В этот раз я поспала довольно хорошо. Проснувшись, я неожиданно увидела Тань Мина, который сидел у изголовья моей кровати.
Он отдыхал с закрытыми глазами. Не знаю, спал ли он.
Я тихонько встала. Он не проснулся от моего движения. Думаю, вчера он тоже устал.
И тогда я не без печали подумала, не стоит ли нам быть более сдержанными.
Я быстро умылась и увидела неубранный чайный набор. Чай в обеих чашках давно остыл. Мой взгляд медленно переместился с чая на Тань Мина.
Тань Мин, конечно, знал о моих связях с Гу Линьси. На самом деле, скрывать было нечего. К тому же, о Ли Ди в те годы говорили все в Поднебесной, сколько правдивых и ложных, хороших и плохих слухов уже распространилось! Я сама не возражала, но... в такой момент, если Гу Линьси воспользуется случаем, чтобы устроить скандал, то...
Пока я размышляла, краем глаза заметила, что Тань Мин уже открыл глаза. Его взгляд был черным и спокойным, он тихо смотрел на меня.
Я подошла и бросилась ему в объятия: — Тань Мин проснулся? Может, еще немного поспишь?
Тань Мин наклонился, поцеловал меня в лоб, крепче обнял и сказал: — Нет, уже почти полдень.
— Я уже проголодалась. Пойдем вместе поедим. Тань Мин уже ел?
— Нет.
Я улыбнулась, затем встала и потянула Тань Мина обедать.
Дорога с заднего двора вперед была немного скользкой. Я всю дорогу держала Тань Мина за руку, не отпуская.
Его ладонь была теплой. В нашем тесном прикосновении я провела пальцами между его, крепко сцепив их.
Тань Мин, кажется, взглянул на меня. В солнечном свете его глаза были такими ясными, словно в них можно было увидеть журчащий ручей.
Я почувствовала, как мое сердце успокоилось, и все мысли, крутившиеся в голове, мгновенно утихли.
Вдруг Тань Мин заговорил: — Чжи Ци собирается уйти?
Я замерла, остановившись. Тань Мин тоже остановился, но не отпустил мою руку, тихо глядя на меня, ожидая ответа.
Я посмотрела в его глаза и сказала: — Собираюсь.
Тань Мин сжал губы, ничего не говоря, просто смотрел на меня. Лицо его было немного бледным, а в глазах промелькнула редкая упрямая настойчивость.
Тань Мин никогда не был резким или острым человеком. Он был подобен тихой воде, которую даже сильный ветер и дождь не могли взволновать. Только если потревожить его из самых глубин этой воды, можно было поколебать его.
У Тань Мина природа Будды.
Природа Будды.
Я как-то сказала Тань Мину: у тебя природа Будды, у меня природа демона. Ты отрешен от мира, я в миру. Но тот, кто хочет быть в миру, — это ты, а тот, кто хочет отрешиться, — это я. Как смешно.
Природа Будды — разве это не холодность сердца и натуры? — заставляющая смотреть на мир равнодушно.
Тань Мин, его характер так спокоен, потому что он бесчувственен. Он еще меньше меня понимает чувства. Моя холодность сердца и натуры — это результат принуждения, а Тань Мин просто совершенно не понимает.
Возможно, для него, кроме Будды, о котором он знал с детства, единственное, что могло привлечь его взгляд, — это я.
Поэтому, видя его таким живым, я была искренне рада.
И именно поэтому я без стеснения рассмеялась.
Мой смех заставил его замереть, а затем медленно, словно что-то осознав, его уши покраснели, и румянец медленно распространился на щеки.
Он и без того был очень бледен и красив, а с таким румянцем на лице его ясные глаза словно наполнились влагой, становясь по-особому привлекательными.
Я высвободила руку, подошла и обняла его за шею, прижавшись лбом ко лбу.
Его лоб был немного горячим.
Я тихонько потерлась, а затем тихо сказала: — Тань Мин, пойдем со мной, хорошо?
В этой жизни мне нечего больше терять. Для меня пройти по прекрасной империи — это желание, но, Тань Мин, только ты можешь дать мне почувствовать, что я человек этого мира. Если ты тоже уйдешь от меня, я стану лишь плавающим листом.
Поэтому я приглашаю тебя, я приглашаю тебя вернуться со мной.
Как и я, Тань Мин, мирская суета в твоих глазах — лишь мир форм. Открыв глаза, ты видишь, закрыв — ничего.
В твоем сердце Будда, в моем сердце империя.
В твоем сердце есть я, в моем сердце есть ты.
Я крепко обняла его, снова тихонько прошептав: — Я просто хочу, чтобы Тань Мин пошел со мной.
Ресницы Тань Мина слегка дрогнули, словно он боролся.
Долгое молчание.
А затем он вдруг резко оттолкнул меня, с такой силой, что я споткнулась, подвернула ногу и с грохотом упала на землю.
Боль наступила неожиданно. Резкая боль заставила меня невольно втянуть воздух.
Увидев меня в таком состоянии, Тань Мин понял, что переборщил. Его лицо изменилось несколько раз, он нахмурился и поспешил присесть рядом со мной, но был в замешательстве, не зная, что делать.
Он протянул руку, чтобы помочь мне встать, но я подсознательно отклонилась, увернувшись.
Его рука так и замерла в воздухе, а затем медленно сжалась в кулак и опустилась вдоль тела.
Я прикусила губу, повернула голову и пристально посмотрела на Тань Мина, а затем четко, слово за словом, произнесла: — Тань Мин не хочет идти, так?
Он тихо опустил голову, ничего не говоря, словно соглашаясь.
Гнев в моей груди мгновенно вскипел. Я невольно тяжело дышала, чтобы подавить его.
Затем я оперлась на руки, чтобы встать. Тань Мин протянул руку, чтобы помочь мне. Я взглянула на него, не отказалась, но, поднявшись, почувствовала, что другая нога болит так, что я не могу на нее ступить.
Я терпела боль, притворившись, что все как обычно, и тихо сказала: — В этом, конечно, виновата я, что спросила так внезапно. Тань Мин, конечно, испугался. Я не буду принуждать Тань Мина. Если Тань Мин не хочет, пусть прямо скажет, что не хочет. Я одна, в конце концов, я давно знала, что в этом мире я всего лишь блуждающий лист.
Отказ Тань Мина не входил в мои планы. Даже заставляя себя успокоиться, я не могла не говорить с колкостью.
Тань Мин тихонько вздохнул и наконец заговорил: — Чжи Ци так своевольно поступает. Как мне с этим быть?
Я замерла, резко подняв голову, и на мгновение не поняла, что он хочет сказать.
Тань Мин смотрел на меня. В его глазах была легкая беспомощность и боль: — Чжи Ци говорит, что собирается уйти, и значит, обязательно уйдет. Чжи Ци знает, что если ты уйдешь, Тань Мин не сможет остаться. Чжи Ци знает, что что бы ты ни делала, Тань Мин последует за тобой.
Тань Мин взял мою руку, внимательно осмотрел мою рану, проверяя ее, но при этом тихонько сказал: — Тань Мин просто злится на себя, что не может контролировать себя.
Сказав это, он вдруг заговорил с некоторой обидой, и только тогда я вдруг вспомнила, что Тань Мину всего шестнадцать лет.
Мое сердце тихонько дрогнуло.
Голос Тань Мина снова стал спокойным и мягким: — Демоны сердца достигли этого. Тань Мин молился Будде более десяти лет, но ничего не может сделать. Готов пасть в ад, это ладно. Радоваться близости с тобой, это ладно. Но видя тебя с господином Гу, я вдруг почувствовал ревность. Чжи Ци, Тань Мин в смятении. Не знаю, оставаясь с тобой, не окажусь ли я в итоге без места для погребения.
Я смотрела на него. Его лицо вернулось к обычному спокойному и безмятежному выражению, словно водяной лотос, склоненный ветром, в водах пруда Трех Жизней, чистый и несравненный.
Тань Мин снова сказал: — Я не совсем ничего не понимаю.
— Чжи Ци, если ты хочешь что-то сделать, делай. Не нужно бояться, не нужно сомневаться. В худшем случае — борьба или смерть. И я буду рядом, чтобы пасть в ад вместе с тобой. Если ты добьешься успеха, я буду сопровождать тебя в будущем, в бескрайнем мире.
Я дрожа закрыла глаза.
А затем услышала последние слова Тань Мина: — Чжи Ци, левый глаз Тань Мина — это Будда, а правый — только ты.
На самом деле, в моей жизни до этого момента мне не на что было жаловаться небесам.
(Нет комментариев)
|
|
|
|