Прибытие с ветром и дождем с моря 2
Шестой день.
Юй Вэй считала дни на пальцах, хотя ей очень хотелось, чтобы время остановилось. Но время было неумолимо. Даже самые сладкие моменты с Сяо Фу должны были закончиться, остыть. Тем более, что вся эта "сладость", как ей казалось, была лишь иллюзией, мыльным пузырем.
Это был их последний день вместе. Завтра круизный лайнер прибудет в порт Малайзии.
— В такую дождливую погоду темно-серая рубашка подойдет лучше?
Мужчина из ванной ответил: — Как хочешь.
Юй Вэй разложила на кровати темно-серую и черную рубашки. Сравнив их, она все же выбрала темно-серую. Как и в предыдущие дни, она встала, чтобы подобрать одежду для Сяо Фу.
Сяо Фу вышел из ванной и взглянул на нее, босоногую, сидящую на кровати. Глаза ее были сонными, прищуренными. Она явно хотела спать, но заставляла себя ждать, пока он выйдет из ванной.
Юй Вэй подняла голову и посмотрела на него: — Как насчет японской кухни на ужин?
Хотя Сяо Фу был занят общением, он все равно ужинал с ней каждый день.
— Сегодня на борт поднимется гость. Мне нужно его сопровождать.
Юй Вэй кивнула: — Тогда я поужинаю одна.
Сяо Фу переоделся. Она подумала, что он собирается уходить, но он все еще стоял и смотрел на нее.
— Хочешь пойти на общую палубу?
— Можно? — спросила Юй Вэй.
Сяо Фу взглянул на часы на запястье: — Еще рано. Ты выглядишь так, будто хочешь, чтобы я остался подольше.
— Я настолько очевидна?
Сяо Фу нежно посмотрел на нее и кивнул.
Плохо.
Она все больше влюблялась в него. Неужели завтра, когда они расстанутся, она будет плакать?
Сяо Фу увидел, что она все еще смотрит на него, и прервал ее мысли: — Госпожа Юй, мы можем идти?
— О, хорошо, подождите минутку.
Юй Вэй быстро вскочила, спрыгнула с кровати и пошла переодеться для выхода на палубу. С прошлой ночи шел мелкий дождь, и лестница, ведущая на общую палубу, была скользкой.
Она шла на тонких высоких каблуках, глядя под ноги.
Сяо Фу взял ее за руку: — Держись за меня.
Широкие плечи мужчины словно создавали для нее убежище. Их шаги были синхронны.
Это было очень интимное движение, свойственное влюбленным.
Она, держась за руку Сяо Фу, спустилась по лестнице: — Спасибо.
В это время на общей палубе почти никого не было. Шел мелкий дождь, вокруг сгущался туман. В метре ничего не было видно, только слышался шум волн.
Юй Вэй вытащила руку из руки Сяо Фу и взялась за перила.
Сяо Фу встал рядом с ней, глядя вдаль на море.
Она смотрела какое-то время, но ее мысли снова вернулись к Сяо Фу. Она тайком взглянула на него.
Мужчина был выше ее почти на голову. У него была бледная кожа, точеные черты лица. В официальной одежде он выглядел зрелым и обаятельным, словно опьяняющее красное вино.
Ей показалось, что сегодня Сяо Фу смотрел на нее как-то… особенно нежно.
Настолько, что Юй Вэй чувствовала, что в его взгляде скрывается что-то еще.
Сяо Фу повернул голову, их взгляды встретились. Ее поймали с поличным.
Юй Вэй смущенно улыбнулась и сменила тему: — Наверное, дождь будет идти весь день.
Сяо Фу держал зонт, наклонив его немного в ее сторону, и кивнул: — Угу.
Она заметила капли дождя на его плече и подвинулась ближе, держась за перила, сохраняя прежнюю позу.
— Сяо Фу, — после долгого молчания она назвала его имя.
— Хм? — Сяо Фу повернулся к ней, наклонив голову, чтобы лучше слышать.
Это было такое незначительное движение, но ее сердце снова наполнилось кисло-горьким чувством.
— Когда мы вернемся… у нас будет возможность выпить кофе вместе?
Сяо Фу помолчал, затем спокойно сказал: — Госпожа Юй, простите.
Она давно знала, чем все закончится, но все равно не могла смириться и хотела услышать это прямо. Она пожала плечами, стараясь выглядеть беззаботно: — Жаль. Кофейня в переулке Лоу очень хорошая.
Они оба хотели что-то сказать, но остановились.
Это действительно было похоже на сцену прощания.
— Я очень хочу, чтобы время шло медленнее, — сказала Юй Вэй.
Сяо Фу молчал.
Юй Вэй рассмеялась: — Я шучу! Я давно хочу домой. Мне не нравится, когда за мной следят.
Сяо Фу посмотрел на нее. Его глаза были темными, как чернила.
Эх, ее вопросы и ответы самой себе были немного неловкими.
Мужчина наклонился, глядя на нее: — Госпожа Юй, что вам нравится?
Глупый вопрос, конечно, ты.
Но ее последняя гордость не позволяла ей сказать это вслух.
— Это очень просто, — ответила Юй Вэй.
Сяо Фу нахмурился, словно обдумывая ее вопрос.
Снова наступила тишина, усиливая атмосферу расставания. Даже воздух безмолвно говорил ей, что после этого расставания они больше никогда не увидятся.
Некоторые вещи не нужно говорить вслух. Достаточно одного взгляда на выражение лица другого человека.
Рука Сяо Фу мягко легла ей на плечо, его голова тоже наклонилась, и он поцеловал ее в щеку. Поцелуй был мягким, словно дуновение ветра. На мгновение ей показалось, что он серьезен.
Мужчина, в интимной позе, с тонкими губами, прошептал: — Здесь, кроме меня, никому не верь.
Это было странное чувство. Она знала, что это игра, но все равно надеялась, что он поцелует ее.
Его ладонь была слегка горячей, отчего ее разум опустел, а нервы онемели.
Юй Вэй отвернулась, прижав руку к его груди: — Сяо Фу, не надо.
— Не двигайся, — сказал Сяо Фу.
— Что случилось? Здесь кто-то есть? — тихо спросила она.
Только когда рядом были другие, он вел себя так с ней, играя роль.
(Нет комментариев)
|
|
|
|