Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
◎ (1995) Перешагнуть через неё ◎
Е Цы зашла на кухню за посудой и спросила сестру Е Ин: — К дедушке Ли пришли гости? Кто это?
Е Ин, будто отрезанная от мира, в свою очередь спросила: — Не знаю, кто-то есть?
Они подошли к деревянному столу в главном зале, Е Цы отодвинула длинную скамью и села: — Ты дома ничего не слышала?
— Нет.
Е Цы потеряла дар речи.
Потолочная лампа в зале горела очень ярко, провода тянулись далеко, но за квадратным внутренним двором сгущались тени, становилось темно.
На столе стояли яичница с луком-пореем, жареные вешенки с мясом и суп из люффы.
Обе сестры не очень умели готовить. Е Цы привыкла есть вне дома, для удобства, но Е Ин не любила выходить, и за летние каникулы несколько раз готовила сама.
— Давай я закажу еду на вынос, готовить слишком хлопотно, — Е Цы было лень идти на рынок за продуктами.
— Не хлопотно, мне всё равно нечего делать.
Услышав это, Е Цы не удержалась и посоветовала: — Выходи погулять, погрейся на солнце, нельзя всё время сидеть дома, нужно двигаться.
Е Ин ложкой зачерпнула суп из люффы, смешала с рисом, не поднимая глаз: — Зачем выходить, чтобы надо мной смеялись?
Опять эти слова.
Е Цы привыкла к пассивному отношению сестры: — Мы живём здесь четыре года, все в посёлке нас знают. Кто будет смеяться над тобой, кому это нужно?
Е Ин холодно ответила: — Ты не я, конечно, тебе не понять.
Е Цы покачала головой и улыбнулась: — Раз уж знаешь, что никто не может заменить тебя, то некоторые вещи нужно понять самой, никто не поможет.
Е Ин промолчала, сопротивляясь молчанием.
Они помолчали некоторое время, затем Е Цы сменила тему: — Завтра У Чжоутун приедет в гости, ты помнишь, Пятибочка, тот коротышка?
— На сколько дней он приедет?
— На три-пять дней. У Чжоутун весёлый, и характер у него хороший, тебе полезно больше общаться с такими людьми.
Е Ин не хотела слушать и тут же скривила губы: — Ты уже поела?
— А?
Е Ин встала и начала убирать посуду.
Е Цы сказала: — Давай я.
— Положи, — Е Ин была безразлична, её голос был ровным: — В прошлый раз ты помыла тарелки, а на них остался жир. Мне пришлось кипятком обдавать и перемывать всё заново, чтобы стало чисто.
Е Цы замерла, её лицо выражало смущение: — Не может быть, я же использовала моющее средство…
Е Ин легко взглянула на неё: — Что ты умеешь, кроме как зарабатывать деньги и заводить друзей? Ничего не знаешь о домашних делах, даже рисоваркой пользоваться не умеешь. Позавчера попросила тебя сварить рис, а ты сварила кашу. Не знаешь, что сковороду нужно сначала нагреть, прежде чем жарить. Ты не глупая, просто невнимательная, все мозги у тебя заняты не тем.
Е Цы подумала, что эта девчонка, когда молчит, ещё ничего, но как только рот откроет, так сразу начинает поучать. И что самое обидное, она её немного побаивалась.
— Какие ещё "не те" мысли? Когда я заработаю много денег, найму несколько горничных, чтобы они взяли на себя всю домашнюю работу. Зачем учиться этим мелочам? Бесполезно.
Е Ин тут же усмехнулась: — Ты ещё не пила, а уже пьяные речи ведёшь?
Сестра убрала посуду и отошла от стола, а старшая сестра тоже взяла тарелки и последовала за ней на кухню.
Около девяти вечера, приняв душ, Е Цы вытирала волосы, поднимаясь наверх. Она включила вентилятор, зажгла спираль от комаров и поставила в угол, достала туалетную воду и побрызгала на циновку.
Лян Яньпин услышал шум настройки радиоприёмника из соседнего дома, шипение, а затем мягкий, убаюкивающий голос радиоведущей.
Он поднял глаза и увидел полуоткрытое окно, в котором девушка сидела за столом, расчёсывая полусухие длинные волосы.
На краю стола стоял светло-зелёный вентилятор, медленно покачивающий головой.
Она закинула одну ногу на край стола, и эта картина была полна скрытой чувственности, словно чистая, но томная красавица-призрак из гонконгских фильмов.
Не стоит сомневаться, "чистота" и "чувственность" могут существовать одновременно.
Лян Яньпин отвёл взгляд и встал, чтобы закрыть окно.
Но в этот момент Е Цы тоже вдруг вспомнила, что напротив поселился незнакомый мужчина, и поспешно спрыгнула с ротангового кресла, босиком подбежала к окну.
Как назло, они столкнулись взглядами, совершенно неожиданно.
Она была в тонкой хлопковой майке с мелким цветочным узором, без рукавов, и под ней ничего не было. Когда она бежала, движения её груди были весьма заметны.
Она лишь радовалась, что это было ночью.
Как только Е Цы осознала это, она резко вдохнула.
Тут же скрестила руки на груди и злобно взглянула на противоположную сторону.
Лян Яньпин слегка нахмурился, поднял руку, чтобы закрыть окно, и одновременно услышал "хлопок" с той стороны, когда они оба плотно закрыли свои окна.
— Чёрт возьми, — выругалась Е Цы про себя, похлопала себя по груди, а затем двумя руками помяла её.
Она хорошо развилась, в девятнадцать лет, несмотря на невысокий рост, у неё была тонкая талия, округлые бёдра, а её грудь, пышная и округлая, напоминала персики бессмертия Владычицы-Матери из мультфильмов.
Раньше Е Цы всегда завидовала высоким и худым одноклассницам, у которых не было стыда из-за развитой груди, и которые не привлекали излишнего внимания мальчиков.
Теперь, после окончания школы, она почувствовала себя освобождённой, словно с неё сняли оковы, и поняла, что тот маленький мирок Второй средней школы ничто по сравнению с обществом.
То, что раньше вызывало у неё досаду, теперь стало предметом гордости.
Иногда она стояла перед зеркалом, раздевшись, и любовалась своим созревшим телом. Тц, поистине, она была соблазнительно красива.
Затем она усмехнулась: — Фу, какая же я самовлюблённая.
Е Цы подумала, что в следующий раз, когда столкнётся с подобной ситуацией, она ни за что не будет паниковать.
Она нетерпеливо жаждала повзрослеть, стать психологически сильной взрослой женщиной, избавиться от образа нежной и хрупкой девчонки.
Ночь прошла спокойно.
На следующий день днём Е Цы поехала на автовокзал встречать своего лучшего друга У Чжоутуна.
Вовремя, ни рано, ни поздно, машина приехала почти сразу.
У Чжоутун сошёл с автобуса с рюкзаком за спиной и мешком в руке, улыбаясь: — Старая Е!
Они не виделись несколько месяцев, и он очень скучал. У Чжоутун обнял подругу и крепко похлопал её по спине.
Е Цы поморщилась от боли и оттолкнула его: — Ты что, освоил Ладонь Железного Песка?!
— Я так далеко ехал, с пересадками, меня чуть не вырвало, а ты даже слезинки не проронишь?
— Двух слезинок мало? Я сейчас буду рыдать в голос, хорошо? — сказала Е Цы, опуская взгляд на то, что у него в руке: — Что в мешке?
— Подарки для тебя и Инцзы. Вечером хорошо поедим, я приготовлю.
Е Цы поддразнила: — Всё держишь интригу.
— Пошли, пошли, — У Чжоутун взял её под руку: — Эй, странно, не странно, но каждый раз, когда я приезжаю в Счастливую Пагоду, я чувствую себя так, будто возвращаюсь в дом родителей, так тепло.
— Ты можешь не цепляться за меня, как маленькая жёнушка?
— Не могу, сколько не виделись, я так по тебе скучал, что душа болит.
— Фу, меня сейчас вырвет.
— Рви, я поймаю, а вечером сварю тебе кашу на ужин.
— … — Они шли, болтая и смеясь, без церемоний. Вскоре они пришли домой, Е Цы позвала Е Ин вниз поздороваться: — Братец Пятибочка приехал!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|