:

— Ты так сильна в боевых искусствах, но пришла в моё поместье служанкой. Зачем? Неужели ты хотела убить меня, этого распутника?

— Конечно, нет! — Ей было не до таких глупостей.

— Тогда зачем? — не унимался Фу Юньшу.

— ...Потому что у меня не было денег. Мне нужно было заработать.

Даже если это была не вся правда, то по крайней мере половина.

Е Цяо была бедна как церковная мышь. Сопроводив Маленькую Юэ'эр в столицу, она осталась без гроша. Поступить служанкой в богатый дом было неплохим способом заработать.

Хотя это и не было её конечной целью.

Фу Юньшу посмотрел на неё, явно сомневаясь в правдивости её слов.

Е Цяо редко теряла самообладание. Глядя на лежащие в комнате тела людей в чёрном, она пожелала, чтобы они все были лишь притворно мёртвыми, лишь бы избавиться от допроса Фу Юньшу.

Но они, очевидно, были мертвы, причём окончательно.

Фу Юньшу хмыкнул и, на удивление, не стал выяснять, правду ли сказала Е Цяо. Он проигнорировал лежащие на полу тела и витавший в воздухе запах крови и снова лёг.

Даже о той половине жареной курицы он больше не спорил с Е Цяо.

Чтобы не вызывать подозрений у Жоунян, Е Цяо той же ночью избавилась от всех тел людей в чёрном, но тайно оставила себе жетон с пятилепестковым лотосом.

У неё было предчувствие, что эта табличка ещё пригодится.

Жоунян не возвращалась всю ночь. Когда она вернулась на следующий день и обнаружила, что Фу Юньшу уже очнулся, она была потрясена. Ведь оправиться так быстро после такой серьёзной раны было не под силу обычному человеку.

Однако она удивилась лишь на мгновение, а затем у неё появились другие планы.

Фу Юньшу, накинув одежду, посмотрел на красивую женщину перед собой. Заметив, как бегают её глазки, он улыбнулся отстранённо и мягко:

— Благодарю лекаря за спасение моей жизни. Плата за лечение будет полностью выплачена, ни фэня меньше.

— Эй, неужели я похожа на человека, который видит только деньги? — Жоунян обмахнулась круглым веером, но улыбка не сходила с её лица. — Денег мне хватает. Но я спасла тебе жизнь, и ничего не получить взамен было бы слишком убыточно.

Фу Юньшу понял, что она что-то задумала:

— Что вы хотите сказать?

— Я хочу сказать, что оставлю тебя здесь, чтобы ты женился на мне.

— ...

Фу Юньшу потерял дар речи. Обычно это он подшучивал над другими, но теперь, когда Жоунян сама его дразнила, он не знал, как реагировать:

— Вы знаете моё имя? Мой возраст? Где я живу?

Жоунян покачала головой. Фу Юньшу продолжил:

— Вы не знаете меня, я не знаю вас. Мы ничего друг о друге не знаем, как же мы можем пожениться?

Жоунян перебила его:

— Меня зовут Жоунян, я лекарь. Эта лекарская лавка принадлежит мне. Я вдова, но мой муж умер, детей у меня нет. Теперь ты знаешь. Мы можем пожениться?

Фу Юньшу снова потерял дар речи. Спустя некоторое время он наконец выдавил:

— Но в моём сердце уже есть другая.

— Кто она? Твоя маленькая служанка? — спросила Жоунян.

— ...Да, она, — Фу Юньшу совершенно забыл, как прошлой ночью они с Е Цяо подозревали друг друга.

Жоунян сказала:

— Ну и ладно. Мне та маленькая служанка тоже нравится. Я согласна, чтобы она стала наложницей.

— Но мы с Сяо Е искренне любим друг друга, — Фу Юньшу изобразил страдание, прижав руку к сердцу, и проникновенно сказал: — Я никогда её не предам.

— Ты действительно так думаешь?

— Чистая правда.

Жоунян сказала:

— Хорошо. Не ожидала, что ты, богатый господин, так глубоко полюбишь маленькую служанку. Как говорится, лучше разрушить десять храмов, чем одну семью. Я не буду вам мешать.

Фу Юньшу вздохнул с облегчением:

— Спасибо, Жоунян...

— ...Однако, — Жоунян сменила тон, — раз уж ты не можешь отплатить мне собой, мне всё равно нужны деньги.

— Естественно. Как только я встречусь со своими потерянными слугами, я обязательно выплачу всю плату за лечение.

— Нет, мне срочно нужны деньги. В течение трёх дней я хочу получить тысячу лянов, иначе ты должен будешь жениться на мне здесь.

Услышав это, Фу Юньшу задумался и вдруг легко согласился:

— Хорошо, я согласен.

Е Цяо, конечно, слышала о пари Фу Юньшу — заплатить тысячу лянов за три дня. Она нахмурилась, глядя на Фу Юньшу, опирающегося на изголовье кровати:

— Ты владеешь алхимией?

— Нет.

— Тогда зачем ты пообещал Жоунян заработать тысячу лянов за три дня?

Фу Юньшу выглядел очень невинно:

— Если бы я не согласился, мне пришлось бы жениться на ней. Или ты выйдешь за неё замуж вместо меня?

Е Цяо, конечно, не могла выйти замуж за Жоунян, но она не знала, как Фу Юньшу собирается достать тысячу лянов за три дня.

При этом Фу Юньшу выглядел совершенно не обеспокоенным.

Е Цяо посмотрела на тонкие мозоли на своих пальцах. Возможно, она могла бы попробовать. В конце концов, она тоже не хотела, чтобы Фу Юньшу застрял здесь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение